Proverbs 16:30
New International Version
Whoever winks with their eye is plotting perversity; whoever purses their lips is bent on evil.

New Living Translation
With narrowed eyes, people plot evil; with a smirk, they plan their mischief.

English Standard Version
Whoever winks his eyes plans dishonest things; he who purses his lips brings evil to pass.

Berean Standard Bible
He who winks his eye devises perversity; he who purses his lips is bent on evil.

King James Bible
He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.

New King James Version
He winks his eye to devise perverse things; He purses his lips and brings about evil.

New American Standard Bible
He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass.

NASB 1995
He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass.

NASB 1977
He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass.

Legacy Standard Bible
He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass.

Amplified Bible
He who [slyly] winks his eyes does so to plot perverse things; And he who compresses his lips [as if in a secret signal] brings evil to pass.

Christian Standard Bible
The one who narrows his eyes is planning deceptions; the one who compresses his lips brings about evil.

Holman Christian Standard Bible
The one who narrows his eyes is planning deceptions; the one who compresses his lips brings about evil.

American Standard Version
He that shutteth his eyes, it is to devise perverse things: He that compresseth his lips bringeth evil to pass.

Aramaic Bible in Plain English
He winks with his eyes and devises perversions; he makes plans with his lips and perfects evil.

Brenton Septuagint Translation
And the man that fixes his eyes devises perverse things, and marks out with his lips all evil: he is a furnace of wickedness.

Contemporary English Version
When someone winks or grins behind your back, trouble is on the way.

Douay-Rheims Bible
He that with fixed eyes deviseth?? wicked things, biting his lips, bringeth: evil to pass.

English Revised Version
He that shutteth his eyes, it is to devise froward things: he that compresseth his lips bringeth evil to pass.

GOD'S WORD® Translation
Whoever winks his eye is plotting something devious. Whoever bites his lips has finished his evil work.

Good News Translation
Watch out for people who grin and wink at you; they have thought of something evil.

International Standard Version
Whoever winks knowingly is plotting deceit; anyone who purses his lips is bent towards evil.

JPS Tanakh 1917
He shutteth his eyes, it is to devise froward things; He that biteth his lips bringeth evil to pass.

Literal Standard Version
Consulting his eyes to devise contrary things, | Moving his lips he has accomplished evil.

Majority Standard Bible
He who winks his eye devises perversity; he who purses his lips is bent on evil.

New American Bible
Whoever winks an eye plans perversity; whoever purses the lips does evil.

NET Bible
The one who winks his eyes devises perverse things, and one who compresses his lips brings about evil.

New Revised Standard Version
One who winks the eyes plans perverse things; one who compresses the lips brings evil to pass.

New Heart English Bible
One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil.

Webster's Bible Translation
He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.

World English Bible
One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil.

Young's Literal Translation
Consulting his eyes to devise froward things, Moving his lips he hath accomplished evil.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Reply of the Tongue is from the LORD
29A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good. 30He who winks his eye devises perversity; he who purses his lips is bent on evil. 31Gray hair is a crown of glory; it is attained along the path of righteousness.…

Cross References
Proverbs 16:29
A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.

Proverbs 16:31
Gray hair is a crown of glory; it is attained along the path of righteousness.


Treasury of Scripture

He shuts his eyes to devise fraudulent things: moving his lips he brings evil to pass.

shutteth

Proverbs 6:12-14
A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth…

Proverbs 10:10
He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.

Isaiah 6:10
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.

moving

Proverbs 16:27
An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.

Micah 7:3
That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.

Matthew 14:7,8
Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask…

Jump to Previous
Accomplished Bent Biteth Biting Devise Evil Eye Eyes Froward Keeps Lips Makes Moving Perverse Perversities Perversity Plans Plot Plotting Purposes Purses Shut Shutteth Tight Twisted Winks
Jump to Next
Accomplished Bent Biteth Biting Devise Evil Eye Eyes Froward Keeps Lips Makes Moving Perverse Perversities Perversity Plans Plot Plotting Purposes Purses Shut Shutteth Tight Twisted Winks
Proverbs 16
1. The Plans of the heart














(30) He shutteth his eyes. . . .--By the movement of eyes and lips he gives the signal for mischief to his confederates. (Comp. Proverbs 6:13.)

Verse 30. - This verse is better taken as one sentence (so the Septuagint), and translated, as Nowack, "He that shutteth his eyes in order to contrive froward things, he that compresseth his lips, hath already brought evil to pass;" he has virtually effected it. From such a crafty, malignant man you need not expect any more open tokens of his intentions. He shutteth his eyes (comp. Isaiah 33:15); either that he may better think out his evil plans, or else he cannot look his neighbour in the face while he is plotting against him. The Vulgate has, attonitis oculis; Septuagint, "fixing (στηρίζων) his eyes." Moving his lips; rather, he who compresseth his lips, to hide the malignant smile with which he might greet his neighbour's calamity (comp. Proverbs 6:13, etc.; Proverbs 10:10), or that neither by word nor expression he may betray his thoughts. Others take the two outward expressions mentioned as signals to confederates; but this is not so suitable, as they are the man's own feelings and sentiments that are meant. One who gives these tokens bringeth evil to pass; he has perfected his designs, and deems them as good as accomplished, and you will do well to note what his bearing signifies. Some take the meaning to be, brings punishment on himself; but the warning is not given for the sinner's sake. Septuagint, "He defines (ὀρίζει) all evils with his lips; he is a furnace of evil."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He who winks
עֹצֶ֣ה (‘ō·ṣeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6095: To fasten, to close

his eye
עֵ֭ינָיו (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

devises
לַחְשֹׁ֣ב (laḥ·šōḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2803: To think, account

perversity;
תַּהְפֻּכ֑וֹת (tah·pu·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 8419: Perversity, perverse thing

he who purses
קֹרֵ֥ץ (qō·rêṣ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7169: To pinch, to bite the lips, blink the eyes, to squeeze off

his lips
שְׂ֝פָתָ֗יו (p̄ā·ṯāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 8193: The lip, language, a margin

is bent on
כִּלָּ֥ה (kil·lāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

evil.
רָעָֽה׃ (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil


Links
Proverbs 16:30 NIV
Proverbs 16:30 NLT
Proverbs 16:30 ESV
Proverbs 16:30 NASB
Proverbs 16:30 KJV

Proverbs 16:30 BibleApps.com
Proverbs 16:30 Biblia Paralela
Proverbs 16:30 Chinese Bible
Proverbs 16:30 French Bible
Proverbs 16:30 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 16:30 One who winks his eyes to plot (Prov. Pro Pr)
Proverbs 16:29
Top of Page
Top of Page