Daniel 4:35
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3606 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
And allConj-w | N-msc
  [דארי]
[dā-’ă-rê
-Verb - Qal - Participle - masculine plural construct V-Qal-Prtcpl-mpc
 
ḵ]
 
1753 [e](דָּיְרֵ֤י)
(dā-yə-rê
the inhabitants ofV-Qal-Prtcpl-mpc
 
q)
 
772 [e]אַרְעָא֙
’ar-‘ā
earth theN-fsd
3809 [e]כְּלָ֣ה
kə-lāh
as nothingPrep-k | Adv-NegPrt
2804 [e]חֲשִׁיבִ֔ין
ḥă-šî-ḇîn,
[are] reputedV-Qal-QalPassPrtcpl-mp
6634 [e]וּֽכְמִצְבְּיֵ֗הּ
ū-ḵə-miṣ-bə-yêh,
and according to His willConj-w, Prep-k | V-Qal-Inf | 3ms
5648 [e]עָבֵד֙
‘ā-ḇêḏ
He doesV-Qal-Prtcpl-ms
2429 [e]בְּחֵ֣יל
bə-ḥêl
in armyPrep-b | N-msc
8065 [e]שְׁמַיָּ֔א
šə-may-yā,
of heaven theN-mdd
  [ודארי]
[wə-ḏā-’ă-rê
-Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc
 
ḵ]
 
1753 [e](וְדָיְרֵ֖י)
(wə-ḏā-yə-rê
and [among] the inhabitants ofConj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc
 
q)
 
772 [e]אַרְעָ֑א
’ar-‘ā;
earth theN-fsd
3809 [e]וְלָ֤א
wə-lā
and No [one]Conj-w | Adv-NegPrt
383 [e]אִיתַי֙
’î-ṯay
[there] isAdv
1768 [e]דִּֽי־
dî-
thatPro-r
4223 [e]יְמַחֵ֣א
yə-ma-ḥê
can restrainV-Piel-Imperf-3ms
3028 [e]בִידֵ֔הּ
ḇî-ḏêh,
His handPrep-b | N-fsc | 3ms
560 [e]וְיֵ֥אמַר
wə-yê-mar
Or sayConj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms
  לֵ֖הּ
lêh
to HimPrep | 3ms
4101 [e]מָ֥ה
māh
whatInterrog
5648 [e]עֲבַֽדְתְּ׃
‘ă-ḇaḏt.
have You doneV-Qal-Perf-2ms





















Hebrew Texts
דניאל 4:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכָל־ [דָּאֲרֵי כ] (דָּיְרֵ֤י ק) אַרְעָא֙ כְּלָ֣ה חֲשִׁיבִ֔ין וּֽכְמִצְבְּיֵ֗הּ עָבֵד֙ בְּחֵ֣יל שְׁמַיָּ֔א [וְדָאֲרֵי כ] (וְדָיְרֵ֖י ק) אַרְעָ֑א וְלָ֤א אִיתַי֙ דִּֽי־יְמַחֵ֣א בִידֵ֔הּ וְיֵ֥אמַר לֵ֖הּ מָ֥ה עֲבַֽדְתְּ׃

דניאל 4:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכל־ [דארי כ] (דירי ק) ארעא כלה חשיבין וכמצביה עבד בחיל שמיא [ודארי כ] (ודירי ק) ארעא ולא איתי די־ימחא בידה ויאמר לה מה עבדת׃

דניאל 4:35 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכל־ [דארי כ] (דירי ק) ארעא כלה חשיבין וכמצביה עבד בחיל שמיא [ודארי כ] (ודירי ק) ארעא ולא איתי די־ימחא בידה ויאמר לה מה עבדת׃

דניאל 4:35 Hebrew Bible
וכל דארי ארעא כלה חשיבין וכמצביה עבד בחיל שמיא ודארי ארעא ולא איתי די ימחא בידה ויאמר לה מה עבדת׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"All the inhabitants of the earth are accounted as nothing, But He does according to His will in the host of heaven And among the inhabitants of earth; And no one can ward off His hand Or say to Him, 'What have You done?'

King James Bible
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Holman Christian Standard Bible
All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and He does what He wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can hold back His hand or say to Him, "What have You done?"
Treasury of Scripture Knowledge

all.

Job 34:14,15,19-24 If he set his heart on man, if he gather to himself his spirit and his breath…

Isaiah 40:15-17,22-24 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as …

and he.

1 Samuel 3:18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he …

Job 23:13 But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desires, …

Psalm 33:9-11 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast…

Psalm 115:3 But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.

Psalm 135:6 Whatever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in …

Isaiah 14:24-27 The LORD of hosts has sworn, saying, Surely as I have thought, so …

Isaiah 46:10,11 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the …

Matthew 11:25,26 At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord …

Acts 4:28 For to do whatever your hand and your counsel determined before to be done.

Ephesians 1:11 In whom also we have obtained an inheritance…

Philippians 2:10,11 That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, …

the inhabitants.

Psalm 33:8,14 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world …

Psalm 49:1 Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:

Isaiah 26:9 With my soul have I desired you in the night; yes, with my spirit …

none.

Job 9:4,13 He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself …

Job 34:29 When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides …

Job 40:9-12 Have you an arm like God? or can you thunder with a voice like him…

Job 42:2 I know that you can do every thing, and that no thought can be withheld …

Proverbs 21:30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

Isaiah 43:13 Yes, before the day was I am he; and there is none that can deliver …

Acts 5:39 But if it be of God, you cannot overthrow it; lest haply you be found …

Acts 9:5 And he said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom …

Acts 11:17 For as much then as God gave them the like gift as he did to us, …

1 Corinthians 10:22 Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

What.

Job 9:12 Behold, he takes away, who can hinder him? who will say to him, What do you?

Job 33:12,13 Behold, in this you are not just: I will answer you, that God is …

Job 40:2 Shall he that contends with the Almighty instruct him? he that reproves …

Isaiah 45:9-11 Woe to him that strives with his Maker! Let the potsherd strive with …

Romans 9:19,20 You will say then to me, Why does he yet find fault? For who has …

Romans 11:33-36 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! …

1 Corinthians 2:16 For who has known the mind of the Lord, that he may instruct him? …

Links
Daniel 4:35Daniel 4:35 NIVDaniel 4:35 NLTDaniel 4:35 ESVDaniel 4:35 NASBDaniel 4:35 KJVDaniel 4:35 Bible AppsDaniel 4:35 Biblia ParalelaDaniel 4:35 Chinese BibleDaniel 4:35 French BibleDaniel 4:35 German BibleBible Hub
Daniel 4:34
Top of Page
Top of Page