Acts 4:31
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
1189 [e]δεηθέντων
deēthentōn
having prayedV-APP-GMP
846 [e]αὐτῶν
autōn
they,PPro-GM3P
4531 [e]ἐσαλεύθη
esaleuthē
was shakenV-AIP-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
5117 [e]τόπος
topos
placeN-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3739 [e]
whichRelPro-DMS
1510 [e]ἦσαν
ēsan
they wereV-IIA-3P
4863 [e]συνηγμένοι,
synēgmenoi
assembled,V-RPM/P-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4130 [e]ἐπλήσθησαν
eplēsthēsan
they were filled withV-AIP-3P
537 [e]ἅπαντες
hapantes
allAdj-NMP
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
40 [e]Ἁγίου
Hagiou
HolyAdj-GNS
4151 [e]Πνεύματος,
Pneumatos
SpiritN-GNS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2980 [e]ἐλάλουν
elaloun
were speakingV-IIA-3P
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3056 [e]λόγον
logon
wordN-AMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
3326 [e]μετὰ
meta
withPrep
3954 [e]παρρησίας.
parrēsias
boldness.N-GFS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Nestle 1904
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες τοῦ Ἁγίου Πνεύματος, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες τοῦ ἁγίου πνεύματος, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες τοῦ ἁγίου πνεύματος, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες πνεύματος ἁγίου, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες Πνεύματος ἁγίου, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες τοῦ ἁγίου πνεύματος, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες Πνεύματος Ἁγίου, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ μετὰ παρρησίας.

ΠΡΑΞΕΙΣ 4:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες πνεύματος ἁγίου καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ μετὰ παρρησίας

Acts 4:31 Hebrew Bible
ויהי כאשר התפללו וינע המקום אשר היו נקהלים שם וימלאו כלם רוח הקדש וידברו את דבר האלהים בבטחון לבב׃

Acts 4:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܒܥܘ ܘܐܬܟܫܦܘ ܐܬܬܙܝܥ ܐܬܪܐ ܕܒܗ ܟܢܝܫܝܢ ܗܘܘ ܘܐܬܡܠܝܘ ܟܠܗܘܢ ܒܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܡܡܠܠܝܢ ܗܘܘ ܥܝܢ ܒܓܠܐ ܡܠܬܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.

King James Bible
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.

Holman Christian Standard Bible
When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak God's message with boldness.
Treasury of Scripture Knowledge

the place.

Acts 2:2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty …

Acts 16:25,26 And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises to God: and …

they were all. See on ch.

Acts 2:4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak …

spake.

Acts 4:29 And now, Lord, behold their threatenings: and grant to your servants, …

Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; …

Matthew 18:19,20 Again I say to you, That if two of you shall agree on earth as touching …

Matthew 21:22 And all things, whatever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.

John 14:12 Truly, truly, I say to you, He that believes on me, the works that …

John 15:7,16 If you abide in me, and my words abide in you, you shall ask what …

John 16:23,24 And in that day you shall ask me nothing. Truly, truly, I say to …

James 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all …

Links
Acts 4:31Acts 4:31 NIVActs 4:31 NLTActs 4:31 ESVActs 4:31 NASBActs 4:31 KJVActs 4:31 Bible AppsActs 4:31 Biblia ParalelaActs 4:31 Chinese BibleActs 4:31 French BibleActs 4:31 German BibleBible Hub
Acts 4:30
Top of Page
Top of Page