2 Samuel 3:31
New International Version
Then David said to Joab and all the people with him, “Tear your clothes and put on sackcloth and walk in mourning in front of Abner.” King David himself walked behind the bier.

New Living Translation
Then David said to Joab and all those who were with him, “Tear your clothes and put on burlap. Mourn for Abner.” And King David himself walked behind the procession to the grave.

English Standard Version
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and put on sackcloth and mourn before Abner.” And King David followed the bier.

Berean Standard Bible
Then David ordered Joab and all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David himself walked behind the funeral bier.

King James Bible
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

New King James Version
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes, gird yourselves with sackcloth, and mourn for Abner.” And King David followed the coffin.

New American Standard Bible
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David walked behind the bier.

NASB 1995
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and gird on sackcloth and lament before Abner.” And King David walked behind the bier.

NASB 1977
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and gird on sackcloth and lament before Abner.” And King David walked behind the bier.

Legacy Standard Bible
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and gird on sackcloth and lament before Abner.” And King David walked behind the bier.

Amplified Bible
Then David said to Joab and to all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David walked behind the bier.

Christian Standard Bible
David then ordered Joab and all the people who were with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn over Abner.” And King David walked behind the coffin.

Holman Christian Standard Bible
David then ordered Joab and all the people who were with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn over Abner.” And King David walked behind the funeral procession.

American Standard Version
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.

Aramaic Bible in Plain English
And David said to Yuab and to all the people who were with him: “Rip your garments and be clothed in sackcloth and mourn before Abnir and King David!” And all the people went after the bier

Brenton Septuagint Translation
And David said to Joab and to all the people with him, Rend your garments, and gird yourselves with sackcloth, and lament before Abenner. And king David followed the bier.

Contemporary English Version
David told Joab and everyone with him, "Show your sorrow by tearing your clothes and wearing sackcloth! Walk in front of Abner's body and cry!" David walked behind the stretcher on which Abner's body was being carried.

Douay-Rheims Bible
And David said to Joab, and to all the people that were with him: Rend your garments, and gird yourselves with sackcloths, and mourn before the funeral of Abner. And king David himself followed the bier.

English Revised Version
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.

GOD'S WORD® Translation
David told Joab and all the people with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David followed the open casket.

Good News Translation
Then David ordered Joab and his men to tear their clothes, wear sackcloth, and mourn for Abner. And at the funeral King David himself walked behind the coffin.

International Standard Version
David ordered Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David walked behind the funeral procession,

JPS Tanakh 1917
And David said to Joab, and to all the people that were with him: 'Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and wail before Abner.' And king David followed the bier.

Literal Standard Version
And David says to Joab, and to all the people who [are] with him, “Tear your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner”; and King David is going after the bier.

Majority Standard Bible
Then David ordered Joab and all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David himself walked behind the funeral bier.

New American Bible
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your garments, put on sackcloth, and mourn over Abner.” King David himself followed the bier.

NET Bible
David instructed Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes! Put on sackcloth! Lament before Abner!" Now King David followed behind the funeral bier.

New Revised Standard Version
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes, and put on sackcloth, and mourn over Abner.” And King David followed the bier.

New Heart English Bible
David said to Joab, and to all the people who were with him, "Tear your clothes, and clothe yourselves with sackcloth, and mourn before Abner." And King David followed the coffin.

Webster's Bible Translation
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

World English Bible
David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes, and clothe yourselves with sackcloth, and mourn in front of Abner.” King David followed the bier.

Young's Literal Translation
And David saith unto Joab, and unto all the people who are with him, 'Rend your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner;' and king David is going after the bier.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Mourns for Abner
31Then David ordered Joab and all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David himself walked behind the funeral bier. 32When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner’s tomb, and all the people wept.…

Cross References
Revelation 11:3
And I will empower my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."

Genesis 37:34
Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days.

Judges 11:35
As soon as Jephthah saw her, he tore his clothes and said, "No! Not my daughter! You have brought me to my knees! You have brought great misery upon me, for I have given my word to the LORD and cannot take it back."

1 Kings 20:31
Then the servants of Ben-hadad said to him, "Look now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful. Let us go out to the king of Israel with sackcloth around our waists and ropes around our heads. Perhaps he will spare your life."

1 Kings 21:27
When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He lay down in sackcloth and walked around meekly.

2 Kings 19:2
And he sent Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and the leading priests, all wearing sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz


Treasury of Scripture

And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

Rend

2 Samuel 1:2,11
It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance…

Genesis 37:29,34
And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes…

Joshua 7:6
And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

bier [heb] bed

Luke 7:14
And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.

Jump to Previous
Abner Bier Body Clothes David Dead Followed Front Garments Gird Grief Haircloth Joab Jo'ab Lament Mourn Mourning Rend Sackcloth Sorrow Tear Wail Walk Walked
Jump to Next
Abner Bier Body Clothes David Dead Followed Front Garments Gird Grief Haircloth Joab Jo'ab Lament Mourn Mourning Rend Sackcloth Sorrow Tear Wail Walk Walked
2 Samuel 3
1. During the war David becomes stronger
2. Six sons are born to him in Hebron
6. Abner, displeased with Ishbosheth
7. revolts to David
13. David requires as a condition to bring him his wife Michal
17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed
22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner
28. David curses Joab
31. and mourns for Abner














(31) Rend your clothes.--David commands a public mourning with the usual signs of rent clothes and sackcloth, and lays this command especially upon Joab, who is thus required, as it were, to do public penance for his act. David himself followed the bier as chief mourner.

Verse 31. - David said to Joab. The excuse of the blood feud made it impossible for David to punish Joab further than by depriving him of his command; but he made him condemn his own deed by taking part in the public mourning for the man he had murdered. This mourning consisted in going in solemn procession, clad in sackcloth, before Abner's body, carried on a bier to the grave, while David followed as chief mourner; and the emphatic way in which he is called King David suggests the thought that he went in royal state, so as to give all possible dignity to the funeral. His tears and lamentations with uplifted voice were so genuine and hearty as to move the people to a similar outburst of grief. But while all those at Hebron had proof that David was innocent, the people generally would know only that, when Abner was escorting the king's wife back to him, and arranging for his election to rule over all Israel, he was treacherously murdered at the gate of Hebron by one who was chief over David's army and also his nephew.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then David
דָּוִ֨ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

ordered
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Joab
יוֹאָ֜ב (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with him,
אִתּ֗וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

“Tear
קִרְע֤וּ (qir·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7167: To rend

your clothes,
בִגְדֵיכֶם֙ (ḇiḡ·ḏê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

put on
וְחִגְר֣וּ (wə·ḥiḡ·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself

sackcloth,
שַׂקִּ֔ים (śaq·qîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag

and mourn
וְסִפְד֖וּ (wə·sip̄·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

Abner.”
אַבְנֵ֑ר (’aḇ·nêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name

And King
וְהַמֶּ֣לֶךְ (wə·ham·me·leḵ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

David himself
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

walked
הֹלֵ֖ךְ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

behind
אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

the funeral bier.
הַמִּטָּֽה׃ (ham·miṭ·ṭāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier


Links
2 Samuel 3:31 NIV
2 Samuel 3:31 NLT
2 Samuel 3:31 ESV
2 Samuel 3:31 NASB
2 Samuel 3:31 KJV

2 Samuel 3:31 BibleApps.com
2 Samuel 3:31 Biblia Paralela
2 Samuel 3:31 Chinese Bible
2 Samuel 3:31 French Bible
2 Samuel 3:31 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 3:31 David said to Joab and to all (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 3:30
Top of Page
Top of Page