Proverbs 21:19
New International Version
Better to live in a desert than with a quarrelsome and nagging wife.

New Living Translation
It’s better to live alone in the desert than with a quarrelsome, complaining wife.

English Standard Version
It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and fretful woman.

Berean Study Bible
Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife.

New American Standard Bible
It is better to live in a desert land Than with a contentious and vexing woman.

New King James Version
Better to dwell in the wilderness, Than with a contentious and angry woman.

King James Bible
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

Christian Standard Bible
Better to live in a wilderness than with a nagging and hot-tempered wife.

Contemporary English Version
It's better out in the desert than at home with a nagging, complaining wife.

Good News Translation
Better to live out in the desert than with a nagging, complaining wife.

Holman Christian Standard Bible
Better to live in a wilderness than with a nagging and hot-tempered wife.

International Standard Version
It's better to live in the wilderness than to live with a contentious and irritable woman.

NET Bible
It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and easily-provoked woman.

New Heart English Bible
It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.

Aramaic Bible in Plain English
Better to stay in the land of the wilderness than to dwell with a contentious and angry woman.

GOD'S WORD® Translation
Better to live in a desert than with a quarreling and angry woman.

JPS Tanakh 1917
It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.

New American Standard 1977
It is better to live in a desert land, Than with a contentious and vexing woman.

King James 2000 Bible
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and angry woman.

American King James Version
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

American Standard Version
It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.

Brenton Septuagint Translation
It is better to dwell in a wilderness than with a quarrelsome and talkative and passionate woman.

Douay-Rheims Bible
It is better to dwell in a wilderness, than with a quarrelsome and passionate woman.

Darby Bible Translation
It is better to dwell in a desert land. than with a contentious and irritable woman.

English Revised Version
It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.

Webster's Bible Translation
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

World English Bible
It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.

Young's Literal Translation
Better to dwell in a wilderness land, Than with a woman of contentions and anger.
Study Bible
The King's Heart
18The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless for the upright. 19Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife. 20Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them.…
Cross References
Proverbs 19:13
A foolish son is his father's ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping.

Proverbs 21:9
Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.

Treasury of Scripture

It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

better

Proverbs 21:9
It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.

Psalm 55:6,7
And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest…

Psalm 120:5,6
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar! …

wilderness or the land of the desert





Lexicon
Better
ט֗וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

to live
שֶׁ֥בֶת (še·ḇeṯ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the desert
בְּאֶֽרֶץ־ (bə·’e·reṣ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

than with a contentious
מִדְיָנִ֣ים (miḏ·yā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4066: A contest, quarrel

and ill-tempered
וָכָֽעַס׃ (wā·ḵā·‘as)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3708: Vexation, anger

wife.
מֵאֵ֖שֶׁת (mê·’ê·šeṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female
Verse 19. - A variant of ver. 9. Here, instead of the "corner of the roof," we have a wilderness, a desert land, as the refuge to which the persecuted man must flee. Than with a contentious and an angry (fretful) woman. So the Vulgate. But it seems better, with many modern commentators, to take וָכָעַם, not as another epithet, but as equivalent to "and vexation," i.e. a quarrelsome wife, and the vexation that accompanies such an infliction. The LXX. adds a word to the text, as being at the root of the matter, "Than with a quarrelsome, talkative, and passionate woman."
Jump to Previous
Anger Angry Better Bitter-Tongued Contentions Contentious Desert Dwell Ill-Tempered Irritable Live Quarrelsome Vexing Waste Wife Wilderness
Jump to Next
Anger Angry Better Bitter-Tongued Contentions Contentious Desert Dwell Ill-Tempered Irritable Live Quarrelsome Vexing Waste Wife Wilderness
Links
Proverbs 21:19 NIV
Proverbs 21:19 NLT
Proverbs 21:19 ESV
Proverbs 21:19 NASB
Proverbs 21:19 KJV

Proverbs 21:19 Bible Apps
Proverbs 21:19 Biblia Paralela
Proverbs 21:19 Chinese Bible
Proverbs 21:19 French Bible
Proverbs 21:19 German Bible

Alphabetical: a and Better contentious desert ill-tempered in is It land live quarrelsome than to vexing wife with woman

OT Poetry: Proverbs 21:19 It is better to dwell (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 21:18
Top of Page
Top of Page