2 Samuel 11:8
New International Version
Then David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him.

New Living Translation
Then he told Uriah, “Go on home and relax.” David even sent a gift to Uriah after he had left the palace.

English Standard Version
Then David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” And Uriah went out of the king’s house, and there followed him a present from the king.

Berean Study Bible
Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.

New American Standard Bible
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." And Uriah went out of the king's house, and a present from the king was sent out after him.

New King James Version
And David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah departed from the king’s house, and a gift of food from the king followed him.

King James Bible
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

Christian Standard Bible
Then he said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.

Contemporary English Version
Then David told Uriah, "Go home and clean up." Uriah left the king's palace, and David had dinner sent to Uriah's house.

Good News Translation
Then he said to Uriah, "Go on home and rest a while." Uriah left, and David had a present sent to his home.

Holman Christian Standard Bible
Then he said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.

International Standard Version
Then David told Uriah, "Go on down to your house and relax a while." So Uriah left the king's palace, and the king sent a gift along after him.

NET Bible
Then David said to Uriah, "Go down to your home and relax." When Uriah left the palace, the king sent a gift to him.

New Heart English Bible
And David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king was sent after him.

GOD'S WORD® Translation
"Go home," David said to Uriah, "and wash your feet." Uriah left the royal palace, and the king sent a present to him.

JPS Tanakh 1917
And David said to Uriah: 'Go down to thy house, and wash thy feet.' And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of food from the king.

New American Standard 1977
Then David said to Uriah, “Go down to your house, and wash your feet.” And Uriah went out of the king’s house, and a present from the king was sent out after him.

Jubilee Bible 2000
And David said to Uriah, Go down to thy house and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and royal food was sent unto him.

King James 2000 Bible
And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a present from the king.

American King James Version
And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

American Standard Version
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of food from the king.

Brenton Septuagint Translation
And David said to Urias, Go to thy house, and wash thy feet: and Urias departed from the house of the king, and a portion of meat from the king followed him.

Douay-Rheims Bible
And David said to Urias: Go into thy house, and wash thy feet. And Urias went out from the king's house, and there went out after him a mess of meat from the king.

Darby Bible Translation
And David said to Urijah, Go down to thy house and wash thy feet. And Urijah departed out of the king's house, and there followed him presents from the king.

English Revised Version
And David said to Uriah, Go down thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

Webster's Bible Translation
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

World English Bible
David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king was sent after him.

Young's Literal Translation
And David saith to Uriah, 'Go down to thy house, and wash thy feet;' and Uriah goeth out of the king's house, and there goeth out after him a gift from the king,
Study Bible
David and Bathsheba
7When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing with the war. 8Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him. 9But Uriah slept at the door of the palace with all his master’s servants; he did not go down to his house.…
Cross References
Luke 7:44
And turning to the woman, He said to Simon, "Do you see this woman? When I entered your house, you did not give Me water for My feet, but she wet My feet with her tears and wiped them with her hair.

Genesis 43:24
And the steward took the men into Joseph's house, gave them water to wash their feet, and provided food for their donkeys.

Treasury of Scripture

And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

go down

Psalm 44:21
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

Isaiah 29:15
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

Luke 12:2
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.

wash

Genesis 18:4
Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Genesis 19:2
And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Psalm 12:2
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Psalm 55:21
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

a mess

Genesis 43:34
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.







Lexicon
Then [he]
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to Uriah,
לְא֣וּרִיָּ֔ה (lə·’ū·rî·yāh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 223: Uriah -- 'flame of Yah', the name of a Hittite and of two Israelites

“Go down
רֵ֥ד (rêḏ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

to your house
לְבֵיתְךָ֖ (lə·ḇê·ṯə·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

and wash
וּרְחַ֣ץ (ū·rə·ḥaṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7364: To wash, wash off or away, bathe

your feet.”
רַגְלֶ֑יךָ (raḡ·le·ḵā)
Noun - fdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

So Uriah
אֽוּרִיָּה֙ (’ū·rî·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 223: Uriah -- 'flame of Yah', the name of a Hittite and of two Israelites

left
וַיֵּצֵ֤א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

the palace,
מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

and a gift
מַשְׂאַ֥ת (maś·’aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4864: A raising, rising, an utterance, a beacon, a present

from the king
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

followed
וַתֵּצֵ֥א (wat·tê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

him.
אַחֲרָ֖יו (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 310: The hind or following part
(8) A mess of meat.--Lit. a present. The same word is used in Genesis 43:34, and no doubt refers to some choice dish sent by the king to the guest whom he wished to honour.

Verse 8. - A mess (of meat); really, a royal present (see Esther 2:18; Jeremiah 40:5; Amos 5:11, where it is translated burdens of wheat, but really means presents of wheat, forced from the poor); though originally a portion of food sent to a guest from the table of the giver of a feast (Genesis 43:34). Uriah, as one of David's thirty-seven heroes, would hold a high rank in the army, though the statement given by Josephus, that he was Joab's armour bearer, is probably a mere conjecture, made with the view of explaining what seemed to him strange, that a foreigner should hold so distinguished a place among the captains of Israel. David sends for him, on the pretext that he wanted full information of Joab's plans, and the state of the army, and the progress of the siege of Rabbah. And so prompt is Uriah, that he goes to the king still soiled with travel, and without calling at his house. And David makes his inquiries, listens with apparent interest to the narrative of the war, and, after receiving a full report, bids Uriah go home and rest and refresh himself after the journey. He sends him, moreover, a present, such probably as was usual after special service, but large and liberal, so as to put Uriah in good humour. But the old soldier cared for war more than for pleasure, and, instead of going to his house, spent the night in the guard room with the soldiers and others who were in attendance upon the king (see 1 Kings 14:27, 28). All would be eager for news of friends and relatives, and it was a far greater delight to Uriah to chat with his old comrades than to be resting luxuriously in his own home. 11:6-13 Giving way to sin hardens the heart, and provokes the departure of the Holy Spirit. Robbing a man of his reason, is worse than robbing him of his money; and drawing him into sin, is worse than drawing him into any wordly trouble whatever.
Jump to Previous
David Departed Feet Followed Food Gift House King's Meat Mess Offering Palace Present Presents Uriah Uri'ah Urijah Wash Washed
Jump to Next
David Departed Feet Followed Food Gift House King's Meat Mess Offering Palace Present Presents Uriah Uri'ah Urijah Wash Washed
Links
2 Samuel 11:8 NIV
2 Samuel 11:8 NLT
2 Samuel 11:8 ESV
2 Samuel 11:8 NASB
2 Samuel 11:8 KJV

2 Samuel 11:8 Bible Apps
2 Samuel 11:8 Biblia Paralela
2 Samuel 11:8 Chinese Bible
2 Samuel 11:8 French Bible
2 Samuel 11:8 German Bible

Alphabetical: a after and David down feet from gift Go him house king king's left of out palace present said sent So the Then to Uriah was wash went your

OT History: 2 Samuel 11:8 David said to Uriah Go down (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 11:7
Top of Page
Top of Page