Verse (Click for Chapter) New International Version Then the king, with the queen sitting beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you get back?” It pleased the king to send me; so I set a time. New Living Translation The king, with the queen sitting beside him, asked, “How long will you be gone? When will you return?” After I told him how long I would be gone, the king agreed to my request. English Standard Version And the king said to me (the queen sitting beside him), “How long will you be gone, and when will you return?” So it pleased the king to send me when I had given him a time. Berean Standard Bible Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time. King James Bible And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. New King James Version Then the king said to me (the queen also sitting beside him), “How long will your journey be? And when will you return?” So it pleased the king to send me; and I set him a time. New American Standard Bible Then the king said to me, with the queen sitting beside him, “How long will your journey be, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time. NASB 1995 Then the king said to me, the queen sitting beside him, “How long will your journey be, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time. NASB 1977 Then the king said to me, the queen sitting beside him, “How long will your journey be, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time. Legacy Standard Bible Then the king said to me, the queen sitting beside him, “How long will your journey be, and when will you return?” So it was good to the king to send me, and I gave him a set time. Amplified Bible The king, beside whom the queen was sitting, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time [for my return]. Christian Standard Bible The king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return? ” So I gave him a definite time, and it pleased the king to send me. Holman Christian Standard Bible The king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So I gave him a definite time, and it pleased the king to send me. American Standard Version And the king said unto me (the queen also sitting by him), For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. Aramaic Bible in Plain English And the King said to me: “Madman! How long are you going?” And it happened also to be pleasing before the King, and he sent me and he gave me time. Brenton Septuagint Translation And the king, and his concubine that sat next to him, said to me, For how long will thy journey be, and when wilt thou return? and the proposal was pleasing before the king, and he sent me away, and I appointed him a time. Contemporary English Version The queen was sitting beside the king when he asked me, "How long will it take, and when will you be back?" The king agreed to let me go, and I told him when I would return. Douay-Rheims Bible And the king said to me, and the queen that sat by him: For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king, and he sent me: and I fixed him a time. English Revised Version And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. GOD'S WORD® Translation Then, while the queen was sitting beside him, the king asked me, "How long will you be gone, and when will you come back?" When I gave him a specific date, he was willing to let me go. Good News Translation The emperor, with the empress sitting at his side, approved my request. He asked me how long I would be gone and when I would return, and I told him. International Standard Version With his queen seated beside him, the king asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" The king thought it was a good idea to send me, so I presented him with a prepared plan. JPS Tanakh 1917 And the king said unto me, the queen also sitting by him: 'For how long shall thy journey be? and when wilt thou return?' So it pleased the king to send me; and I set him a time. Literal Standard Version And the king says to me (and the queen is sitting near him), “How long is your journey? And when do you return?” And it is good before the king, and he sends me away, and I set to him a time. Majority Standard Bible Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time. New American Bible Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take and when will you return?” My answer was acceptable to the king and he agreed to let me go; I set a date for my return. NET Bible Then the king, with his consort sitting beside him, replied, "How long would your trip take, and when would you return?" Since the king was amenable to dispatching me, I gave him a time. New Revised Standard Version The king said to me (the queen also was sitting beside him), “How long will you be gone, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set him a date. New Heart English Bible The king said to me (the queen was also sitting by him), "For how long shall your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time. Webster's Bible Translation And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. World English Bible The king said to me (the queen was also sitting by him), “How long will your journey be? When will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time for him. Young's Literal Translation And the king saith to me (and the queen is sitting near him), 'How long is thy journey? and when dost thou return?' and it is good before the king, and he sendeth me away, and I set to him a time. Additional Translations ... Audio Bible Context Nehemiah Sent to Jerusalem…5and answered the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city where my fathers are buried, so that I may rebuild it.” 6Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time. 7I also said to him, “If it pleases the king, may letters be given to me for the governors west of the Euphrates, so that they will grant me safe passage until I reach Judah.… Cross References Nehemiah 2:5 and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city where my fathers are buried, so that I may rebuild it." Nehemiah 13:6 While all this was happening, I was not in Jerusalem, because I had returned to Artaxerxes king of Babylon in the thirty-second year of his reign. Some time later I obtained leave from the king Treasury of Scripture And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. the queen. So it pleased Nehemiah 2:4 Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven. Nehemiah 1:11 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer. Isaiah 58:12 And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. Nehemiah 5:14 Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor. Nehemiah 13:6 But in all this time was not I at Jerusalem: for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon came I unto the king, and after certain days obtained I leave of the king: Jump to Previous Definite Fixed Good Journey Pleased Queen Seated Side Sitting Time WiltJump to Next Definite Fixed Good Journey Pleased Queen Seated Side Sitting Time WiltNehemiah 2 1. Artaxerxes, understanding the cause of Nehemiah's sadness, 6. sends him with letters and commission to Jerusalem 9. Nehemiah, to the grief of the enemies, comes to Jerusalem 12. He views secretly the ruins of the walls 17. He incites the Jews to build (6) The queen also sitting by him.--Probably Damaspia, the one legitimate queen: Shegal, as in Ps. 14:13, where, however, she stands as in the presenco of her Divine-human Lord. This was not a public feast, as in that case the queen would not be present (Esther 1:9-12). I set him a time.--Whatever that was, circumstances afterwards prolonged it. Verse 6. - The queen. It appears from Ctesias ('Exc. Pers.,' § 44) that Artaxerxes Longimanus had but one legitimate wife - a certain Damaspia. Nothing more is known of her besides this mention, and the fact that she died on the same day as her husband. (The Septuagint rendering of hashegal by ἡ παλλακὴ is wrong.) Sitting by him. Not an unusual circumstance. Though, when the monarch entertained guests, the queen remained in her private apartments (Esther 1:9-12), yet on other occasions she frequently took her meals with him ('Ancient Monarchies,' vol. 3. p. 214). I set him a time. Nehemiah probably mentioned some such time as a year, or two years - such a space as would suffice for the double journey, and the restoration of the fortifications. He stayed away, however, as he tells us (Nehemiah 5:14), twelve years, obtaining no doubt from time to time an extension of his leave (Bertheau).Parallel Commentaries ... Hebrew Then the king,הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king with the queen וְהַשֵּׁגַ֣ל ׀ (wə·haš·šê·ḡal) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 7694: (queen) consort seated יוֹשֶׁ֣בֶת (yō·wō·še·ḇeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry beside him, אֶצְל֗וֹ (’eṣ·lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 681: A joining together, proximity asked וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say me, לִ֨י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew “How long עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while will your journey מַֽהֲלָכֲךָ֖ (ma·hă·lā·ḵă·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4109: A walk, a passage, a distance take, יִהְיֶ֥ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be and when וּמָתַ֣י (ū·mā·ṯay) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4970: Extent, when will you return?” תָּשׁ֑וּב (tā·šūḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again So it pleased וַיִּיטַ֤ב (way·yî·ṭaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king to send me, וַיִּשְׁלָחֵ֔נִי (way·yiš·lā·ḥê·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out and I set וָֽאֶתְּנָ֥ה (wā·’et·tə·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set a time. זְמָֽן׃ (zə·mān) Noun - masculine singular Strong's 2165: An appointed occasion Links Nehemiah 2:6 NIVNehemiah 2:6 NLT Nehemiah 2:6 ESV Nehemiah 2:6 NASB Nehemiah 2:6 KJV Nehemiah 2:6 BibleApps.com Nehemiah 2:6 Biblia Paralela Nehemiah 2:6 Chinese Bible Nehemiah 2:6 French Bible Nehemiah 2:6 Catholic Bible OT History: Nehemiah 2:6 The king said to me the queen (Neh Ne) |