Obadiah 1:2
New International Version
"See, I will make you small among the nations; you will be utterly despised.

New Living Translation
The LORD says to Edom, “I will cut you down to size among the nations; you will be greatly despised.

English Standard Version
Behold, I will make you small among the nations; you shall be utterly despised.

Berean Study Bible
“Behold, I will make you small among the nations; you will be deeply despised.

King James Bible
Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

New King James Version
“Behold, I will make you small among the nations; You shall be greatly despised.

New American Standard Bible
“Behold, I will make you small among the nations; You are greatly despised.

NASB 1995
"Behold, I will make you small among the nations; You are greatly despised.

NASB 1977
“Behold, I will make you small among the nations; You are greatly despised.

Amplified Bible
“Behold [Edom], I shall [humiliate you and] make you small among the nations; You are greatly despised.

Christian Standard Bible
Look, I will make you insignificant among the nations; you will be deeply despised.

Holman Christian Standard Bible
Look, I will make you insignificant among the nations; you will be deeply despised.

American Standard Version
Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

Aramaic Bible in Plain English
Behold, little one, I have given you among the Gentiles, and you are very despised

Brenton Septuagint Translation
Arise ye, and let us rise up against her to war.

Contemporary English Version
The LORD said to Edom: I will make you the weakest and most despised nation.

Douay-Rheims Bible
Behold I have made thee small among the nations: thou art exceeding contemptible.

English Revised Version
Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

Good News Translation
The LORD says to Edom, "I will make you weak; everyone will despise you.

GOD'S WORD® Translation
"Edom, I will make you the smallest of nations. Others will despise you.

International Standard Version
"Look! I will make you insignificant among the nations; you will be utterly despised.

JPS Tanakh 1917
Behold, I make thee small among the nations; Thou art greatly despised.

Literal Standard Version
“Behold, I have made you little among nations, "" You [are] despised exceedingly.

NET Bible
The LORD says, "Look! I will make you a weak nation; you will be greatly despised!

New Heart English Bible
Look, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

World English Bible
Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

Young's Literal Translation
Lo, little I have made thee among nations, Despised art thou exceedingly.

Additional Translations ...
Context
The Destruction of Edom
1This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— 2“Behold, I will make you small among the nations; you will be deeply despised. 3The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’…

Cross References
Numbers 24:18
Edom will become a possession, as will Seir, his enemy; but Israel will perform with valor.

Isaiah 23:9
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.


Treasury of Scripture

Behold, I have made you small among the heathen: you are greatly despised.

Numbers 24:18
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.

1 Samuel 2:7,8
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up…

Job 34:25-29
Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed…









Verse 2. - Behold, I have made thee small. Here is the effect of the summons. So in Jeremiah 49:15, "For, lo, I will make thee small." Jehovah is the Speaker, and he regards the future as past. What he determines is as good as accomplished. At this time the Edomites were a powerful nation, and possessed an almost impregnable seat at Petra. Small; in numbers, territory, honour.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Behold,
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

I will make you
נְתַתִּ֖יךָ (nə·ṯat·tî·ḵā)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

small
קָטֹ֛ן (qā·ṭōn)
Adjective - masculine singular
Strong's 6996: Small, young, unimportant

among the nations;
בַּגּוֹיִ֑ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

you
אַתָּ֖ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

will be deeply
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

despised.
בָּז֥וּי (bā·zui)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 959: To disesteem


Jump to Previous
Despised Exceedingly Greatly Heathen Little Nations Small Utterly
Jump to Next
Despised Exceedingly Greatly Heathen Little Nations Small Utterly
Links
Obadiah 1:2 NIV
Obadiah 1:2 NLT
Obadiah 1:2 ESV
Obadiah 1:2 NASB
Obadiah 1:2 KJV

Obadiah 1:2 BibleApps.com
Obadiah 1:2 Biblia Paralela
Obadiah 1:2 Chinese Bible
Obadiah 1:2 French Bible
Obadiah 1:2 Clyx Quotations

OT Prophets: Obadiah 1:2 Behold I have made you small among (Obad. Oba. Ob)
Obadiah 1:1
Top of Page
Top of Page