1 Corinthians 3:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1538 [e]ἑκάστου
hekastou
of eachAdj-GMS
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
2041 [e]ἔργον
ergon
workN-NNS
5318 [e]φανερὸν
phaneron
manifestAdj-NNS
1096 [e]γενήσεται·
genēsetai
will become;V-FIM-3S
3588 [e]
theArt-NFS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
2250 [e]ἡμέρα
hēmera
dayN-NFS
1213 [e]δηλώσει,
dēlōsei
will disclose [it],V-FIA-3S
3754 [e]ὅτι
hoti
becauseConj
1722 [e]ἐν
en
inPrep
4442 [e]πυρὶ
pyri
fireN-DNS
601 [e]ἀποκαλύπτεται,
apokalyptetai
it is revealed;V-PIM/P-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1538 [e]ἑκάστου
hekastou
of eachAdj-GMS
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2041 [e]ἔργον
ergon
work,N-ANS
3697 [e]ὁποῖόν
hopoion
what sortAdj-NNS
1510 [e]ἐστιν
estin
it is,V-PIA-3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4442 [e]πῦρ
pyr
fireN-NNS
846 [e]αὐτὸ
auto
itselfPPro-NN3S
1381 [e]δοκιμάσει.
dokimasei
will prove.V-FIA-3S









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Nestle 1904
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται· ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει, ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται, καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ αὐτὸ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται, ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει· ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται, καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ αὐτὸ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται, ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει· ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται, καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ αὐτὸ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται· ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει, ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται· καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται· ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει· ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται· καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστι τὸ πῦρ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται, ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει· ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται, καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ αὐτὸ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται· ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει, ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται· καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστι τὸ πῦρ δοκιμάσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται· καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ δοκιμάσει

1 Corinthians 3:13 Hebrew Bible
מעשה כל איש יגלה כי היום הוא יבררהו כי באש יראה ואת מה מעשה כל איש ואיש האש תבחננו׃

1 Corinthians 3:13 Aramaic NT: Peshitta
ܥܒܕܐ ܕܟܠܢܫ ܡܬܓܠܐ ܝܘܡܐ ܓܝܪ ܗܘ ܓܠܐ ܠܗ ܡܛܠ ܕܒܢܘܪܐ ܡܬܓܠܐ ܘܥܒܕܗ ܕܟܠܢܫ ܐܝܟܢܐ ܐܝܬܘܗܝ ܢܘܪܐ ܬܦܪܫܝܘܗܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
each man's work will become evident; for the day will show it because it is to be revealed with fire, and the fire itself will test the quality of each man's work.

King James Bible
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.

Holman Christian Standard Bible
each one's work will become obvious, for the day will disclose it, because it will be revealed by fire; the fire will test the quality of each one's work.
Treasury of Scripture Knowledge

man's.

1 Corinthians 3:14,15 If any man's work abide which he has built thereupon, he shall receive …

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who …

2 Timothy 3:9 But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest …

the day.

1 Corinthians 1:8 Who shall also confirm you to the end, that you may be blameless …

Malachi 3:17 And they shall be mine, said the LORD of hosts, in that day when …

Romans 2:5,16 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself …

2 Thessalonians 1:7-10 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

2 Timothy 1:18 The Lord grant to him that he may find mercy of the Lord in that …

2 Peter 3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the …

Revelation 20:12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books …

shall be revealed. Gr. is revealed.

Luke 2:35 (Yes, a sword shall pierce through your own soul also,) that the …

and the fire.

Isaiah 8:20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this …

Isaiah 28:17 Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: …

Jeremiah 23:29 Is not my word like as a fire? said the LORD; and like a hammer that …

Ezekiel 13:10-16 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; …

Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine …

1 Peter 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold …

1 Peter 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is …

Links
1 Corinthians 3:131 Corinthians 3:13 NIV1 Corinthians 3:13 NLT1 Corinthians 3:13 ESV1 Corinthians 3:13 NASB1 Corinthians 3:13 KJV1 Corinthians 3:13 Bible Apps1 Corinthians 3:13 Biblia Paralela1 Corinthians 3:13 Chinese Bible1 Corinthians 3:13 French Bible1 Corinthians 3:13 German BibleBible Hub
1 Corinthians 3:12
Top of Page
Top of Page