1 Peter 3:7
New International Version
Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers.

New Living Translation
In the same way, you husbands must give honor to your wives. Treat your wife with understanding as you live together. She may be weaker than you are, but she is your equal partner in God’s gift of new life. Treat her as you should so your prayers will not be hindered.

English Standard Version
Likewise, husbands, live with your wives in an understanding way, showing honor to the woman as the weaker vessel, since they are heirs with you of the grace of life, so that your prayers may not be hindered.

Berean Standard Bible
Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.

Berean Literal Bible
Husbands do likewise, dwelling with them according to knowledge, as with a weaker vessel, with the female, rendering honor as joint-heirs also of the grace of life, so as for your prayers not to be hindered.

King James Bible
Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.

New King James Version
Husbands, likewise, dwell with them with understanding, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers may not be hindered.

New American Standard Bible
You husbands in the same way, live with your wives in an understanding way, as with someone weaker, since she is a woman; and show her honor as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

NASB 1995
You husbands in the same way, live with your wives in an understanding way, as with someone weaker, since she is a woman; and show her honor as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

NASB 1977
You husbands likewise, live with your wives in an understanding way, as with a weaker vessel, since she is a woman; and grant her honor as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers may not be hindered.

Legacy Standard Bible
You husbands in the same way, live with your wives in an understanding way, as with a weaker vessel, since she is a woman; and show her honor as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

Amplified Bible
In the same way, you husbands, live with your wives in an understanding way [with great gentleness and tact, and with an intelligent regard for the marriage relationship], as with someone physically weaker, since she is a woman. Show her honor and respect as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers will not be hindered or ineffective.

Christian Standard Bible
Husbands, in the same way, live with your wives in an understanding way, as with a weaker partner, showing them honor as coheirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

Holman Christian Standard Bible
Husbands, in the same way, live with your wives with an understanding of their weaker nature yet showing them honor as coheirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

American Standard Version
Ye husbands, in like manner, dwell with your wives according to knowledge, giving honor unto the woman, as unto the weaker vessel, as being also joint-heirs of the grace of life; to the end that your prayers be not hindered.

Aramaic Bible in Plain English
And you men, in this way dwell with your wives by knowledge, and hold them in honor as weaker vessels, lest you be subverted in your prayers, because they also inherit the gift of eternal life with you.

Contemporary English Version
If you are a husband, you should be thoughtful of your wife. Treat her with honor, because she isn't as strong as you are, and she shares with you in the gift of life. Then nothing will stand in the way of your prayers.

Douay-Rheims Bible
Ye husbands, likewise dwelling with them according to knowledge, giving honour to the female as to the weaker vessel, and as to the co-heirs of the grace of life: that your prayers be not hindered.

English Revised Version
Ye husbands, in like manner, dwell with your wives according to knowledge, giving honour unto the woman, as unto the weaker vessel, as being also joint-heirs of the grace of life; to the end that your prayers be not hindered.

GOD'S WORD® Translation
Husbands, in a similar way, live with your wives with understanding since they are weaker than you are. Honor your wives as those who share God's life-giving kindness so that nothing will interfere with your prayers.

Good News Translation
In the same way you husbands must live with your wives with the proper understanding that they are more delicate than you. Treat them with respect, because they also will receive, together with you, God's gift of life. Do this so that nothing will interfere with your prayers.

International Standard Version
In a similar way, you husbands must live with your wives in an understanding manner, as with a most delicate partner. Honor them as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing may interfere with your prayers.

Literal Standard Version
Husbands, in like manner, dwelling with [them], according to knowledge, as to a weaker vessel—to the wife—imparting honor, as also being heirs together of the grace of life, that your prayers are not hindered.

Majority Standard Bible
Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.

New American Bible
Likewise, you husbands should live with your wives in understanding, showing honor to the weaker female sex, since we are joint heirs of the gift of life, so that your prayers may not be hindered.

NET Bible
Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as the weaker partners and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this way nothing will hinder your prayers.

New Revised Standard Version
Husbands, in the same way, show consideration for your wives in your life together, paying honor to the woman as the weaker sex, since they too are also heirs of the gracious gift of life—so that nothing may hinder your prayers.

