Romans 15:29
Strong's Lexicon
I know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

when I come
ἐρχόμενος (erchomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

I will come
ἐλεύσομαι (eleusomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] fullness
πληρώματι (plērōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4138: From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.

of the blessing
εὐλογίας (eulogias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2129: Adulation, praise, blessing, gift.

of Christ.
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

Young's Literal Translation
and I have known that coming unto you—in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.

Holman Christian Standard Bible
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

New American Standard Bible
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

King James Bible
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
Parallel Verses
New International Version
I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.

New Living Translation
And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.

English Standard Version
I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessing of Christ.

New American Standard Bible
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

King James Bible
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.

Holman Christian Standard Bible
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

International Standard Version
And I know that when I come to you I will come with the full blessing of the Messiah.

NET Bible
and I know that when I come to you I will come in the fullness of Christ's blessing.

American Standard Version
And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

English Revised Version
And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

Young's Literal Translation
and I have known that coming unto you -- in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.
















Cross References
Acts 19:21
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Romans 1:10
Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

Romans 15:23
But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;

Romans 15:32
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.

2 Corinthians 1:15
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

Romans 15:28
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.

Romans 15:27
It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.

Romans 15:26
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.

Romans 15:30
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

Romans 15:31
That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;
Jump to Previous
Amount Blessing Christ Full Fullness Fulness Good Gospel Measure News Sure Vast
Jump to Next
Amount Blessing Christ Full Fullness Fulness Good Gospel Measure News Sure Vast
Links
Romans 15:29 NIV
Romans 15:29 NLT
Romans 15:29 ESV
Romans 15:29 NASB
Romans 15:29 KJV

Romans 15:29 Bible Apps
Romans 15:29 Parallel
Romans 15:29 Biblia Paralela
Romans 15:29 Chinese Bible
Romans 15:29 French Bible
Romans 15:29 German Bible

Romans 15:29 Commentaries

Bible Hub
Romans 15:28
Top of Page
Top of Page