Psalm 104:12
Modern Translations
New International Version
The birds of the sky nest by the waters; they sing among the branches.

New Living Translation
The birds nest beside the streams and sing among the branches of the trees.

English Standard Version
Beside them the birds of the heavens dwell; they sing among the branches.

Berean Study Bible
The birds of the air nest beside the springs; they sing among the branches.

New American Standard Bible
The birds of the sky dwell beside them; They lift up their voices from among the branches.

NASB 1995
Beside them the birds of the heavens dwell; They lift up their voices among the branches.

NASB 1977
Beside them the birds of the heavens dwell; They lift up their voices among the branches.

Amplified Bible
Beside them the birds of the heavens have their nests; They lift up their voices and sing among the branches.

Christian Standard Bible
The birds of the sky live beside the springs; they make their voices heard among the foliage.

Holman Christian Standard Bible
The birds of the sky live beside the springs; they sing among the foliage.

Contemporary English Version
Birds build their nests nearby and sing in the trees.

Good News Translation
In the trees near by, the birds make their nests and sing.

GOD'S WORD® Translation
The birds live by the streams. They sing among the branches.

International Standard Version
Birds of the sky live beside them and chirp a song among the foliage.

NET Bible
The birds of the sky live beside them; they chirp among the bushes.
Classic Translations
King James Bible
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

New King James Version
By them the birds of the heavens have their home; They sing among the branches.

King James 2000 Bible
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

New Heart English Bible
The birds of the sky nest by them; among the branches they give forth a sound.

World English Bible
The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.

American King James Version
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

American Standard Version
By them the birds of the heavens have their habitation; They sing among the branches.

A Faithful Version
Beside them the birds of heaven will have their place of rest; they sing among the branches.

Darby Bible Translation
The birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from among the branches.

English Revised Version
By them the fowl of the heaven have their habitation, they sing among the branches.

Webster's Bible Translation
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
By these springs shall the foules of the heauen dwell, and sing among the branches.

Bishops' Bible of 1568
The foules of the ayre haue their habitation nigh vnto them: singing out of the midst of the bowes of trees.

Coverdale Bible of 1535
Aboue vpon the hilles haue the foules of the ayre their habitacion, and synge amonge the braunches.
Literal Translations
Literal Standard Version
The bird of the heavens dwells by them, "" From between the branches "" They give forth the voice.

Young's Literal Translation
By them the fowl of the heavens doth dwell, From between the branches They give forth the voice.

Smith's Literal Translation
Upon them the birds of the heavens shall dwell, from between their boughs they shall give a voice.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Over them the birds of the air shall dwell: from the midst of the rocks they shall give forth their voices.

Catholic Public Domain Version
Above them, the flying things of the air will dwell. From the midst of the rocks, they will utter voices.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the birds of the sky alight upon them; from among the mountains they give a sound.

Lamsa Bible
By them the fowls of the heaven have their habitation; from among the hills they sing.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Beside them dwell the fowl of the heaven, From among the branches they sing.

Brenton Septuagint Translation
By them shall the birds of the sky lodge: they shall utter a voice out of the midst of the rocks.








Psalm 104:11
Top of Page
Top of Page