Verse (Click for Chapter) New International Version I have heard a message from the LORD; an envoy was sent to the nations to say, “Assemble yourselves to attack it! Rise up for battle!” New Living Translation I have heard a message from the LORD that an ambassador was sent to the nations to say, “Form a coalition against Edom, and prepare for battle!” English Standard Version I have heard a message from the LORD, and an envoy has been sent among the nations: “Gather yourselves together and come against her, and rise up for battle! Berean Standard Bible I have heard a message from the LORD; an envoy has been sent to the nations: “Assemble yourselves to march against her! Rise up for battle!” Berean Literal Bible I have heard a message from YHWH, and an envoy has been sent among the nations: “Assemble yourselves, and come against her, and rise up for the battle!” King James Bible I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle. New King James Version I have heard a message from the LORD, And an ambassador has been sent to the nations: “Gather together, come against her, And rise up to battle! New American Standard Bible I have heard a message from the LORD, And a messenger is being sent among the nations, saying, “Gather yourselves together and come against her, And rise up for battle!” NASB 1995 I have heard a message from the LORD, And an envoy is sent among the nations, saying, “Gather yourselves together and come against her, And rise up for battle!” NASB 1977 I have heard a message from the LORD, And an envoy is sent among the nations, saying, “Gather yourselves together and come against her, And rise up for battle!” Legacy Standard Bible I have heard a message from Yahweh, And an envoy is sent among the nations, saying, “Gather yourselves together and come against her, And rise up for battle!” Amplified Bible I have heard a report from the LORD, And a messenger has been sent to the nations, saying, “Gather together and come against her, And rise up for the battle.” Berean Annotated Bible I have heard a message from the LORD {YHWH}; an envoy has been sent to the nations: “Assemble yourselves to march against her! Rise up for battle! Christian Standard Bible I have heard an envoy from the LORD; a messenger has been sent among the nations: Assemble yourselves to come against her. Rise up for war! Holman Christian Standard Bible I have heard a message from the LORD; a messenger has been sent among the nations: Assemble yourselves to come against her. Rise up for war! American Standard Version I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle. Contemporary English Version I have sent a messenger to command the nations to prepare for war against you people of Edom. English Revised Version I have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle. GOD'S WORD® Translation I heard a message from the LORD. A messenger was sent among the nations to say, "Assemble, and attack Edom. Get ready for battle." Good News Translation I said, "Edom, I have received a message from the LORD. He has sent a messenger to tell the nations to assemble their armies and to get ready to attack you. International Standard Version I've heard a message from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Gather together and come up against her, and rise up to fight. NET Bible I said, "I have heard a message from the LORD. A messenger has been sent among the nations to say, 'Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!'" New Heart English Bible I have heard news from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle." Webster's Bible Translation I have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent to the heathen, saying, Assemble, and come against her, and rise up to the battle. Majority Text Translations Majority Standard BibleI have heard a message from the LORD; an envoy has been sent to the nations: “Assemble yourselves to march against her! Rise up for battle!” World English Bible I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, “Gather yourselves together! Come against her! Rise up to the battle!” Literal Translations Literal Standard VersionI have heard a report from YHWH, "" And an ambassador is sent among nations, "" Gather yourselves and come in against her, "" And rise for battle. Berean Literal Bible I have heard a message from YHWH, and an envoy has been sent among the nations: “Assemble yourselves, and come against her, and rise up for the battle!” Young's Literal Translation A report I have heard from Jehovah, And an ambassador among nations is sent, Gather yourselves and come in against her, And rise ye for battle. Smith's Literal Translation I heard a report from Jehovah, and a messenger sent to the nations: Gather ye together, and come against her, and rise up for war. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI have heard a rumour from the Lord, and an ambassador is sent to the nations: Gather yourselves together, and come against her, and let us rise up to battle. Catholic Public Domain Version I have heard a report from the Lord, and an legate has been sent to the nations: ‘Gather yourselves together, and go forth against her, and let us rise up to battle.’ New American Bible I have heard a report from the LORD, a herald has been sent among the nations: “Gather together, move against it, get ready for battle!” New Revised Standard Version I have heard tidings from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: “Gather yourselves together and come against her, and rise up for battle!” Translations from Aramaic Lamsa BibleI have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent to the nations, saying, Arise, let us go up against her to the battle. Peshitta Holy Bible Translated A rumor I have heard from before LORD JEHOVAH, and a Messenger to the nations was sent: “Arise, we shall go up against it for battle!” OT Translations JPS Tanakh 1917I have heard a message from the LORD, And an ambassador is sent among the nations: 'Gather yourselves together, and come against her, And rise up to the battle.' Brenton Septuagint Translation I have heard a report from the lord, and he has sent messengers to the nations, saying, Assemble yourselves, and come against her; rise ye up to war. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Edom…13For by Myself I have sworn, declares the LORD, that Bozrah will become a desolation, a disgrace, a ruin, and a curse, and all her cities will be in ruins forever.” 14I have heard a message from the LORD; an envoy has been sent to the nations: “Assemble yourselves to march against her! Rise up for battle!” 15“For behold, I will make you small among nations, despised among men.