Revelation 21:4
New International Version
He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death' or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away."

New Living Translation
He will wipe every tear from their eyes, and there will be no more death or sorrow or crying or pain. All these things are gone forever.”

English Standard Version
He will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away.”

Berean Study Bible
He will wipe away every tear from their eyes, and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”

Berean Literal Bible
And He will wipe away every tear from their eyes, and death will be no more nor mourning nor crying nor pain; they will be no more, because the former things have passed away."

New American Standard Bible
and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away."

King James Bible
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

Christian Standard Bible
He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more; grief, crying, and pain will be no more, because the previous things have passed away.

Contemporary English Version
He will wipe all tears from their eyes, and there will be no more death, suffering, crying, or pain. These things of the past are gone forever.

Good News Translation
He will wipe away all tears from their eyes. There will be no more death, no more grief or crying or pain. The old things have disappeared."

Holman Christian Standard Bible
He will wipe away every tear from their eyes. Death will no longer exist; grief, crying, and pain will exist no longer, because the previous things have passed away.

International Standard Version
He will wipe every tear from their eyes. There won't be death anymore. There won't be any grief, crying, or pain, because the first things have disappeared."

NET Bible
He will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more--or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist."

New Heart English Bible
And he will wipe away every tear from their eyes, and death will be no more, nor will there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the first things have passed away."

Aramaic Bible in Plain English
And he shall wipe away every tear from their eyes, and from now on there shall not be death, neither grieving, nor clamor, neither shall there be disease again, for His sake.

GOD'S WORD® Translation
He will wipe every tear from their eyes. There won't be any more death. There won't be any grief, crying, or pain, because the first things have disappeared."

New American Standard 1977
and He shall wipe away every tear from their eyes; and there shall no longer be any death; there shall no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away.”

Jubilee Bible 2000
And God shall wipe away all tears from their eyes; and death shall be no more neither shall there be any more sorrow nor crying nor pain; for the former things are passed away.

King James 2000 Bible
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

American King James Version
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

American Standard Version
and he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall be no more; neither shall there be mourning, nor crying, nor pain, any more: the first things are passed away.

Douay-Rheims Bible
And God shall wipe away all tears from their eyes: and death shall be no more, nor mourning, nor crying, nor sorrow shall be any more, for the former things are passed away.

Darby Bible Translation
And he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall not exist any more, nor grief, nor cry, nor distress shall exist any more, for the former things have passed away.

English Revised Version
and he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall be no more; neither shall there be mourning, nor crying, nor pain, any more: the first things are passed away.

Webster's Bible Translation
And God will wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things have passed away.

Weymouth New Testament
He will wipe every tear from their eyes. Death shall be no more; nor sorrow, nor wail of woe, nor pain; for the first things have passed away."

World English Bible
He will wipe away from them every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain, any more. The first things have passed away."

Young's Literal Translation
and God shall wipe away every tear from their eyes, and the death shall not be any more, nor sorrow, nor crying, nor shall there be any more pain, because the first things did go away.'
Study Bible
A New Heaven and a New Earth
3And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will live with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. 4He will wipe away every tear from their eyes, and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.” 5And the One seated on the throne said, “Behold, I make all things new.” Then He said, “Write this down, for these words are faithful and true.”…
Cross References
Isaiah 25:8
He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.

Isaiah 35:10
and the ransomed of the LORD will return. They will enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 51:11
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 60:20
Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will be over.

Isaiah 65:19
I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her.

Jeremiah 31:12
They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant in the bounty of the LORD--the grain, the new wine, the fresh oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.

1 Corinthians 15:26
The last enemy to be destroyed is death.

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

2 Corinthians 5:17
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!

Hebrews 12:27
The words, "Once more," signify the removal of what can be shaken--that is, created things--so that the unshakable may remain.

Revelation 7:17
For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. He will lead them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes.'"

Revelation 20:13
The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.

Revelation 20:14
Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death--the lake of fire.

Treasury of Scripture

And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

God shall.

Revelation 7:17
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.

Isaiah 25:8
He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.

no.

Revelation 20:14
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.

Revelation 22:3
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Isaiah 25:8
He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.

neither sorrow.

Isaiah 30:19
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 60:20
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

the former.

Revelation 21:1
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

Psalm 144:4
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

Matthew 24:35
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.







Lexicon
He will wipe away
ἐξαλείψει (exaleipsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1813: To plaster, wash over; I wipe off, wipe out, obliterate. From ek and aleipho; to smear out, i.e. Obliterate.

every
πᾶν (pan)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

tear
δάκρυον (dakryon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1144: A tear. Or dakruon dak'-roo-on; of uncertain affinity; a tear.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

eyes,
ὀφθαλμῶν (ophthalmōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

there will be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

more
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's Greek 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.

death
θάνατος (thanatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's Greek 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

mourning
πένθος (penthos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3997: Mourning, sorrow, sadness, grief. Strengthened from the alternate of pascho; grief.

