Verse (Click for Chapter) New International Version Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies? New Living Translation Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies? English Standard Version Have you not rejected us, O God? You do not go forth, O God, with our armies. Berean Standard Bible Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies? King James Bible Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies? New King James Version Is it not You, O God, who cast us off? And You, O God, who did not go out with our armies? New American Standard Bible Have You Yourself not rejected us, God? And will You not go out with our armies, God? NASB 1995 Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God? NASB 1977 Hast not Thou Thyself, O God, rejected us? And wilt Thou not go forth with our armies, O God? Legacy Standard Bible Have You Yourself, O God, not rejected us? And will You, O God, not go forth with our armies? Amplified Bible Have You not rejected us, O God? And will You not go out with our armies? Christian Standard Bible God, haven’t you rejected us? God, you do not march out with our armies. Holman Christian Standard Bible God, haven’t You rejected us? God, You do not march out with our armies. American Standard Version Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts. Aramaic Bible in Plain English Behold, oh God, you have forgotten us and you do not go forth with our armies! Brenton Septuagint Translation Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our forces? Contemporary English Version Have you rejected us and deserted our armies? Douay-Rheims Bible Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go out with our armies? English Revised Version Hast not thou, O God, cast us off? and thou goest not forth, O God, with our hosts. GOD'S WORD® Translation Isn't it you, O God, who rejected us? Isn't it you, O God, who refused to accompany our armies? Good News Translation Have you really rejected us? Aren't you going to march out with our armies? International Standard Version Aren't you the one, God, who has cast us off? Didn't you refuse, God, to accompany our armies? JPS Tanakh 1917 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not forth, O God, with our hosts. Literal Standard Version Is it not You, O God? Have You cast us off? And do You not go forth, O God, with our hosts? Majority Standard Bible Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies? New American Bible Was it not you who rejected us, God? Do you no longer march with our armies? NET Bible Have you not rejected us, O God? O God, you do not go into battle with our armies. New Revised Standard Version Have you not rejected us, O God? You do not go out, O God, with our armies. New Heart English Bible Haven't you, God, rejected us? You do not go out with our armies, God. Webster's Bible Translation Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies? World English Bible Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God. Young's Literal Translation Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts! Additional Translations ... Audio Bible Context Victory Through God…9Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? 10Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies? 11Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.… Cross References Joshua 7:12 This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction. Psalm 44:9 But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies. Psalm 60:1 You have rejected us, O God; You have broken us; You have been angry; restore us! Psalm 60:9 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? Psalm 108:11 Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies? Treasury of Scripture Will not you, O God, which had cast us off? and you, O God, which did not go out with our armies? wilt Psalm 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. Psalm 44:5-9 Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us… Psalm 118:9,10 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes… hadst Psalm 60:1 To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again. Psalm 108:11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts? Jeremiah 33:24-26 Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them… didst Deuteronomy 1:42 And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies. Deuteronomy 20:4 For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. Joshua 7:12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. Jump to Previous Armies Cast Forth Goest Hadst Hosts Longer Rejected WiltJump to Next Armies Cast Forth Goest Hadst Hosts Longer Rejected WiltPsalm 60 1. David, complaining to God of former judgment4. now upon better hope, prays for deliverance 6. Comforting himself in God's promises, he craves that help whereon he trusts Verse 10. - Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? rather, Hast not thou, O God, cast us off? Can we expect thee to lead us, when thou hast so lately cast us off, and, as we hear it said on all sides, dost not go out with our armies? A reference, perhaps, to Psalm 44:9. Parallel Commentaries ... Hebrew Have You notהֲלֹֽא־ (hă·lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rejected us, זְנַחְתָּ֑נוּ (zə·naḥ·tā·nū) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural Strong's 2186: Reject, forsake, fail O God? אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Will You not וְֽלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no march out תֵצֵ֥א (ṯê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim with our armies? בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃ (bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - common plural construct | first person common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign Links Psalm 60:10 NIVPsalm 60:10 NLT Psalm 60:10 ESV Psalm 60:10 NASB Psalm 60:10 KJV Psalm 60:10 BibleApps.com Psalm 60:10 Biblia Paralela Psalm 60:10 Chinese Bible Psalm 60:10 French Bible Psalm 60:10 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 60:10 Haven't you God rejected us? You don't (Psalm Ps Psa.) |