Jeremiah 17:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
For he shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
6176 [e]כְּעַרְעָ֣ר
kə-‘ar-‘ār
like a shrubPrep-k | N-ms
6160 [e]בָּֽעֲרָבָ֔ה
bā-‘ă-rā-ḇāh,
in the desertPrep-b, Art | N-fs
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
7200 [e]יִרְאֶ֖ה
yir-’eh
shall seeV-Qal-Imperf-3ms
3588 [e]כִּי־
kî-
whenConj
935 [e]יָב֣וֹא
yā-ḇō-w
comesV-Qal-Imperf-3ms
2896 [e]ט֑וֹב
ṭō-wḇ;
goodN-ms
7931 [e]וְשָׁכַ֤ן
wə-šā-ḵan
but shall inhabitConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
2788 [e]חֲרֵרִים֙
ḥă-rê-rîm
the parched placesN-mp
4057 [e]בַּמִּדְבָּ֔ר
bam-miḏ-bār,
in the wildernessPrep-b, Art | N-ms
776 [e]אֶ֥רֶץ
’e-reṣ
[In] a landN-fsc
4420 [e]מְלֵחָ֖ה
mə-lê-ḥāh
saltN-fs
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
3427 [e]תֵשֵֽׁב׃
ṯê-šêḇ.
[which is] inhabitedV-Qal-Imperf-3fs
  ס
s
-Punc









Hebrew Texts
ירמיה 17:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ כְּעַרְעָ֣ר בָּֽעֲרָבָ֔ה וְלֹ֥א יִרְאֶ֖ה כִּי־יָבֹ֣וא טֹ֑וב וְשָׁכַ֤ן חֲרֵרִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אֶ֥רֶץ מְלֵחָ֖ה וְלֹ֥א תֵשֵֽׁב׃ ס

ירמיה 17:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כערער בערבה ולא יראה כי־יבוא טוב ושכן חררים במדבר ארץ מלחה ולא תשב׃ ס

ירמיה 17:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כערער בערבה ולא יראה כי־יבוא טוב ושכן חררים במדבר ארץ מלחה ולא תשב׃ ס

ירמיה 17:6 Hebrew Bible
והיה כערער בערבה ולא יראה כי יבוא טוב ושכן חררים במדבר ארץ מלחה ולא תשב׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For he will be like a bush in the desert And will not see when prosperity comes, But will live in stony wastes in the wilderness, A land of salt without inhabitant.

King James Bible
For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.

Holman Christian Standard Bible
He will be like a juniper in the Arabah; he cannot see when good comes but dwells in the parched places in the wilderness, in a salt land where no one lives.
Treasury of Scripture Knowledge

like.

Jeremiah 48:6 Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

Job 8:11-13 Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water…

Job 15:30-34 He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, …

Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.

Psalm 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of …

Psalm 129:5-8 Let them all be confounded and turned back that hate Zion…

Isaiah 1:30 For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.

and shall.

2 Kings 7:1,19,20 Then Elisha said, Hear you the word of the LORD; Thus said the LORD…

John 20:17 Jesus said to her, Touch me not; for I am not yet ascended to my …

a salt.

Deuteronomy 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, …

Judges 9:45 And Abimelech fought against the city all that day; and he took the …

Ezekiel 47:11 But the miry places thereof and the marshes thereof shall not be …

Zephaniah 2:9 Therefore as I live, said the LORD of hosts, the God of Israel, Surely …

Links
Jeremiah 17:6Jeremiah 17:6 NIVJeremiah 17:6 NLTJeremiah 17:6 ESVJeremiah 17:6 NASBJeremiah 17:6 KJVJeremiah 17:6 Bible AppsJeremiah 17:6 Biblia ParalelaJeremiah 17:6 Chinese BibleJeremiah 17:6 French BibleJeremiah 17:6 German BibleBible Hub
Jeremiah 17:5
Top of Page
Top of Page