2 Timothy 3:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3842 [e]πάντοτε
pantote
alwaysAdv
3129 [e]μανθάνοντα
manthanonta
learningV-PPA-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3368 [e]μηδέποτε
mēdepote
neverAdv
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
1922 [e]ἐπίγνωσιν
epignōsin
a knowledgeN-AFS
225 [e]ἀληθείας
alētheias
of [the] truthN-GFS
2064 [e]ἐλθεῖν
elthein
to comeV-ANA
1410 [e]δυνάμενα.
dynamena
being able.V-PPM/P-ANP









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Nestle 1904
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
πάντοτε μανθάνοντα, καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πάντοτε μανθάνω καί μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσις ἀλήθεια ἔρχομαι δύναμαι

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πάντοτε μανθάνοντα, καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα

2 Timothy 3:7 Hebrew Bible
הלמדות תמיד ולעולם אינן יכלות לבוא לידיעת האמת׃

2 Timothy 3:7 Aramaic NT: Peshitta
ܕܒܟܠܙܒܢ ܝܠܦܢ ܘܡܡܬܘܡ ܠܝܕܥܬܐ ܕܫܪܪܐ ܠܡܐܬܐ ܠܐ ܡܫܟܚܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
always learning and never able to come to the knowledge of the truth.

King James Bible
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Holman Christian Standard Bible
always learning and never able to come to a knowledge of the truth.
Treasury of Scripture Knowledge

learning.

2 Timothy 4:3,4 For the time will come when they will not endure sound doctrine; …

Deuteronomy 29:4 Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to …

Proverbs 14:6 A scorner seeks wisdom, and finds it not: but knowledge is easy to …

Isaiah 30:10,11 Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not …

Ezekiel 14:4-10 Therefore speak to them, and say to them, Thus said the Lord GOD; …

Matthew 13:11 He answered and said to them, Because it is given to you to know …

John 3:20,21 For every one that does evil hates the light, neither comes to the …

John 5:44 How can you believe, which receive honor one of another, and seek …

John 12:42,43 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but …

1 Corinthians 3:1-4 And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to …

Ephesians 4:14 That we from now on be no more children, tossed to and fro, and carried …

Hebrews 5:11 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing …

never.

1 Timothy 2:4 Who will have all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth.

the knowledge. See on ch.

2 Timothy 2:25 In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure …

Links
2 Timothy 3:72 Timothy 3:7 NIV2 Timothy 3:7 NLT2 Timothy 3:7 ESV2 Timothy 3:7 NASB2 Timothy 3:7 KJV2 Timothy 3:7 Bible Apps2 Timothy 3:7 Biblia Paralela2 Timothy 3:7 Chinese Bible2 Timothy 3:7 French Bible2 Timothy 3:7 German BibleBible Hub
2 Timothy 3:6
Top of Page
Top of Page