Genesis 33:10
Text Analysis
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3290 [e]יַעֲקֹ֗ב
408 [e]אַל־
4994 [e]נָא֙
518 [e]אִם־
4994 [e]נָ֨א
4672 [e]מָצָ֤אתִי
I have foundV-Qal-Perf-1cs
2580 [e]חֵן֙
5869 [e]בְּעֵינֶ֔יךָ
in your sightPrep-b | N-cdc | 2ms
3947 [e]וְלָקַחְתָּ֥
then receiveConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
4503 [e]מִנְחָתִ֖י
my presentN-fsc | 1cs
3027 [e]מִיָּדִ֑י
from my handPrep-m | N-fsc | 1cs
3588 [e]כִּ֣י
5921 [e]עַל־
3651 [e]כֵּ֞ן
7200 [e]רָאִ֣יתִי
I have seenV-Qal-Perf-1cs
6440 [e]פָנֶ֗יךָ
your faceN-cpc | 2ms
7200 [e]כִּרְאֹ֛ת
as though I had seenPrep-k | V-Qal-Inf
6440 [e]פְּנֵ֥י
the faceN-cpc
430 [e]אֱלֹהִ֖ים
of GodN-mp
7521 [e]וַתִּרְצֵֽנִי׃
and you were pleased with meConj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms | 1cs

Hebrew Texts
בראשית 33:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב אַל־נָא֙ אִם־נָ֨א מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּעֵינֶ֔יךָ וְלָקַחְתָּ֥ מִנְחָתִ֖י מִיָּדִ֑י כִּ֣י עַל־כֵּ֞ן רָאִ֣יתִי פָנֶ֗יךָ כִּרְאֹ֛ת פְּנֵ֥י אֱלֹהִ֖ים וַתִּרְצֵֽנִי׃

בראשית 33:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יעקב אל־נא אם־נא מצאתי חן בעיניך ולקחת מנחתי מידי כי על־כן ראיתי פניך כראת פני אלהים ותרצני׃

בראשית 33:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יעקב אל־נא אם־נא מצאתי חן בעיניך ולקחת מנחתי מידי כי על־כן ראיתי פניך כראת פני אלהים ותרצני׃

בראשית 33:10 Hebrew Bible
ויאמר יעקב אל נא אם נא מצאתי חן בעיניך ולקחת מנחתי מידי כי על כן ראיתי פניך כראת פני אלהים ותרצני׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Jacob said, "No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of God, and you have received me favorably.

King James Bible
And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.

Holman Christian Standard Bible
But Jacob said, "No, please! If I have found favor with you, take this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God's face, since you have accepted me.
Treasury of Scripture Knowledge

if now.

Genesis 19:19 Behold now, your servant has found grace in your sight, and you have …

Genesis 47:29 And the time drew near that Israel must die: and he called his son …

Genesis 50:4 And when the days of his mourning were past, Joseph spoke to the …

Exodus 33:12,13 And Moses said to the LORD, See, you say to me, Bring up this people: …

Ruth 2:10 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said …

1 Samuel 20:3 And David swore moreover, and said, Your father certainly knows that …

Jeremiah 31:2 Thus said the LORD, The people which were left of the sword found …

receive. To accept a present from an inferior was a customary pledge of friendship; but returning it implied disaffection. It was on this ground that Jacob was so urgent with Esau to receive his present.

I have seen.

Genesis 32:30 And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God …

Genesis 43:3 And Judah spoke to him, saying, The man did solemnly protest to us, …

2 Samuel 3:13 And he said, Well; I will make a league with you: but one thing I …

2 Samuel 14:24,28,32 And the king said, Let him turn to his own house, and let him not …

Job 33:26 He shall pray to God, and he will be favorable to him: and he shall …

Psalm 41:11 By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.

Matthew 18:10 Take heed that you despise not one of these little ones; for I say to you…

Revelation 22:4 And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.

Genesis 33:10Genesis 33:10 NIVGenesis 33:10 NLTGenesis 33:10 ESVGenesis 33:10 NASBGenesis 33:10 KJVGenesis 33:10 Bible AppsGenesis 33:10 Biblia ParalelaGenesis 33:10 Chinese BibleGenesis 33:10 French BibleGenesis 33:10 German BibleBible Hub
Genesis 33:9
Top of Page
Top of Page