Psalm 81:10
New International Version
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.

New Living Translation
For it was I, the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it with good things.

English Standard Version
I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

Berean Study Bible
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.

King James Bible
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

New King James Version
I am the LORD your God, Who brought you out of the land of Egypt; Open your mouth wide, and I will fill it.

New American Standard Bible
“I, the LORD, am your God, Who brought you up from the land of Egypt; Open your mouth wide and I will fill it.

NASB 1995
“I, the LORD, am your God, Who brought you up from the land of Egypt; Open your mouth wide and I will fill it.

NASB 1977
“I, the LORD, am your God, Who brought you up from the land of Egypt; Open your mouth wide and I will fill it.

Amplified Bible
“I am the LORD your God, Who brought you up from the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.

Christian Standard Bible
I am the LORD your God, who brought you up from the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

Holman Christian Standard Bible
I am Yahweh your God, who brought you up from the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.”

American Standard Version
I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.

Aramaic Bible in Plain English
I AM The Living God, LORD JEHOVAH, your God, who brought you out from the land of Egypt. Open your mouth and I shall fill it.

Brenton Septuagint Translation
For I am the Lord thy God, that brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

Contemporary English Version
I am the LORD your God. I rescued you from Egypt. Just ask, and I will give you whatever you need.

Douay-Rheims Bible
For I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

English Revised Version
I am the LORD thy God, which brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

Good News Translation
I am the LORD your God, who brought you out of Egypt. Open your mouth, and I will feed you.

GOD'S WORD® Translation
I am the LORD your God, the one who brought you out of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, open your mouth that I may fill it.

JPS Tanakh 1917
I am the LORD thy God, who brought thee up out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I will fill it.

Literal Standard Version
I [am] your God YHWH, Who brings you up out of the land of Egypt. Enlarge your mouth, and I fill it.

NET Bible
I am the LORD, your God, the one who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it!'

New Heart English Bible
I am the LORD, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

World English Bible
I am Yahweh, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

Young's Literal Translation
I am Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.

Additional Translations ...
Context
Sing for Joy to God, Our Strength
9There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god. 10I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it. 11But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me.…

Cross References
Exodus 20:2
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Deuteronomy 5:6
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Job 29:23
They waited for me as for rain and drank in my words like spring showers.

Psalm 37:4
Delight yourself in the LORD, and He will give you the desires of your heart.

Psalm 78:25
Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance.

Psalm 107:9
For He satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.

Psalm 119:131
I open my mouth and pant, longing for Your commandments.


Treasury of Scripture

I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.

I am

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Jeremiah 11:4
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God:

Jeremiah 31:31-33
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: …

open

Psalm 37:3,4
Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed…

John 7:37
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

John 15:7
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.









Verse 10. - I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt. The reminder was continually needed (see Exodus 20:2; Leviticus 26:13; Deuteronomy 5:6; Hosea 12:9; Hosea 13:4). Open thy mouth wide, and I will fill it (comp. 2 Kings 13:19). God's gifts, both temporal and spiritual, are proportioned to our eager longing for them. As Christ could not do his miracles in one place because of their unbelief (Mark 6:5, 6), so God cannot give lavishly unless we desire largely.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I
אָנֹכִ֨י ׀ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am the LORD
יְה֘וָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֶ֗יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who brought you up
הַֽ֭מַּעַלְךָ (ham·ma·‘al·ḵā)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

out of Egypt.
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

Open wide your mouth,
פִּ֝֗יךָ (pî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

and I will fill it.
וַאֲמַלְאֵֽהוּ׃ (wa·’ă·mal·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 4390: To fill, be full of


Jump to Previous
Egypt Enlarge Fill Food Mouth Open Wide
Jump to Next
Egypt Enlarge Fill Food Mouth Open Wide
Links
Psalm 81:10 NIV
Psalm 81:10 NLT
Psalm 81:10 ESV
Psalm 81:10 NASB
Psalm 81:10 KJV

Psalm 81:10 BibleApps.com
Psalm 81:10 Biblia Paralela
Psalm 81:10 Chinese Bible
Psalm 81:10 French Bible
Psalm 81:10 Clyx Quotations

OT Poetry: Psalm 81:10 I am Yahweh your God who brought (Psalm Ps Psa.)
Psalm 81:9
Top of Page
Top of Page