Verse (Click for Chapter) New International Version There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged Jesus to place his hand on him. New Living Translation A deaf man with a speech impediment was brought to him, and the people begged Jesus to lay his hands on the man to heal him. English Standard Version And they brought to him a man who was deaf and had a speech impediment, and they begged him to lay his hand on him. Berean Standard Bible Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus to place His hand on him. Berean Literal Bible And they bring to Him a man who was deaf and who spoke with difficulty, and they implore Him that He might lay the hand on him. King James Bible And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him. New King James Version Then they brought to Him one who was deaf and had an impediment in his speech, and they begged Him to put His hand on him. New American Standard Bible And they brought to Him one who was deaf and had difficulty speaking, and they begged Him to lay His hand on him. NASB 1995 They brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they implored Him to lay His hand on him. NASB 1977 And they brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they entreated Him to lay His hand upon him. Legacy Standard Bible And they brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they pleaded with Him to lay His hand on him. Amplified Bible They brought to Him a man who was deaf and had difficulty speaking, and they begged Jesus to place His hand on him. Christian Standard Bible They brought to him a deaf man who had difficulty speaking and begged Jesus to lay his hand on him. Holman Christian Standard Bible They brought to Him a deaf man who also had a speech difficulty, and begged Jesus to lay His hand on him. American Standard Version And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to lay his hand upon him. Aramaic Bible in Plain English And they brought him a certain deaf man who was dumb and they begged him to lay hands upon him. Contemporary English Version Some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk. They begged Jesus just to touch him. Douay-Rheims Bible And they bring to him one deaf and dumb; and they besought him that he would lay his hand upon him. English Revised Version And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to lay his hand upon him. GOD'S WORD® Translation Some people brought to him a man who was deaf and who also had a speech defect. They begged Jesus to lay his hand on him. Good News Translation Some people brought him a man who was deaf and could hardly speak, and they begged Jesus to place his hands on him. International Standard Version Some people brought him a deaf man who also had a speech impediment. They begged him to lay his hand on him. Literal Standard Version and they bring to Him a deaf, stuttering man, and they call on Him that He may put the hand on him. Majority Standard Bible Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus to place His hand on him. New American Bible And people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hand on him. NET Bible They brought to him a deaf man who had difficulty speaking, and they asked him to place his hands on him. New Revised Standard Version They brought to him a deaf man who had an impediment in his speech; and they begged him to lay his hand on him. New Heart English Bible They brought to him one who was deaf and had a speech difficulty, and they begged Jesus to lay his hand on him. Webster's Bible Translation And they bring to him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him. Weymouth New Testament Here they brought to Him a deaf man that stammered, on whom they begged Him to lay His hands. World English Bible They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him. Young's Literal Translation and they bring to him a deaf, stuttering man, and they call on him that he may put the hand on him. Additional Translations ... Context The Deaf and Mute Man31Then Jesus left the region of Tyre and went through Sidon to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis. 32 Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus to place His hand on him. 33So Jesus took him aside privately, away from the crowd, and put His fingers into the man’s ears. Then He spit and touched the man’s tongue.… Cross References Mark 5:23 and pleaded with Him urgently, "My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live." Mark 7:35 Immediately the man's ears were opened and his tongue was released, and he began to speak plainly. Treasury of Scripture And they bring to him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand on him. Matthew 9:32,33 As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil… Luke 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered. Jump to Previous Begged Beseech Besought Deaf Difficulty Hand Hands Hardly Hearing Impediment Implored Lay Power Request Right Speak Speech Talk Talking TroubleJump to Next Begged Beseech Besought Deaf Difficulty Hand Hands Hardly Hearing Impediment Implored Lay Power Request Right Speak Speech Talk Talking TroubleMark 7 1. The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.8. They break the commandment of God by the traditions of men. 14. Food defiles not the man. 24. He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit; 31. and one that was deaf, and stammered in his speech. (32) They bring unto him one that was deaf.--The narrative that follows is peculiar to St. Mark. The locality is not named, but was probably somewhere near the eastern shore of the Sea of Galilee. Had an impediment in his speech.--The English rendering is quite accurate, but it may be noted that the word which St. Mark uses stands for "dumb" in the Greek version of Isaiah 35:6, and may therefore have been used by him to connect the miracle which he describes with that prophecy. Verse 32. - They bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech (πωφὸν καὶ μογιλάλον). The radical sense of κωφός (from κόπτω) is "blunt" or "dull;" and so it is used to represent both deafness and dumbness. But in St. Mark it means deafness as distinguished from dumbness (see Mark 9:95). This patient, however, was not ἄλαλος absolutely, but μογιλάλος, i.e. he spoke with difficulty. Long-continued deafness is apt to produce imperfect utterance.Parallel Commentaries ... Greek [Some people] broughtφέρουσιν (pherousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb. to Him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. a man who was deaf κωφὸν (kōphon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2974: (lit: blunted) dumb, dull, deaf. From kopto; blunted, i.e. of hearing or speech. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hardly able to speak, μογιλάλον (mogilalon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3424: One speaking with difficulty, a stammerer. From mogis and laleo; hardly talking, i.e. Dumb. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they begged παρακαλοῦσιν (parakalousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. [Jesus] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to place ἐπιθῇ (epithē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. [His] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hand χεῖρα (cheira) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. on him. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Mark 7:32 NIVMark 7:32 NLT Mark 7:32 ESV Mark 7:32 NASB Mark 7:32 KJV Mark 7:32 BibleApps.com Mark 7:32 Biblia Paralela Mark 7:32 Chinese Bible Mark 7:32 French Bible Mark 7:32 Catholic Bible NT Gospels: Mark 7:32 They brought to him one who was (Mar Mk Mr) |