New Heart English Bible
You husbands, in like manner, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman, as to the weaker vessel, as being also joint heirs of the grace of life; that your prayers may not be hindered.

Webster's Bible Translation
Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.

Weymouth New Testament
Married men, in the same way, live with your wives with a clear recognition of the fact that they are weaker than you. Yet, since you are heirs with them of God's free gift of Life, treat them with honour; so that your prayers may not be hindered.

World English Bible
You husbands, in the same way, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman as to the weaker vessel, as also being joint heirs of the grace of life, that your prayers may not be hindered.

Young's Literal Translation
The husbands, in like manner, dwelling with them, according to knowledge, as to a weaker vessel -- to the wife -- imparting honour, as also being heirs together of the grace of life, that your prayers be not hindered.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Wives and Husbands
6just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear. 7 Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered. 8Finally, all of you, be like-minded and sympathetic, love as brothers, be tenderhearted and humble.…

Cross References
Ephesians 5:25
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her

Ephesians 5:28
In the same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.

Ephesians 5:33
Nevertheless, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

Colossians 3:19
Husbands, love your wives and do not be harsh with them.

1 Thessalonians 4:4
each of you must know how to control his own body in holiness and honor,

1 Peter 3:1
Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives


Treasury of Scripture

Likewise, you husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.

ye.

Genesis 2:23,24
And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man…

Proverbs 5:15-19
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well…

Malachi 2:14-16
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant…

giving.

1 Corinthians 12:22-24
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary: …

1 Thessalonians 4:4
That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;

heirs.

Ephesians 3:6
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:

Titus 3:7
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?

that.

Job 42:8
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you after your folly, in that ye have not spoken of me the thing which is right, like my servant Job.

Matthew 5:23,24
Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; …

Matthew 18:19
Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.

Jump to Previous
Clear Dwell Fact Fellow Free Gift God's Grace Heirs Hindered Honor Honour Husbands Joint Live Manner Married Order Prayers Recognition Together Treat Vessel Weaker Wife Wives
Jump to Next
Clear Dwell Fact Fellow Free Gift God's Grace Heirs Hindered Honor Honour Husbands Joint Live Manner Married Order Prayers Recognition Together Treat Vessel Weaker Wife Wives
1 Peter 3
1. He teaches the duty of wives and husbands to each other;
8. exhorting all men to unity and love;
14. and to suffer persecution.
19. He declares also the benefits of Christ toward the old world.














(7) Likewise, ye husbands.--The subjection is not to be all one-sided, though the husband's subjection to the wife will be of a different kind from the wife's to him. We are hardly to take this as a separate paragraph from the foregoing, but rather as a corollary added to it, to correct a false impression that might otherwise have been conveyed.

Dwell.--Rather, dwelling. The participle is attached to the previous sentences, just as in 1Peter 2:16; 1Peter 2:18; 1Peter 3:1; but St. Peter does not like to say to the husbands "submitting yourselves" (though it is implied in the "likewise"), and conveys the deference which the husbands are to pay under other terms: such as "according to knowledge," "giving honour."

With them.--The whole order of the sentences needs re-arrangement as follows: Ye husbands, likewise, dwelling according to knowledge, as with a weaker vessel, with what is female, apportioning honour as to joint heirs also of a grace of life. In order to understand this very hard passage, we must remember what is St. Peter's object all throughout these instructions, viz., to commend Christianity to jealous watchers without. Here, therefore, we may well suppose that he is thinking chiefly of the case of believing husbands (Jewish) married to unbelieving wives (Jewish also), thus presenting the counter-picture to that of 1Peter 3:1. And the first thing is that they are to "dwell with" these wives, not to divorce them, nor to cease from conjugal cohabitation with them; such harshness would lend very little attractiveness to the Christian religion among the Jewish homes to which the divorced wife would turn. (See 1Corinthians 7:12 et seq.--a passage which must almost have been in St. Peter's mind.) . . .

