Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Reform your ways and your actions, and I will let you live in this place. New Living Translation This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “‘Even now, if you quit your evil ways, I will let you stay in your own land. English Standard Version Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place. Berean Standard Bible Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place. King James Bible Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. New King James Version Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. New American Standard Bible This is what the LORD of armies, the God of Israel says: “Amend your ways and your deeds, and I will let you live in this place. NASB 1995 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place. NASB 1977 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place. Legacy Standard Bible Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, “Make your ways and your deeds good, and I will let you dwell in this place. Amplified Bible Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Change your ways and your behavior, and I will let you live in this place. Christian Standard Bible “ ‘This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Correct your ways and your actions, and I will allow you to live in this place. Holman Christian Standard Bible “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Correct your ways and your deeds, and I will allow you to live in this place. American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Aramaic Bible in Plain English Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel: “Amend your paths and your works, and I shall make you dwell in this place Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord God of Israel, Correct your ways and your devices, and I will cause you to dwell in this place. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Make your ways and your doings good: and I will dwell with you in this place. English Revised Version Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Change the way you live and act, and I will let you live in this place. International Standard Version This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Change your ways and your deeds, and I'll let you live in this place. JPS Tanakh 1917 Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Literal Standard Version Thus said YHWH of Hosts, God of Israel: “Amend your ways, and your doings, | And I cause you to dwell in this place. Majority Standard Bible Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place. New American Bible Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Reform your ways and your deeds so that I may dwell with you in this place. NET Bible The LORD God of Israel who rules over all says: Change the way you have been living and do what is right. If you do, I will allow you to continue to live in this land. New Revised Standard Version Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and let me dwell with you in this place. New Heart English Bible Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. World English Bible Yahweh of Armies, the God of Israel says, “Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Young's Literal Translation Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Amend your ways, and your doings, And I cause you to dwell in this place. Additional Translations ... Context Jeremiah's Message at the Temple Gate…2“Stand in the gate of the house of the LORD and proclaim this message: Hear the word of the LORD, all you people of Judah who enter through these gates to worship the LORD. 3Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place. 4Do not trust in deceptive words, chanting: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’… Cross References 2 Kings 17:13 Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, "Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets." Jeremiah 4:1 "If you will return, O Israel, return to Me," declares the LORD. "If you will remove your detestable idols from My sight and no longer waver, Jeremiah 7:5 For if you really correct your ways and deeds, if you act justly toward one another, Jeremiah 18:8 But if that nation I warned turns from its evil, then I will relent of the disaster I had planned to bring. Jeremiah 18:11 Now therefore, tell the men of Judah and the residents of Jerusalem that this is what the LORD says: 'Behold, I am planning a disaster for you and devising a plan against you. Turn now, each of you, from your evil ways, and correct your ways and deeds.' Jeremiah 26:13 So now, correct your ways and deeds, and obey the voice of the LORD your God, so that He might relent of the disaster He has pronounced against you. Treasury of Scripture Thus said the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Amend. Jeremiah 7:5-7 For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; … Jeremiah 18:11 Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good. Jeremiah 26:13 Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you. Jump to Previous Actions Almighty Amend Armies Better Cause Changed Deeds Doings Dwell Hosts Israel Live Reform WaysJump to Next Actions Almighty Amend Armies Better Cause Changed Deeds Doings Dwell Hosts Israel Live Reform WaysJeremiah 7 1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.8. He rejects their vain confidence, 12. by the example of Shiloh. 17. He threatens them for their idolatry. 21. He rejects the sacrifices of the disobedient. 29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet; 32. and the judgments for the same. (3) Your ways and your doings.--"Ways," as in Zechariah 1:6, of general habits, "doings" of separate acts. I will cause you to dwell.--The English suggests the thoughts of something new, but what Jeremiah promises is simply the continuance of the blessings they had hitherto enjoyed. I will let you dwell. Hebrew Thusכֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now says אָמַ֞ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel: יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Correct הֵיטִ֥יבוּ (hê·ṭî·ḇū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing your ways דַרְכֵיכֶ֖ם (ḏar·ḵê·ḵem) Noun - common plural construct | second person masculine plural Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and your deeds, וּמַֽעַלְלֵיכֶ֑ם (ū·ma·‘al·lê·ḵem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 4611: A deed, practice and I will allow you to live וַאֲשַׁכְּנָ֣ה (wa·’ă·šak·kə·nāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 7931: To settle down, abide, dwell in this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that place. בַּמָּק֥וֹם (bam·mā·qō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Links Jeremiah 7:3 NIVJeremiah 7:3 NLT Jeremiah 7:3 ESV Jeremiah 7:3 NASB Jeremiah 7:3 KJV Jeremiah 7:3 BibleApps.com Jeremiah 7:3 Biblia Paralela Jeremiah 7:3 Chinese Bible Jeremiah 7:3 French Bible Jeremiah 7:3 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 7:3 Thus says Yahweh of Armies the God (Jer.) |