Psalm 94:5
New International Version
They crush your people, LORD; they oppress your inheritance.

New Living Translation
They crush your people, LORD, hurting those you claim as your own.

English Standard Version
They crush your people, O LORD, and afflict your heritage.

Berean Study Bible
They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.

New American Standard Bible
They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.

New King James Version
They break in pieces Your people, O LORD, And afflict Your heritage.

King James Bible
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

Christian Standard Bible
LORD, they crush your people; they oppress your heritage.

Contemporary English Version
and they crush and wound your chosen nation, LORD.

Good News Translation
They crush your people, LORD; they oppress those who belong to you.

Holman Christian Standard Bible
LORD, they crush Your people; they afflict Your heritage.

International Standard Version
LORD, they have crushed your people, afflicting your heritage.

NET Bible
O LORD, they crush your people; they oppress the nation that belongs to you.

New Heart English Bible
They break your people in pieces, LORD, and afflict your heritage.

Aramaic Bible in Plain English
Who have humbled your people, Lord Jehovah, and they have subdued your inheritance.

GOD'S WORD® Translation
They crush your people, O LORD. They make those who belong to you suffer.

JPS Tanakh 1917
They crush Thy people, O LORD, And afflict Thy heritage.

New American Standard 1977
They crush Thy people, O LORD, And afflict Thy heritage.

Jubilee Bible 2000
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thy heritage.

King James 2000 Bible
They break in pieces your people, O LORD, and afflict your heritage.

American King James Version
They break in pieces your people, O LORD, and afflict your heritage.

American Standard Version
They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.

Brenton Septuagint Translation
They have afflicted thy people, O Lord, and hurt thine heritage.

Douay-Rheims Bible
Thy people, O Lord, they have brought low: and they have afflicted thy inheritance.

Darby Bible Translation
They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;

English Revised Version
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

Webster's Bible Translation
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thy heritage.

World English Bible
They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.

Young's Literal Translation
Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.
Study Bible
The LORD Will Not Forget His People
4They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast. 5They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage. 6They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.…
Cross References
Psalm 44:19
But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness.

Psalm 79:1
The nations, O God, have invaded Your inheritance; they have defiled Your holy temple and reduced Jerusalem to rubble.

Isaiah 3:15
Why do you crush My people and grind the faces of the poor?" declares the Lord GOD of Hosts.

Treasury of Scripture

They break in pieces your people, O LORD, and afflict your heritage.

break

Psalm 7:2
Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 14:4
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.

Psalm 44:22
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

afflict

Exodus 2:23,24
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage…

Jeremiah 50:11
Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;

Revelation 11:3
And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.







Lexicon
They crush
יְדַכְּא֑וּ (yə·ḏak·kə·’ū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1792: To crumble, to bruise

Your people,
עַמְּךָ֣ (‘am·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

O LORD;
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

they oppress
יְעַנּֽוּ׃ (yə·‘an·nū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6031: To be bowed down or afflicted

Your heritage.
וְֽנַחֲלָתְךָ֥ (wə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion
(5) Break in pieces.--Or, crush. (See Isaiah 3:15, where the word is in parallelism with "grind the faces of the poor.")

Verse 5. - They break in pieces thy people, O Lord; or, "crush," "oppress" (comp. Isaiah 3:15; Proverbs 22:22, where the verb is evidently used, not of foreign foes, but of domestic oppressors). And afflict thine heritage; or, "thine inheritance" - those whom thou hast taken to be thy "peculiar people" (Deuteronomy 14:2), thine own exclusive possession. 94:1-11 We may with boldness appeal to God; for he is the almighty Judge by whom every man is judged. Let this encourage those who suffer wrong, to bear it with silence, committing themselves to Him who judges righteously. These prayers are prophecies, which speak terror to the sons of violence. There will come a day of reckoning for all the hard speeches which ungodly sinners have spoken against God, his truths, and ways, and people. It would hardly be believed, if we did not witness it, that millions of rational creatures should live, move, speak, hear, understand, and do what they purpose, yet act as if they believed that God would not punish the abuse of his gifts. As all knowledge is from God, no doubt he knows all the thoughts of the children of men, and knows that the imaginations of the thoughts of men's hearts are only evil, and that continually. Even in good thoughts there is a want of being fixed, which may be called vanity. It concerns us to keep a strict watch over our thoughts, because God takes particular notice of them. Thoughts are words to God.
Jump to Previous
Afflict Break Bruise Crush Crushed Heritage Inheritance Oppress Pieces Troubled
Jump to Next
Afflict Break Bruise Crush Crushed Heritage Inheritance Oppress Pieces Troubled
Links
Psalm 94:5 NIV
Psalm 94:5 NLT
Psalm 94:5 ESV
Psalm 94:5 NASB
Psalm 94:5 KJV

Psalm 94:5 Bible Apps
Psalm 94:5 Biblia Paralela
Psalm 94:5 Chinese Bible
Psalm 94:5 French Bible
Psalm 94:5 German Bible

Alphabetical: afflict And crush heritage inheritance LORD O oppress people They your

OT Poetry: Psalm 94:5 They break your people in pieces Yahweh (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 94:4
Top of Page
Top of Page