[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's Greek 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

crying
κραυγὴ (kraugē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2906: (a) a shout, cry, clamor, (b) outcry, clamoring against another. From krazo; an outcry.

[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's Greek 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

pain,
πόνος (ponos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4192: (a) labor, toil, (b) pain, anguish, distress, suffering. From the base of penes; toil, i.e. anguish.

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

the
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

former things
πρῶτα (prōta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.

have passed away.?
ἀπῆλθαν (apēlthan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
(4) And God shall wipe away all tears . . .--Instead of "all tears" we should translate "every tear," and so possess the promise in its true and tender form. The first, or former, things are passed away: death shall not be any longer; neither shall mourning, nor crying, nor pain, be any longer. The splendid array of negatives come as heralds of the positive peace of the new Jerusalem: no sea, no tears, no death, no mourning, no crying, no pain; with the former things these six shadows pass away from life. "The mourning is that grief which so takes possession of the whole being that it cannot be hid" (Abp. Trench). It is the same word that is rendered "wailing" in our English version (Revelation 18:15). It is used of mourning for the dead. Crying is the voice of despair and dismay, as well as sorrow; it is the loud outcry which is the witness that "the times are out of joint." Pain includes painful labour and weariness. With the passing away of these there must depart the ground for the often-repeated cry of "Vanity of vanities! "The sad minor of the poet's song will cease, for--

"Time with a gift of tears,

Grief with a glass that ran,"

together with "travail and heavy sorrow," shall be no more. On the whole passage, comp. Isaiah 25:8; Isaiah 65:19.

Verse 4. - And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain; and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain, any more (Revised Version). All tears; just as in Revelation 7:17 (cf. Isaiah 25:8, "He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces;" cf. also Isaiah 65:19). There is "no more death" because sin is no mere (cf. Isaiah 51:11, "Sorrow and mourning shall flee away"), For the former things are passed away. Ὅτι, "for," should probably be omitted, as in A and P, and א as first written. The former state of things is the state now existing, which will then have passed away as described in ver. 1. 21:1-8 The new heaven and the new earth will not be separate from each other; the earth of the saints, their glorified, bodies, will be heavenly. The old world, with all its troubles and tumults, will have passed away. There will be no sea; this aptly represents freedom from conflicting passions, temptations, troubles, changes, and alarms; from whatever can divide or interrupt the communion of saints. This new Jerusalem is the church of God in its new and perfect state, the church triumphant. Its blessedness came wholly from God, and depends on him. The presence of God with his people in heaven, will not be interrupt as it is on earth, he will dwell with them continually. All effects of former trouble shall be done away. They have often been in tears, by reason of sin, of affliction, of the calamities of the church; but no signs, no remembrance of former sorrows shall remain. Christ makes all things new. If we are willing and desirous that the gracious Redeemer should make all things new in order hearts and nature, he will make all things new in respect of our situation, till he has brought us to enjoy complete happiness. See the certainty of the promise. God gives his titles, Alpha and Omega, the Beginning and the End, as a pledge for the full performance. Sensual and sinful pleasures are muddy and poisoned waters; and the best earthly comforts are like the scanty supplies of a cistern; when idolized, they become broken cisterns, and yield only vexation. But the joys which Christ imparts are like waters springing from a fountain, pure, refreshing, abundant, and eternal. The sanctifying consolations of the Holy Spirit prepare for heavenly happiness; they are streams which flow for us in the wilderness. The fearful durst not meet the difficulties of religion, their slavish fear came from their unbelief; but those who were so dastardly as not to dare to take up the cross of Christ, were yet so desperate as to run into abominable wickedness. The agonies and terrors of the first death will lead to the far greater terrors and agonies of eternal death.
Jump to Previous
Cry Crying Death End Eyes First Former Grief Longer Mourning Order Pain Passed Sorrow Tear Tears Wail Weeping Wipe Woe
Jump to Next
Cry Crying Death End Eyes First Former Grief Longer Mourning Order Pain Passed Sorrow Tear Tears Wail Weeping Wipe Woe
Links
Revelation 21:4 NIV
Revelation 21:4 NLT
Revelation 21:4 ESV
Revelation 21:4 NASB
Revelation 21:4 KJV

Revelation 21:4 Bible Apps
Revelation 21:4 Biblia Paralela
Revelation 21:4 Chinese Bible
Revelation 21:4 French Bible
Revelation 21:4 German Bible

Alphabetical: and any away be crying death every eyes first for from has have He longer more mourning no of old or order pain passed tear the their There things will wipe

NT Prophecy: Revelation 21:4 He will wipe away from them every (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 21:3
Top of Page
Top of Page