Isaiah 23
NET Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleInternational Standard Version
1Here is a message about Tyre: Wail, you large ships, for the port is too devastated to enter! From the land of Cyprus this news is announced to them. 1A message concerning Tyre. "Wail, you ships of Tarshish, for Tyre is destroyed and is without house or harbor! From the land of Cyprus it was revealed to them.
2Lament, you residents of the coast, you merchants of Sidon who travel over the sea, whose agents sail over2"Be silent, you inhabitants of the coast, you merchants of Sidon, whose messengers crossed over the sea,
3the deep waters! Grain from the Shihor region, crops grown near the Nile she receives; she is the trade center of the nations. 3and were on mighty waters. Her revenue was the grain of Shihor, the harvest of the Nile; and she became the marketplace of nations.
4Be ashamed, O Sidon, for the sea says this, O fortress of the sea: "I have not gone into labor or given birth; I have not raised young men or brought up young women." 4Be ashamed, Sidon, because the sea has spoken, the fortress of the sea: I have neither been in labor nor given birth, I have neither reared young men nor brought up young women."
5When the news reaches Egypt, they will be shaken by what has happened to Tyre. 5When the news reaches Egypt, they will be in anguish at the report about Tyre.
6Travel to Tarshish! Wail, you residents of the coast! 6"You who are crossing over to Tarshish— Wail, you inhabitants of the coast!
7Is this really your boisterous city whose origins are in the distant past, and whose feet led her to a distant land to reside? 7Is this your exciting city, that was founded long ago, whose feet carried her to settle in far-off lands?
8Who planned this for royal Tyre, whose merchants are princes, whose traders are the dignitaries of the earth? 8Who has planned this against Tyre, that bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the most renowned on earth?
9The LORD who commands armies planned it--to dishonor the pride that comes from all her beauty, to humiliate all the dignitaries of the earth. 9The LORD of the Heavenly Armies has planned it— to neutralize all the hubris of grandeur, to discredit all the renowned men of earth.
10Daughter Tarshish, travel back to your land, as one crosses the Nile; there is no longer any marketplace in Tyre. 10"Cultivate your land like the Nile, you daughter of Tarshish; for there is no longer a harbor.
11The LORD stretched out his hand over the sea, he shook kingdoms; he gave the order to destroy Canaan's fortresses. 11He has stretched out his hand over the sea; he has made kingdoms tremble. The LORD has issued orders concerning Canaan to destroy its strongholds.
12He said, "You will no longer celebrate, oppressed virgin daughter Sidon! Get up, travel to Cyprus, but you will find no relief there." 12And he said: 'You will revel no longer, you virgin daughter of Sidon, now crushed. Get up, cross over to Cyprus— but even there you will find no rest.'"
13Look at the land of the Chaldeans, these people who have lost their identity! The Assyrians have made it a home for wild animals. They erected their siege towers, demolished its fortresses, and turned it into a heap of ruins. 13"Look at the land of the Chaldeans! This is a people that no longer exist; Assyria destined her for desert creatures. They raised up her siege towers, they stripped her fortresses bare and turned her into a ruin.
14Wail, you large ships, for your fortress is destroyed! 14Wail, you ships of Tarshish, because your stronghold is destroyed!"
15At that time Tyre will be forgotten for seventy years, the typical life span of a king. At the end of seventy years Tyre will try to attract attention again, like the prostitute in the popular song: 15It will happen at that time that Tyre will be forgotten for 70 years, the span of a king's life. Then, at the end of those 70 years, it will turn out for Tyre as in the prostitute's song:
16"Take the harp, go through the city, forgotten prostitute! Play it well, play lots of songs, so you'll be noticed!" 16"Take a harp; walk around the city, you forgotten whore! Make sweet melody; sing many songs, and perhaps you'll be remembered."
17At the end of seventy years the LORD will revive Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth's kingdoms.17At the end of 70 years, the LORD will deal with Tyre, at which time she'll return to her courtesan's trade, and prostitute herself with the kingdoms of the world on the surface of the earth.
18Her profits and earnings will be set apart for the LORD. They will not be stored up or accumulated, for her profits will be given to those who live in the LORD's presence and will be used to purchase large quantities of food and beautiful clothes. 18Nevertheless, her profits and her earnings will be dedicated to the LORD; they will not be stored up or hoarded—but her profits will go to those who live in the LORD's presence, for abundant food and choice clothing.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Isaiah 22
Top of Page
Top of Page