Ezekiel 29
CSB Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleNew International Version
1In the tenth year, in the tenth month on the twelfth day of the month, the word of the LORD came to me:1In the tenth year, in the tenth month on the twelfth day, the word of the LORD came to me:
2"Son of man, face Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all of Egypt.2"Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all Egypt.
3Speak to him and say, 'This is what the Lord GOD says: Look, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the middle of his Nile, who says, "My Nile is my own; I made it for myself."3Speak to him and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'I am against you, Pharaoh king of Egypt, you great monster lying among your streams. You say, "The Nile belongs to me; I made it for myself."
4I will put hooks in your jaws and make the fish of your streams cling to your scales. I will haul you up from the middle of your Nile, and all the fish of your streams will cling to your scales.4But I will put hooks in your jaws and make the fish of your streams stick to your scales. I will pull you out from among your streams, with all the fish sticking to your scales.
5I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open ground and will not be taken away or gathered for burial. I have given you to the wild creatures of the earth and the birds of the sky as food.5I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open field and not be gathered or picked up. I will give you as food to the beasts of the earth and the birds of the sky.
6"'Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, for they have been a staff made of reed to the house of Israel.6Then all who live in Egypt will know that I am the LORD. "'You have been a staff of reed for the people of Israel.
7When Israel grasped you by the hand, you splintered, tearing all their shoulders; when they leaned on you, you shattered and made all their hips unsteady.7When they grasped you with their hands, you splintered and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.
8"'Therefore, this is what the Lord GOD says: I am going to bring a sword against you and cut off both man and animal from you.8"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: I will bring a sword against you and kill both man and beast.
9The land of Egypt will be a desolate ruin. Then they will know that I am the LORD. Because you said, "The Nile is my own; I made it,"9Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the LORD. "'Because you said, "The Nile is mine; I made it,"
10therefore, I am against you and your Nile. I will turn the land of Egypt into ruins, a desolate waste from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.10therefore I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt a ruin and a desolate waste from Migdol to Aswan, as far as the border of Cush.
11No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it. It will be uninhabited for forty years.11The foot of neither man nor beast will pass through it; no one will live there for forty years.
12I will make the land of Egypt a desolation among desolate lands, and its cities will be a desolation among ruined cities for forty years. I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the lands.12I will make the land of Egypt desolate among devastated lands, and her cities will lie desolate forty years among ruined cities. And I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them through the countries.
13"'For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples where they were dispersed.13"'Yet this is what the Sovereign LORD says: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the nations where they were scattered.
14I will restore the fortunes of Egypt and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom.14I will bring them back from captivity and return them to Upper Egypt, the land of their ancestry. There they will be a lowly kingdom.
15Egypt will be the lowliest of kingdoms and will never again exalt itself over the nations. I will make them so small they cannot rule over the nations.15It will be the lowliest of kingdoms and will never again exalt itself above the other nations. I will make it so weak that it will never again rule over the nations.
16It will never again be an object of trust for the house of Israel, drawing attention to their iniquity of turning to the Egyptians. Then they will know that I am the Lord GOD.'"16Egypt will no longer be a source of confidence for the people of Israel but will be a reminder of their sin in turning to her for help. Then they will know that I am the Sovereign LORD.'"
17In the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:17In the twenty-seventh year, in the first month on the first day, the word of the LORD came to me:
18"Son of man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.18"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon drove his army in a hard campaign against Tyre; every head was rubbed bare and every shoulder made raw. Yet he and his army got no reward from the campaign he led against Tyre.
19Therefore, this is what the Lord GOD says: I am going to give the land of Egypt to King Nebuchadnezzar of Babylon, and he will carry off its wealth, seizing its spoil and taking its plunder. This will be his army's compensation.19Therefore this is what the Sovereign LORD says: I am going to give Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will carry off its wealth. He will loot and plunder the land as pay for his army.
20I have given him the land of Egypt as the pay he labored for, since they worked for me." This is the declaration of the Lord GOD.20I have given him Egypt as a reward for his efforts because he and his army did it for me, declares the Sovereign LORD.
21"In that day I will cause a horn to sprout for the house of Israel, and I will enable you to speak out among them. Then they will know that I am the LORD."21"On that day I will make a horn grow for the Israelites, and I will open your mouth among them. Then they will know that I am the LORD."
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ezekiel 28
Top of Page
Top of Page