Matthew 26:70
New International Version
But he denied it before them all. "I don't know what you're talking about," he said.

New Living Translation
But Peter denied it in front of everyone. “I don’t know what you’re talking about,” he said.

English Standard Version
But he denied it before them all, saying, “I do not know what you mean.”

Berean Study Bible
But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.”

Berean Literal Bible
And he denied it before all, saying, "I do not know what you say."

New American Standard Bible
But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."

King James Bible
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

Christian Standard Bible
But he denied it in front of everyone: "I don't know what you're talking about."

Contemporary English Version
But in front of everyone Peter said, "That isn't so! I don't know what you are talking about!"

Good News Translation
But he denied it in front of them all. "I don't know what you are talking about," he answered,

Holman Christian Standard Bible
But he denied it in front of everyone: "I don't know what you're talking about!"

International Standard Version
But he denied it in front of them all. "I don't know what you're talking about!" he exclaimed.

NET Bible
But he denied it in front of them all: "I don't know what you're talking about!"

New Heart English Bible
But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."

Aramaic Bible in Plain English
But he denied before all of them and he said, “I do not know what you are saying.”

GOD'S WORD® Translation
But Peter denied it in front of them all by saying, "I don't know what you're talking about."

New American Standard 1977
But he denied it before them all, saying, “I do not know what you are talking about.”

Jubilee Bible 2000
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

King James 2000 Bible
But he denied it before them all, saying, I know not what you say.

American King James Version
But he denied before them all, saying, I know not what you say.

American Standard Version
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

Douay-Rheims Bible
But he denied before them all, saying: I know not what thou sayest.

Darby Bible Translation
But he denied before all, saying, I do not know what thou sayest.

English Revised Version
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

Webster's Bible Translation
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

Weymouth New Testament
He denied it before them all, saying, "I do not know what you mean."

World English Bible
But he denied it before them all, saying, "I don't know what you are talking about."

Young's Literal Translation
And he denied before all, saying, 'I have not known what thou sayest.'
Study Bible
Peter Denies Jesus
69Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. 70But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.” 71When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.”…
Cross References
Matthew 26:69
Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. "You also were with Jesus the Galilean," she said.

Matthew 26:71
When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, "This man was with Jesus of Nazareth."

Treasury of Scripture

But he denied before them all, saying, I know not what you say.

Matthew 26:34,35,40-43,51,56,58
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice…

Psalm 119:115-117
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God…

Proverbs 28:26
He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.







Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

he denied [it]
ἠρνήσατο (ērnēsato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 720: Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.

before
ἔμπροσθεν (emprosthen)
Preposition
Strong's Greek 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).

[them] all:
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

“I do not know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

you are talking about.”
λέγεις (legeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Verse 70. - He denied before them all. This was the first batch of accusations and denials. The equivocal denial was made vehemently and openly, so that all around heard it. It does not seem that he would have incurred any danger if he had boldly confessed his discipleship, so that this renunciation was gratuitous and unnecessary. I know not what thou sayest. This is virtually a denial of the allegation made, though in an indirect and evasive form, implying, "I do not know what you are alluding to." 26:69-75 Peter's sin is truly related, for the Scriptures deal faithfully. Bad company leads to sin: those who needlessly thrust themselves into it, may expect to be tempted and insnared, as Peter. They scarcely can come out of such company without guilt or grief, or both. It is a great fault to be shy of Christ; and to dissemble our knowledge of him, when we are called to own him, is, in effect, to deny him. Peter's sin was aggravated; but he fell into the sin by surprise, not as Judas, with design. But conscience should be to us as the crowing of the cock, to put us in mind of the sins we had forgotten. Peter was thus left to fall, to abate his self-confidence, and render him more modest, humble, compassionate, and useful to others. The event has taught believers many things ever since, and if infidels, Pharisees, and hypocrites stumble at it or abuse it, it is at their peril. Little do we know how we should act in very difficult situations, if we were left to ourselves. Let him, therefore, that thinketh he standeth, take heed lest he fall; let us all distrust our own hearts, and rely wholly on the Lord. Peter wept bitterly. Sorrow for sin must not be slight, but great and deep. Peter, who wept so bitterly for denying Christ, never denied him again, but confessed him often in the face of danger. True repentance for any sin will be shown by the contrary grace and duty; that is a sign of our sorrowing not only bitterly, but sincerely.
Jump to Previous
Denied Mean Talking You're
Jump to Next
Denied Mean Talking You're
Links
Matthew 26:70 NIV
Matthew 26:70 NLT
Matthew 26:70 ESV
Matthew 26:70 NASB
Matthew 26:70 KJV

Matthew 26:70 Bible Apps
Matthew 26:70 Biblia Paralela
Matthew 26:70 Chinese Bible
Matthew 26:70 French Bible
Matthew 26:70 German Bible

Alphabetical: about all are before But denied do don't he I it know not said saying talking them what you you're

NT Gospels: Matthew 26:70 But he denied it before them all (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 26:69
Top of Page
Top of Page