Jeremiah 48:6
New International Version
Flee! Run for your lives; become like a bush in the desert.

New Living Translation
Flee for your lives! Hide in the wilderness!

English Standard Version
Flee! Save yourselves! You will be like a juniper in the desert!

Berean Standard Bible
‘Flee! Run for your lives! Become like a juniper in the desert.’

King James Bible
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

New King James Version
“Flee, save your lives! And be like the juniper in the wilderness.

New American Standard Bible
“Flee, save yourselves, So that you may be like a juniper in the wilderness.

NASB 1995
“Flee, save your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.

NASB 1977
“Flee, save your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.

Legacy Standard Bible
Flee, escape with your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.

Amplified Bible
“Run! Save your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.

Christian Standard Bible
Flee! Save your lives! Be like a juniper bush in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
Flee! Save your lives! Be like a juniper bush in the wilderness.

American Standard Version
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

Aramaic Bible in Plain English
Hear and flee and save your souls and be like a root in the wilderness!

Brenton Septuagint Translation
Flee ye, and save your lives, and ye shall be as a wild ass in the desert.

Contemporary English Version
Run for your lives! Head into the desert like a wild donkey.

Douay-Rheims Bible
Flee, save your lives: and be as heath in the wilderness.

English Revised Version
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

GOD'S WORD® Translation
"Run away! Run for your lives! Run like a wild donkey in the desert."

Good News Translation
'Quick, run for your lives!' they say. 'Run like a wild desert donkey!'

International Standard Version
Flee, save your lives, and you will be like a wild donkey in the desert.

JPS Tanakh 1917
Flee, save your lives, And be like a tamarisk in the wilderness.

Literal Standard Version
Flee, deliver yourselves, | You are as a naked thing in a wilderness.

Majority Standard Bible
‘Flee! Run for your lives! Become like a juniper in the desert.’

New American Bible
“Flee, save your lives! Be like a wild donkey in the wilderness!”

NET Bible
They will hear, 'Run! Save yourselves! Even if you must be like a lonely shrub in the desert!'

New Revised Standard Version
Flee! Save yourselves! Be like a wild ass in the desert!

New Heart English Bible
"Flee, save your lives, and be like a shrub in the wilderness."

Webster's Bible Translation
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

World English Bible
Flee! Save your lives! Be like the juniper bush in the wilderness.

Young's Literal Translation
Flee ye, deliver yourselves, Ye are as a naked thing in a wilderness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Moab
5For on the ascent to Luhith they weep bitterly as they go, and on the descent to Horonaim cries of distress resound over the destruction: 6‘Flee! Run for your lives! Become like a juniper in the desert.’ 7Because you trust in your works and treasures, you too will be captured, and Chemosh will go into exile with his priests and officials.…

Cross References
Genesis 19:17
As soon as the men had brought them out, one of them said, "Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!"

Jeremiah 17:6
He will be like a shrub in the desert; he will not see when prosperity comes. He will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives.

Jeremiah 51:6
Flee from Babylon! Escape with your lives! Do not be destroyed in her punishment. For this is the time of the LORD's vengeance; He will pay her what she deserves.


Treasury of Scripture

Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

Flee

Jeremiah 51:6
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

Genesis 19:17
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.

Psalm 11:1
To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?

be like

Jeremiah 17:6
For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.

Job 30:3-7
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste…

the heath.

Jump to Previous
Arabah Aroer Ass Bush Deliver Desert Faces Flee Flight Heath Juniper Naked Run Save Shrub Tamarisk Turned Wild Wilderness Yourselves
Jump to Next
Arabah Aroer Ass Bush Deliver Desert Faces Flee Flight Heath Juniper Naked Run Save Shrub Tamarisk Turned Wild Wilderness Yourselves
Jeremiah 48
1. The judgment of Moab
7. for their pride
11. for their security
14. for their carnal confidence
26. and for their contempt of God and his people
47. The restoration of Moab














(6) Be like the heath in the wilderness.--Here, as in Jeremiah 17:6, the stunted solitary shrub in the desert is taken as the type of desolation. The LXX., which adopts the meaning in Jeremiah 17:6, here strangely enough gives "as a wild ass in the wilderness." Psalm 11:1 gives us an example of a like comparison. Here probably there is, as before, a paronomasia on the name of the Moabite city Aroer, which closely resembles the Hebrew word for "heath." In thus finding an ominous significance in the names of cities, Jeremiah follows in the wake of Micah 1.

Verse 6. - Flee, save your lives; literally, your souls. The prophet's human feeling prompts him to this counsel; but he knows full well that a life of abject misery is the utmost that can be hoped for. And be like the heath in the wilderness; literally, and (your souls) shall be like destitute ones in the wilderness. Imagine the case of one who has been robbed of everything, and left alone in the desert; not less miserable is that of the Moabite fugitives. The word rendered "the heath" (aro'er) is either miswritten for ar'ar, which occurs in the sense of "destitute" in Jeremiah 17:6 (see note), or also a rare plural form of the same word. The sense remains the same. It is tempting to see an allusion to one of the towns called Aroer (as in Isaiah 17:2). But the only Aroer the prophet could be thinking of is that on the Amen (Deuteronomy 2:36), which could not be described as "in the wilderness."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
‘Flee!
נֻ֖סוּ (nu·sū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

Run
מַלְּט֣וּ (mal·lə·ṭū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

for your lives!
נַפְשְׁכֶ֑ם (nap̄·šə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

Become
וְתִֽהְיֶ֕ינָה (wə·ṯih·ye·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a juniper
כַּעֲרוֹעֵ֖ר (ka·‘ă·rō·w·‘êr)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 6176: (probably a tree or bush) perhaps juniper

in the desert.’
בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech


Links
Jeremiah 48:6 NIV
Jeremiah 48:6 NLT
Jeremiah 48:6 ESV
Jeremiah 48:6 NASB
Jeremiah 48:6 KJV

Jeremiah 48:6 BibleApps.com
Jeremiah 48:6 Biblia Paralela
Jeremiah 48:6 Chinese Bible
Jeremiah 48:6 French Bible
Jeremiah 48:6 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 48:6 Flee save your lives and be like (Jer.)
Jeremiah 48:5
Top of Page
Top of Page