Revelation 11:10
Strong's Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

dwell
κατοικοῦντες (katoikountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

earth
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

will gloat
χαίρουσιν (chairousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

will celebrate
εὐφραίνονται (euphrainontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2165: From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

send
πέμψουσιν (pempsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3992: To send, transmit, permit to go, put forth.

one another
ἀλλήλοις (allēlois)
Personal / Reciprocal Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

gifts,
δῶρα (dōra)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1435: A gift, present. A present; specially, a sacrifice.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

these
οὗτοι (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

two
δύο (dyo)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

prophets
προφῆται (prophētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

had tormented
ἐβασάνισαν (ebasanisan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 928: To examine, as by torture; I torment; I buffet, as of waves. From basanos; to torture.

[them].
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And those who dwell on the earth will gloat over them, and will celebrate and send one another gifts, because these two prophets had tormented them.

Young's Literal Translation
and those dwelling upon the land shall rejoice over them, and shall make merry, and gifts they shall send to one another, because these—the two prophets—did torment those dwelling upon the land.’

Holman Christian Standard Bible
Those who live on the earth will gloat over them and celebrate and send gifts to one another because these two prophets brought judgment to those who live on the earth.

New American Standard Bible
And those who dwell on the earth [will] rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.

King James Bible
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
Parallel Verses
New International Version
The inhabitants of the earth will gloat over them and will celebrate by sending each other gifts, because these two prophets had tormented those who live on the earth.

New Living Translation
All the people who belong to this world will gloat over them and give presents to each other to celebrate the death of the two prophets who had tormented them.

English Standard Version
and those who dwell on the earth will rejoice over them and make merry and exchange presents, because these two prophets had been a torment to those who dwell on the earth.

New American Standard Bible
And those who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.

King James Bible
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.

Holman Christian Standard Bible
Those who live on the earth will gloat over them and celebrate and send gifts to one another because these two prophets brought judgment to those who live on the earth.

International Standard Version
Those living on earth will gloat over them, celebrate, and send gifts to each other, because these two prophets had tormented those living on earth.

NET Bible
And those who live on the earth will rejoice over them and celebrate, even sending gifts to each other, because these two prophets had tormented those who live on the earth.

American Standard Version
And they that dwell on the earth rejoice over them, and make merry; and they shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwell on the earth.

English Revised Version
And they that dwell on the earth rejoice over them, and make merry; and they shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwell on the earth.

Young's Literal Translation
and those dwelling upon the land shall rejoice over them, and shall make merry, and gifts they shall send to one another, because these -- the two prophets -- did torment those dwelling upon the land.'
















Cross References
Nehemiah 8:10
Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength.

Nehemiah 8:12
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Esther 9:19
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.

Esther 9:22
As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.

Revelation 3:10
Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

Revelation 11:9
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.

Revelation 11:8
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Revelation 11:7
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.

Revelation 11:11
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

Revelation 11:12
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
Jump to Previous
Celebrate Delight Dwell Dwelling Dwelt Earth Exchange Full Gifts Glad Gloat Great Greatly Inhabitants Live Merry Offerings Pleasure Presents Prophets Rejoice Sending Torment Tormented Trouble Troubled
Jump to Next
Celebrate Delight Dwell Dwelling Dwelt Earth Exchange Full Gifts Glad Gloat Great Greatly Inhabitants Live Merry Offerings Pleasure Presents Prophets Rejoice Sending Torment Tormented Trouble Troubled
Links
Revelation 11:10 NIV
Revelation 11:10 NLT
Revelation 11:10 ESV
Revelation 11:10 NASB
Revelation 11:10 KJV

Revelation 11:10 Bible Apps
Revelation 11:10 Parallel
Revelation 11:10 Biblia Paralela
Revelation 11:10 Chinese Bible
Revelation 11:10 French Bible
Revelation 11:10 German Bible

Revelation 11:10 Commentaries

Bible Hub
Revelation 11:9
Top of Page
Top of Page