Nehemiah 2:16
New International Version
The officials did not know where I had gone or what I was doing, because as yet I had said nothing to the Jews or the priests or nobles or officials or any others who would be doing the work.

New Living Translation
The city officials did not know I had been out there or what I was doing, for I had not yet said anything to anyone about my plans. I had not yet spoken to the Jewish leaders—the priests, the nobles, the officials, or anyone else in the administration.

English Standard Version
And the officials did not know where I had gone or what I was doing, and I had not yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, and the rest who were to do the work.

Berean Study Bible
The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews or priests or nobles or officials or any other workers.

New American Standard Bible
The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials or the rest who did the work.

New King James Version
And the officials did not know where I had gone or what I had done; I had not yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the others who did the work.

King James Bible
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Christian Standard Bible
The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews, priests, nobles, officials, or the rest of those who would be doing the work.

Contemporary English Version
None of the city officials knew what I had in mind. And I had not even told any of the Jews--not the priests, the leaders, the officials, or any other Jews who would be helping in the work.

Good News Translation
None of the local officials knew where I had gone or what I had been doing. So far I had not said anything to any of the other Jews--the priests, the leaders, the officials, or anyone else who would be taking part in the work.

Holman Christian Standard Bible
The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews, priests, nobles, officials, or the rest of those who would be doing the work.

International Standard Version
The local officials did not know where I had gone or what I had done—I informed neither the Judeans, nor the priests, nor the nobles, nor the officials, nor any of the rest who would be doing the work.

NET Bible
The officials did not know where I had gone or what I had been doing, for up to this point I had not told any of the Jews or the priests or the nobles or the officials or the rest of the workers.

New Heart English Bible
The rulers did not know where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest who did the work.

GOD'S WORD® Translation
The officials didn't know where I had gone or what I had done. I hadn't yet told the Jews, the priests, the leaders, the other officials, or any of the rest who would be doing the work.

JPS Tanakh 1917
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

New American Standard 1977
And the officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the rest who did the work.

Jubilee Bible 2000
And the rulers did not know where I had gone or what I had done; neither had I as yet told it to the Jews nor to the priests nor to the nobles nor to the rulers nor to the rest that did the work.

King James 2000 Bible
And the rulers knew not where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

American King James Version
And the rulers knew not where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

American Standard Version
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Brenton Septuagint Translation
And the sentinels knew not why I went, nor what I was doing; and until that time I told it not to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the captains, or to the rest of the men who wrought the works.

Douay-Rheims Bible
But the magistrates knew not whither I went, or what I did: neither had I as yet told any thing to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the magistrates, or to the rest that did the work.

Darby Bible Translation
And the rulers did not know whither I went or what I did, for I had not as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

English Revised Version
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Webster's Bible Translation
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

World English Bible
The rulers didn't know where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest who did the work.

Young's Literal Translation
And the prefects have not known whither I have gone, and what I am doing; and to the Jews, and to the priests, and to the freemen, and to the prefects, and to the rest of those doing the work, hitherto I have not declared it;
Study Bible
Nehemiah Inspects the Walls
15so I went up the valley by night and inspected the wall. Then I headed back and reentered through the Valley Gate. 16The officials did not know where I had gone or what I was doing, for I had not yet told the Jews or priests or nobles or officials or any others who would be doing the work. 17Then I said to them, “You see the trouble we are in. Jerusalem lies in ruins, and its gates have been burned down. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace.”…
Cross References
Nehemiah 2:15
so I went up the valley by night and inspected the wall. Then I headed back and reentered through the Valley Gate.

Nehemiah 2:17
Then I said to them, "You see the trouble we are in. Jerusalem lies in ruins, and its gates have been burned down. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace."

Treasury of Scripture

And the rulers knew not where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

the rulers

Nehemiah 2:12
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.







Lexicon
The officials
וְהַסְּגָנִ֗ים (wə·has·sə·ḡā·nîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5461: A prefect of a, province

did not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

know
יָדְעוּ֙ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3045: To know

where
אָ֣נָה (’ā·nāh)
Interrogative
Strong's Hebrew 575: Where?, whither?, when?, hither and thither

I had gone
הָלַ֔כְתִּי (hā·laḵ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

or what
וּמָ֖ה (ū·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

was doing,
עֹשֶׂ֑ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

for I had not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

yet
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

told
הִגַּֽדְתִּי׃ (hig·gaḏ·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

the Jews
וְלַיְּהוּדִ֨ים (wə·lay·yə·hū·ḏîm)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3064: Jews -- Jewish

or priests
וְלַכֹּהֲנִ֜ים (wə·lak·kō·hă·nîm)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3548: Priest

or nobles
וְלַחֹרִ֣ים (wə·la·ḥō·rîm)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2715: White, pure, noble

or officials
וְלַסְּגָנִ֗ים (wə·las·sə·ḡā·nîm)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5461: A prefect of a, province

or any others
וּלְיֶ֙תֶר֙ (ū·lə·ye·ṯer)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope

who would be doing
עֹשֵׂ֣ה (‘ō·śêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

the work.
הַמְּלָאכָ֔ה (ham·mə·lā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property
(16) The rest that did the work, that is, afterwards. The caution of this procedure is justified by subsequent events: the city teemed with elements of danger. The nobles and rulers were possessed of no substantial repressive authority.

Verse 16. - The rulers. On Nehemiah's arrival at Jerusalem he found no single individual exercising authority, but a number of persons, a sort of town-council, whom he calls khorim and saganim. It is not clear that he made his commission known to them at first, or indeed that he divulged it before the interview mentioned in vers. 17 and 18. The rest that did the work This seems to be said by anticipation, and to mean those who subsequently built the wall. 2:9-18 When Nehemiah had considered the matter, he told the Jews that God had put it into his heart to build the wall of Jerusalem. He does not undertake to do it without them. By stirring up ourselves and one another to that which is good, we strengthen ourselves and one another for it. We are weak in our duty, when we are cold and careless.
Jump to Previous
Chiefs Declared Freemen Great Hitherto Jews Nobles Officials Ones Others Prefects Priests Rest Rulers Whither Work
Jump to Next
Chiefs Declared Freemen Great Hitherto Jews Nobles Officials Ones Others Prefects Priests Rest Rulers Whither Work
Links
Nehemiah 2:16 NIV
Nehemiah 2:16 NLT
Nehemiah 2:16 ESV
Nehemiah 2:16 NASB
Nehemiah 2:16 KJV

Nehemiah 2:16 Bible Apps
Nehemiah 2:16 Biblia Paralela
Nehemiah 2:16 Chinese Bible
Nehemiah 2:16 French Bible
Nehemiah 2:16 German Bible

Alphabetical: any as be because did doing done gone had I Jews know nobles nor not nothing officials or others priests rest said The to told was what where who work would yet

OT History: Nehemiah 2:16 The rulers didn't know where I went (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 2:15
Top of Page
Top of Page