Acts 13:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5613 [e]Ὡς
hōs
WhenAdv
1161 [e]δὲ
de
thenConj
5055 [e]ἐτέλεσαν
etelesan
they had finishedV-AIA-3P
3956 [e]πάντα
panta
allAdj-ANP
3588 [e]τὰ
ta
the thingsArt-ANP
4012 [e]περὶ
peri
aboutPrep
846 [e]αὐτοῦ
autou
HimPPro-GM3S
1125 [e]γεγραμμένα,
gegrammena
having been written,V-RPM/P-ANP
2507 [e]καθελόντες
kathelontes
having taken [Him] downV-APA-NMP
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
3586 [e]ξύλου
xylou
tree,N-GNS
5087 [e]ἔθηκαν
ethēkan
they put [Him]V-AIA-3P
1519 [e]εἰς
eis
inPrep
3419 [e]μνημεῖον.
mnēmeion
a tomb.N-ANS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Nestle 1904
ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου, ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὡς δὲ ἐτέλεσαν ἅπαντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου, ἔθηκαν εἰς μνημεῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὡς δὲ ἐτέλεσαν ἅπαντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα καθελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν εἰς μνημεῖον

Acts 13:29 Hebrew Bible
וכאשר השלימו את כל הדברים הכתובים עליו הורידו אותו מן העץ ויניחהו בקבר׃

Acts 13:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܫܠܡܘ ܟܠܡܕܡ ܕܟܬܝܒ ܗܘܐ ܥܠܘܗܝ ܐܚܬܘܗܝ ܡܢ ܨܠܝܒܐ ܘܤܡܘܗܝ ܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"When they had carried out all that was written concerning Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb.

King James Bible
And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.

Holman Christian Standard Bible
When they had fulfilled all that had been written about Him, they took Him down from the tree and put Him in a tomb.
Treasury of Scripture Knowledge

when.

Acts 13:27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not…

Acts 2:23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge …

Acts 4:28 For to do whatever your hand and your counsel determined before to be done.

Luke 18:31-33 Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up …

Luke 24:44 And he said to them, These are the words which I spoke to you, while …

John 19:28,30,36,37 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, …

they took.

Matthew 27:57-60 When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named …

Mark 15:45,46 And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph…

Luke 23:53 And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher …

John 19:38-42 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but …

1 Corinthians 15:4 And that he was buried, and that he rose again the third day according …

Links
Acts 13:29Acts 13:29 NIVActs 13:29 NLTActs 13:29 ESVActs 13:29 NASBActs 13:29 KJVActs 13:29 Bible AppsActs 13:29 Biblia ParalelaActs 13:29 Chinese BibleActs 13:29 French BibleActs 13:29 German BibleBible Hub
Acts 13:28
Top of Page
Top of Page