הַרְבּ֨וּ עָלַ֤י מְאֹד֙ מֹ֣הַר וּמַתָּ֔ן וְאֶ֨תְּנָ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֖וּ אֵלָ֑י וּתְנוּ־ לִ֥י אֶת־ הַֽנַּעֲרָ֖ לְאִשָּֽׁה׃
KJV with Strong's
Ask me never so much dowry and gift and I will give according as ye shall say unto me but give me the damsel to wife
בראשית 34:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַרְבּ֨וּ עָלַ֤י מְאֹד֙ מֹ֣הַר וּמַתָּ֔ן וְאֶ֨תְּנָ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֖וּ אֵלָ֑י וּתְנוּ־לִ֥י אֶת־הַֽנַּעֲרָ֖ לְאִשָּֽׁה׃
בראשית 34:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בראשית 34:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בראשית 34:12 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
"Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage."
King James Bible
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
Holman Christian Standard Bible
Demand of me a high compensation and gift; I'll give you whatever you ask me. Just give the girl to be my wife!"
Treasury of Scripture Knowledge
Ask me. On the practice of purchasing wives, De La Roque says, Properly speaking, a young man who would marry must purchase his wife; and fathers among the Arabs are never so happy as when they have many daughters. They form part of the riches of the house. Accordingly, when a young man would treat with a person whose daughter he is inclined to marry, he says to him, 'Will you give me your daughter for fifty sheep, for six camels, or for a dozen cows?' according to the rank of her family, and the circumstances of him who desires to marry her.
LinksGenesis 34:12 • Genesis 34:12 NIV • Genesis 34:12 NLT • Genesis 34:12 ESV • Genesis 34:12 NASB • Genesis 34:12 KJV • Genesis 34:12 Bible Apps • Genesis 34:12 Biblia Paralela • Genesis 34:12 Chinese Bible • Genesis 34:12 French Bible • Genesis 34:12 German Bible • Bible Hub