1 Corinthians 14:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3779 [e]Οὕτως
houtōs
SoAdv
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
4771 [e]ὑμεῖς,
hymeis
you,PPro-N2P
1893 [e]ἐπεὶ
epei
sinceConj
2207 [e]ζηλωταί
zēlōtai
zealousN-NMP
1510 [e]ἐστε
este
you areV-PIA-2P
4151 [e]πνευμάτων,
pneumatōn
of spiritual gifts,N-GNP
4314 [e]πρὸς
pros
forPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3619 [e]οἰκοδομὴν
oikodomēn
edificationN-AFS
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
1577 [e]ἐκκλησίας
ekklēsias
church,N-GFS
2212 [e]ζητεῖτε
zēteite
searchV-PMA-2P
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
4052 [e]περισσεύητε.
perisseuēte
you should cause [it] to abound.V-PSA-2P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Nestle 1904
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὕτω καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὕτω καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὕτως καὶ ὑμεῖς ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε

1 Corinthians 14:12 Hebrew Bible
כן גם אתם בהיותכם מתאוים לכחות רוחניות בקשו להעדיף במה שיבנה את העדה׃

1 Corinthians 14:12 Aramaic NT: Peshitta
ܗܟܢܐ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܡܛܠ ܕܛܢܢܐ ܐܢܬܘܢ ܕܡܘܗܒܬܐ ܕܪܘܚܐ ܠܒܢܝܢܐ ܕܥܕܬܐ ܒܥܘ ܕܬܬܝܬܪܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
So also you, since you are zealous of spiritual gifts, seek to abound for the edification of the church.

King James Bible
Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.

Holman Christian Standard Bible
So also you--since you are zealous for spiritual gifts, seek to excel in building up the church.
Treasury of Scripture Knowledge

forasmuch.

1 Corinthians 14:1 Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that …

1 Corinthians 12:7,31 But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit with…

Titus 2:14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, …

spiritual gifts. Gr. spirits. See on.

1 Corinthians 14:32 And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

seek.

1 Corinthians 14:3,4,26 But he that prophesies speaks to men to edification, and exhortation, …

Links
1 Corinthians 14:121 Corinthians 14:12 NIV1 Corinthians 14:12 NLT1 Corinthians 14:12 ESV1 Corinthians 14:12 NASB1 Corinthians 14:12 KJV1 Corinthians 14:12 Bible Apps1 Corinthians 14:12 Biblia Paralela1 Corinthians 14:12 Chinese Bible1 Corinthians 14:12 French Bible1 Corinthians 14:12 German BibleBible Hub
1 Corinthians 14:11
Top of Page
Top of Page