Numbers 32:13
New International Version
The LORD’s anger burned against Israel and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation of those who had done evil in his sight was gone.

New Living Translation
“The LORD was angry with Israel and made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that sinned in the LORD’s sight had died.

English Standard Version
And the LORD’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was gone.

Berean Standard Bible
The anger of the LORD burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone.

King James Bible
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

New King James Version
So the LORD’s anger was aroused against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was gone.

New American Standard Bible
So the LORD’S anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness for forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD came to an end.

NASB 1995
“So the LORD’S anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.

NASB 1977
“So the LORD’Sanger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.

Legacy Standard Bible
So Yahweh’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of Yahweh was brought to an end.

Amplified Bible
So the LORD’S anger was kindled against the sons of Israel (Jacob) and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.

Christian Standard Bible
The LORD’s anger burned against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years until the whole generation that had done what was evil in the LORD’s sight was gone.

Holman Christian Standard Bible
The LORD’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness 40 years until the whole generation that had done what was evil in the LORD’s sight was gone.

American Standard Version
And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.

Aramaic Bible in Plain English
And the wrath of LORD JEHOVAH was provoked against Israel and he made them wander in the wilderness forty years until all the generation of the men who had done evil before LORD JEHOVAH came to an end.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil in the sight of the Lord was extinct.

Contemporary English Version
but he was so angry with the others that he forced them to wander around in the desert for 40 years. By that time everyone who had sinned against him had died.

Douay-Rheims Bible
And the Lord being angry against Israel, led them about through the desert forty years, until the whole generation, that had done evil in his sight, was consumed.

English Revised Version
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

GOD'S WORD® Translation
Since the LORD was angry with the Israelites, he made them wander in the desert for 40 years until the whole generation of those who had done evil in the LORD's presence was gone.

Good News Translation
The LORD became angry with the people and made them wander in the wilderness forty years until that whole generation that had displeased him was dead.

International Standard Version
"The LORD's anger had flared up against Israel so that he made them wander in the wilderness for 40 years until that whole generation, who committed evil in the eyes of the LORD, had died.

JPS Tanakh 1917
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and He made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

Literal Standard Version
and the anger of YHWH burns against Israel, and He causes them to wander in the wilderness [for] forty years, until the consumption of all the generation which is doing evil in the eyes of YHWH.

Majority Standard Bible
The anger of the LORD burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone.

New American Bible
So the anger of the LORD flared up against the Israelites and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation that had done evil in the sight of the LORD had disappeared.

NET Bible
So the LORD's anger was kindled against the Israelites, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all that generation that had done wickedly before the LORD was finished.

New Revised Standard Version
And the LORD’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD had disappeared.

New Heart English Bible
The LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

Webster's Bible Translation
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.

World English Bible
Yahweh’s anger burned against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation who had done evil in Yahweh’s sight was consumed.

Young's Literal Translation
and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Tribes East of the Jordan
12not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun—because they did follow the LORD wholeheartedly.’ 13The anger of the LORD burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone. 14Now behold, you, a brood of sinners, have risen up in place of your fathers to further stoke the burning anger of the LORD against Israel.…

Cross References
Numbers 14:32
As for you, however, your bodies will fall in this wilderness.

Numbers 14:33
Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies in the wilderness.

Deuteronomy 2:7
Indeed, the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast wilderness. The LORD your God has been with you these forty years, and you have lacked nothing.

Psalm 107:4
Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell.


Treasury of Scripture

And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

wander

Numbers 14:33-35
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness…

Deuteronomy 2:14
And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them.

Psalm 78:33
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

until all

Numbers 26:64
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.

Deuteronomy 2:15
For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.

1 Corinthians 10:5
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Jump to Previous
Anger Burned Consumed Dead Desert Entire Evil Eyes Israel Jehovah's Kindled LORD's Sight Wander Wanderers Waste Whole Wilderness
Jump to Next
Anger Burned Consumed Dead Desert Entire Evil Eyes Israel Jehovah's Kindled LORD's Sight Wander Wanderers Waste Whole Wilderness
Numbers 32
1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan
6. Moses reproves them
16. They offer him conditions with which he is content
33. Moses assigns them the land
39. They conquer it.














(13) And he made them wander in the wilderness forty years.--Moses here declares the fulfilment of the prediction which he had announced in obedience to the Divine commandment at the time when the spies brought up an evil report of the land. (See Numbers 14:33-34.)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD’s
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

anger
אַ֤ף (’ap̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

burned
וַיִּֽחַר־ (way·yi·ḥar-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

against Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and He made them wander
וַיְנִעֵם֙ (way·ni·‘êm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5128: To quiver, wave, waver, tremble, totter

in the wilderness
בַּמִּדְבָּ֔ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

forty
אַרְבָּעִ֖ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's 705: Forty

years,
שָׁנָ֑ה (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8141: A year

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the whole
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

generation
הַדּ֔וֹר (had·dō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

who had done
הָעֹשֶׂ֥ה (hā·‘ō·śeh)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

evil
הָרַ֖ע (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in [His]
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

sight
בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

was gone.
תֹּם֙ (tōm)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8552: To be complete or finished


Links
Numbers 32:13 NIV
Numbers 32:13 NLT
Numbers 32:13 ESV
Numbers 32:13 NASB
Numbers 32:13 KJV

Numbers 32:13 BibleApps.com
Numbers 32:13 Biblia Paralela
Numbers 32:13 Chinese Bible
Numbers 32:13 French Bible
Numbers 32:13 Catholic Bible

OT Law: Numbers 32:13 Yahweh's anger was kindled against Israel (Nu Num.)
Numbers 32:12
Top of Page
Top of Page