Acts 27:27
Strong's Lexicon
[On]
Ὡς (Hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

the fourteenth
τεσσαρεσκαιδεκάτη (tessareskaidekatē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5065: Fourteenth. From tessares and kai and dekatos; fourteenth.

night
νὺξ (nyx)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'.

we
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

were still being driven
διαφερομένων (diapheromenōn)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 1308: From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to 'differ', or surpass.

across
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Adriatic Sea.
Ἀδρίᾳ (Adria)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 99: From Adria; the Adriatic sea.

About
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

midnight
μέσον (meson)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).

τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

νυκτὸς (nyktos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sailors
ναῦται (nautai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3492: A sailor, seaman. From naus; a boatman, i.e. Seaman.

sensed
ὑπενόουν (hypenooun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5282: To conjecture, suppose, suspect, deem. From hupo and noieo; to think under, i.e. To surmise or conjecture.

they
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were approaching
προσάγειν (prosagein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 4317: From pros and ago; to lead towards, i.e. to conduct near, or to approach.

land.
χώραν (chōran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land.

Young's Literal Translation
And when the fourteenth night came—we being borne up and down in the Adria—toward the middle of the night the sailors were supposing that some country drew nigh to them;

Holman Christian Standard Bible
When the fourteenth night came, we were drifting in the Adriatic Sea, and in the middle of the night the sailors thought they were approaching land.

New American Standard Bible
But when the fourteenth night came, as we were being driven about in the Adriatic Sea, about midnight the sailors [began] to surmise that they were approaching some land.

King James Bible
But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;
Parallel Verses
New International Version
On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea, when about midnight the sailors sensed they were approaching land.

New Living Translation
About midnight on the fourteenth night of the storm, as we were being driven across the Sea of Adria, the sailors sensed land was near.

English Standard Version
When the fourteenth night had come, as we were being driven across the Adriatic Sea, about midnight the sailors suspected that they were nearing land.

New American Standard Bible
But when the fourteenth night came, as we were being driven about in the Adriatic Sea, about midnight the sailors began to surmise that they were approaching some land.

King James Bible
But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

Holman Christian Standard Bible
When the fourteenth night came, we were drifting in the Adriatic Sea, and in the middle of the night the sailors thought they were approaching land.

International Standard Version
It was the fourteenth night, and we were drifting through the Adriatic Sea, when about midnight the sailors suspected that land was near.

NET Bible
When the fourteenth night had come, while we were being driven across the Adriatic Sea, about midnight the sailors suspected they were approaching some land.

American Standard Version
But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the'sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country:

English Revised Version
But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country;

Young's Literal Translation
And when the fourteenth night came -- we being borne up and down in the Adria -- toward the middle of the night the sailors were supposing that some country drew nigh to them;
















Cross References
Acts 27:26
Howbeit we must be cast upon a certain island.

Acts 27:28
And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.

Acts 27:30
And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 27:25
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

Acts 27:24
Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.

Acts 27:29
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Jump to Previous
Borne Close Country Deemed Drawing Drew Drifting Driven Forth Fourteenth Fro Getting Hand Idea Middle Midnight Neared Nearing Nigh Night Sailors Sea Shipmen Supposed Towards
Jump to Next
Borne Close Country Deemed Drawing Drew Drifting Driven Forth Fourteenth Fro Getting Hand Idea Middle Midnight Neared Nearing Nigh Night Sailors Sea Shipmen Supposed Towards
Links
Acts 27:27 NIV
Acts 27:27 NLT
Acts 27:27 ESV
Acts 27:27 NASB
Acts 27:27 KJV

Acts 27:27 Bible Apps
Acts 27:27 Parallel
Acts 27:27 Biblia Paralela
Acts 27:27 Chinese Bible
Acts 27:27 French Bible
Acts 27:27 German Bible

Acts 27:27 Commentaries

Bible Hub
Acts 27:26
Top of Page
Top of Page