Ezekiel 30:21
New International Version
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. It has not been bound up to be healed or put in a splint so that it may become strong enough to hold a sword.

New Living Translation
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, the king of Egypt. His arm has not been put in a cast so that it may heal. Neither has it been bound up with a splint to make it strong enough to hold a sword.

English Standard Version
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt, and behold, it has not been bound up, to heal it by binding it with a bandage, so that it may become strong to wield the sword.

Berean Standard Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, or splinted for strength to hold the sword.

King James Bible
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.

New King James Version
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and see, it has not been bandaged for healing, nor a splint put on to bind it, to make it strong enough to hold a sword.

New American Standard Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, so that it may be strong to wield the sword.

NASB 1995
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.

NASB 1977
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.

Legacy Standard Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it has not been bound up to be given healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to seize the sword.

Amplified Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it has not been bound up to heal or wrapped with a bandage, so that it may be strong to hold and wield the sword.

Christian Standard Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged—no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.

Holman Christian Standard Bible
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged—no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.

American Standard Version
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it hath not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.

Aramaic Bible in Plain English
“Son of man, the arm of Pharaoh, King of Egypt, I have broken, and it is not bound up that there may be healing for him, and salve should not be put upon him, and it shall not be bound up, and it shall not be healed that he would seize a sword

Brenton Septuagint Translation
Son of man, I have broken the arms of Pharao, king of Egypt; and, behold, it has not been bound up to be healed, to have a plaster put upon it, or to be strengthened to lay hold of the sword.

Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, I, the LORD, have defeated the king of Egypt! I broke his arm, and no one has wrapped it or put it in a sling, so that it could heal and get strong enough to hold a sword.

Douay-Rheims Bible
Son of man, I have broken the arm of Pharao king of Egypt: and behold it is not bound up, to be healed, to be tied up with clothes, and swathed with linen, that it might recover strength, and hold the sword.

English Revised Version
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it hath not been bound up to apply healing medicines, to put a roller to bind it, that it be strong to hold the sword.

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, king of Egypt. His arm isn't bandaged, so it can't heal and be strong enough to hold a sword.

Good News Translation
"Mortal man," he said, "I have broken the arm of the king of Egypt. No one has bandaged it or put it in a sling so that it could heal and be strong enough to hold a sword again.

International Standard Version
"Son of Man, I've broken the arm of Pharaoh, king of Egypt. Look! It hasn't been set in a splint for healing or wrapped with a bandage so it could be strong enough to hold a sword!

JPS Tanakh 1917
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it hath not been bound up to be healed, to put a roller, that it be bound up and wax strong, that it hold the sword.

Literal Standard Version
I have broken the arm of Pharaoh, king of Egypt, | And behold, it has not been bound up to give healing, | To put a bandage to bind it, | To strengthen it—to lay hold on the sword.

Majority Standard Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, or splinted for strength to hold the sword.

New American Bible
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, king of Egypt. See! It has not been immobilized for healing, nor set with a splint to make it strong enough to grasp a sword.

NET Bible
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword.

New Revised Standard Version
Mortal, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, so that it may become strong to wield the sword.

New Heart English Bible
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and look, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.

Webster's Bible Translation
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.

World English Bible
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Behold, it has not been bound up, to apply medicines, to put a bandage to bind it, that it may become strong to hold the sword.

Young's Literal Translation
The arm of Pharaoh, king of Egypt, I have broken, And lo, it hath not been bound up to give healing, To put a bandage to bind it, To strengthen it -- to lay hold on the sword.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Pharaoh's Power Broken
20In the eleventh year, on the seventh day of the first month, the word of the LORD came to me, saying, 21“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, or splinted for strength to hold the sword. 22Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand.…

Cross References
Psalm 10:15
Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.

Psalm 37:17
For the arms of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous.

Jeremiah 30:13
There is no one to plead your cause, no remedy for your sores, no recovery for you.

Jeremiah 44:30
This is what the LORD says: Behold, I will deliver Pharaoh Hophra king of Egypt into the hands of his enemies who seek his life, just as I delivered Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the enemy who was seeking his life."

Jeremiah 46:11
Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing.

Ezekiel 30:24
I will strengthen the arms of Babylon's king and place My sword in his hand, but I will break the arms of Pharaoh, who will groan before him like a mortally wounded man.

Ezekiel 39:3
Then I will strike the bow from your left hand and dash down the arrows from your right hand.


Treasury of Scripture

Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, see, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.

Ezekiel 30:26
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

I have

Ezekiel 30:24
And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.

Psalm 10:15
Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.

Psalm 37:17
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

it shall not

Isaiah 1:6
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.

Jeremiah 30:13
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Jeremiah 46:11
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

Jump to Previous
Apply Arm Band Bandage Bind Binding Bound Broken Egypt Enough Gripping Heal Healed Healing Hold Medicines Pharaoh Roller Strong Sword Twisted Wax Wield Wrapped
Jump to Next
Apply Arm Band Bandage Bind Binding Bound Broken Egypt Enough Gripping Heal Healed Healing Hold Medicines Pharaoh Roller Strong Sword Twisted Wax Wield Wrapped
Ezekiel 30
1. The desolation of Egypt and her helpers
20. The arm of Babylon shall be strengthened to break the arm of Egypt.














(21) I have broken.--This is in the perfect tense, and refers to the breaking of the power of Egypt by the former conquests of Assyria, and perhaps especially to the great battle of Carchemish (about twenty years before), in which Egypt received a blow from which she never recovered. The word "roller" would be better understood now if translated bandage.

Verse 21. - I have broken the arm. The metaphor was in itself one of the most familiar (Ezekiel 17:9; Ezekiel 22:6; 1 Samuel 2:31; Jeremiah 48:25). What is characteristic in Ezekiel is the way in which he follows the figure, so to speak, into its surgical details. A man with a broken arm might be cured and fight again; but it was not to be so with Pharaoh. His arm was not to be bound with a roller (the equivalent of the modern process of putting it in "splints"). The Hebrew word for "roller" is not found elsewhere, and Ezekiel's use of it is one of the instances of his knowledge of surgery. The corresponding verb is used by him of the bandages or swaddling-clothes of infancy (Ezekiel 16:4).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man,
אָדָ֕ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

I have broken
שָׁבָ֑רְתִּי (šā·ḇā·rə·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7665: To break, break in pieces

the arm
זְר֛וֹעַ (zə·rō·w·a‘)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2220: The arm, the foreleg, force

of Pharaoh
פַּרְעֹ֥ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Egypt.
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

See,
וְהִנֵּ֣ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

it has not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

been bound
חֻ֠בְּשָׁה (ḥub·bə·šāh)
Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

up for healing
רְפֻא֜וֹת (rə·p̄u·’ō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 7499: Remedy, medicine

or splinted
חִתּ֛וּל (ḥit·tūl)
Noun - masculine singular
Strong's 2848: Swathed, a bandage

to give it strength
לְחָזְקָ֖הּ (lə·ḥā·zə·qāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

to handle
לִתְפֹּ֥שׂ (liṯ·pōś)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

a sword.
בֶּחָֽרֶב׃ (be·ḥā·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword


Links
Ezekiel 30:21 NIV
Ezekiel 30:21 NLT
Ezekiel 30:21 ESV
Ezekiel 30:21 NASB
Ezekiel 30:21 KJV

Ezekiel 30:21 BibleApps.com
Ezekiel 30:21 Biblia Paralela
Ezekiel 30:21 Chinese Bible
Ezekiel 30:21 French Bible
Ezekiel 30:21 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 30:21 Son of man I have broken (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 30:20
Top of Page
Top of Page