Verse 7. - Likewise, ye husbands. As wives are exhorted to be in subjection to their own husbands, so husbands also must do their duty to their wives. The construction (participial as in ver. 1) seems, like ver. 1, to look back to 1 Peter 2:13. The relation, indeed, is no longer directly one of subjection, and marriage is an ordinance of God; but Christian husbands must submit themselves to the duties arising out of the marriage tie; and marriage involves a civil contract, though to us Christians it is a holy estate instituted of God, and a parable of the mystical union that is betwixt Christ and his Church. St. Peter, we observe, does not consider the case of a Christian husband with an unbelieving wife; probably that would be very uncommon. Dwell with them according to knowledge, giving honor unto the wife, as unto the weaker vessel; literally, living together with the feminine as with the weaker vessel. This connection seems best suited to the balance of the sentence, and also to the sense. The apostle bids the husband, first, to give due consideration to his partner on the ground of her comparative weakness; and, secondly, to give her due honor as being an heir, like himself, of the grace of life. The disparity of the sexes was the cause of the degradation of woman among the heathen; Christianity makes it the ground of tender consideration. Christian love should abound in knowledge (Philippians 1:9); it should throw its softening light upon all the relations of life. Man and woman are alike vessels - vessels made by God for his service (comp. Isaiah 64:8; Jeremiah 18:6, etc.; also 1 Thessalonians 4:4, 5); the woman is the weaker, and must, for that very reason, be treated with gentleness. For "according to knowledge," comp. 2 Peter 1:5. Christians must be thoughtful; they must consider what becomes them in all the relations of life; not act carelessly and at random. And as being heirs together of the grace of life; rather, rendering honor as to those who are also fellow-heirs, or, according to another well-supported reading, rendering honor (to them) as being also fellow-heirs (with them). The sense is not materially affected: husband and wife are joint-heirs of the grace of life, that is, of God's gracious gift of everlasting life. That your prayers be not hindered; or, according to another reading, be not cut off. If husband and wife live together without mutual reverence and affection, there can be no sympathy in united prayer; the promise made by Christ in Matthew 18:19 cannot be realized. Nor can either pray acceptably if they live at variance; jealousies and bickerings are opposed to the spirit of prayer; they hinder the free flow of prayer, and mar its earnestness and devotion.

Parallel Commentaries ...


Greek
Husbands,
ἄνδρες (andres)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

in the same way,
ὁμοίως (homoiōs)
Adverb
Strong's 3668: In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.

treat
συνοικοῦντες (synoikountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4924: To dwell with, live in wedlock with. From sun and oikeo; to reside together.

[your]
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wives
γυναικείῳ (gynaikeiō)
Adjective - Dative Neuter Singular
Strong's 1134: Belonging to woman, of woman, female. From gune; feminine.

{with}
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

consideration
γνῶσιν (gnōsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1108: Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a delicate
ἀσθενεστέρῳ (asthenesterō)
Adjective - Dative Neuter Singular - Comparative
Strong's 772: (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.

vessel,
σκεύει (skeuei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4632: A vessel, implement, equipment or apparatus (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband).

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

{with} honor
τιμήν (timēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

fellow heirs
συνκληρονόμοις (synklēronomois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 4789: A joint heir, participant. From sun and kleronomos; a co-heir, i.e. participant in common.

of [the] gracious gift
χάριτος (charitos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

of life,
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

so that
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

prayers
προσευχὰς (proseuchas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 4335: From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.

will not be hindered.
ἐνκόπτεσθαι (enkoptesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 1465: To interrupt, hinder. From en and kopto; to cut into, i.e. impede, detain.


Links
1 Peter 3:7 NIV
1 Peter 3:7 NLT
1 Peter 3:7 ESV
1 Peter 3:7 NASB
1 Peter 3:7 KJV

1 Peter 3:7 BibleApps.com
1 Peter 3:7 Biblia Paralela
1 Peter 3:7 Chinese Bible
1 Peter 3:7 French Bible
1 Peter 3:7 Catholic Bible

NT Letters: 1 Peter 3:7 You husbands in like manner live (1 Pet. 1P iP i Pet)
1 Peter 3:6
Top of Page
Top of Page