… Cross References I have heard a message from the LORD; Obadiah 1:1 This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— Isaiah 21:10 O my people, crushed on the threshing floor, I tell you what I have heard from the LORD of Hosts, the God of Israel. Amos 3:7 Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets. an envoy has been sent to the nations: Jeremiah 51:27 “Raise a banner in the land! Blow the ram’s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts. Joel 3:9 Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! Jeremiah 50:2 “Announce and declare to the nations; lift up a banner and proclaim it; hold nothing back when you say, ‘Babylon is captured; Bel is put to shame; Marduk is shattered, her images are disgraced, her idols are broken in pieces.’ “Assemble yourselves to march against her! Joel 3:11 Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. Jeremiah 50:9 For behold, I stir up and bring against Babylon an assembly of great nations from the land of the north. They will line up against her; from the north she will be captured. Their arrows will be like skilled warriors who do not return empty-handed. Isaiah 13:4 Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war. Rise up for battle!” Joel 3:10 Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ Jeremiah 46:3-4 “Deploy your shields, small and large; advance for battle! / Harness the horses; mount the steeds; take your positions with helmets on! Polish your spears; put on armor! Judges 7:9 That night the LORD said to Gideon, “Get up and go down against the camp, for I have delivered it into your hand. Isaiah 34:1-2 Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it. / The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter. Isaiah 21:11-12 This is the burden against Dumah: One calls to me from Seir, “Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?” / The watchman replies, “Morning has come, but also the night. If you would inquire, then inquire. Come back yet again.” Ezekiel 25:12-14 This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, / therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. / I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’ Amos 1:11-12 This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.” Treasury of Scripture I have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent to the heathen, saying, Gather you together, and come against her, and rise up to the battle. heard Jeremiah 51:46 And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler. Isaiah 37:7 Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. Ezekiel 7:25,26 Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none… an ambassador Isaiah 18:2,3 That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled! … Isaiah 30:4 For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes. Gather Jeremiah 50:9-16 For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain… Jeremiah 51:11,27,28 Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple… Isaiah 13:2,3 Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles… Jump to Previous Ambassador Assemble Attack Battle Embassador Envoy Fight Gather Heard Heathen Message Messenger Nations News Places Report Representative Rise Rumor Rumour Tidings Together Word YourselvesJump to Next Ambassador Assemble Attack Battle Embassador Envoy Fight Gather Heard Heathen Message Messenger Nations News Places Report Representative Rise Rumor Rumour Tidings Together Word YourselvesJeremiah 49 1. The judgment of the Ammonites6. Their restoration 7. The judgment of Edom 23. of Damascus 28. of Kedar 30. of Hazor 34. and of Elam 39. The restoration of Elam I have heard a message from the LORD; This phrase indicates the prophetic nature of the message, emphasizing that it originates from God. In the context of Jeremiah, the prophet often receives direct revelations from God, which he then communicates to the people. This underscores the authority and divine origin of the prophecy. The phrase "message from the LORD" is a common introduction in prophetic literature, signifying that what follows is not merely human opinion but divine instruction or warning. an envoy has been sent to the nations: “Assemble yourselves to march against her! Rise up for battle!” Persons / Places / Events 1. JeremiahA major prophet in the Old Testament, known for his prophecies concerning the judgment of Judah and the surrounding nations. He is the author of the Book of Jeremiah. 2. Edom A nation descended from Esau, Jacob's brother. Edom is often depicted as an adversary of Israel and is the subject of judgment in this passage. 3. The LORD The covenant name of God, Yahweh, who communicates His will and judgment through the prophets. 4. Envoy A messenger sent to deliver a message. In this context, it refers to a divine messenger sent to the nations to rally them against Edom. 5. Nations Refers to the surrounding peoples and kingdoms that are called to rise up against Edom as part of God's judgment. Teaching Points God's Sovereignty in JudgmentGod is sovereign over all nations and peoples. His judgments are just and are executed according to His divine will and purpose. The Role of Prophets Prophets like Jeremiah serve as God's mouthpieces, delivering messages of warning and judgment. Their role is crucial in communicating God's plans to His people and the nations. The Consequences of Pride and Hostility Edom's judgment serves as a warning against pride and hostility towards God's people. Nations and individuals are accountable for their actions against God's chosen. The Call to Spiritual Readiness Just as the nations were called to rise up for battle, believers are called to be spiritually ready and vigilant, understanding the times and God's purposes. God's Faithfulness to His Promises God's judgment against Edom fulfills His promises to protect and vindicate His people. Believers can trust in God's faithfulness to His word. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 49:14?2. How does Jeremiah 49:14's message of judgment apply to modern-day nations? 3. What can we learn about God's justice from Jeremiah 49:14? 4. How does Jeremiah 49:14 connect with other prophetic warnings in the Bible? 5. How should believers respond to God's warnings as seen in Jeremiah 49:14? 6. What actions can we take to align with God's will in Jeremiah 49:14? 7. What is the historical context of Jeremiah 49:14? 8. How does Jeremiah 49:14 relate to God's judgment on Edom? 9. What message does Jeremiah 49:14 convey about divine justice? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 49? 11. Does the prophecy in Isaiah 34 align or conflict with similar end-time descriptions found in other parts of Scripture? 12. What was the Babylonian Empire? 13. Jeremiah 5:14-17 - How does an invading foreign nation align with archaeological evidence and recorded Babylonian conquests, or does the biblical narrative exaggerate historical details? 14. In Jeremiah 12:14, God mentions punishing invading neighbors. Are there historical records confirming such invasions or conflicts? What Does Jeremiah 49:14 Mean I have heard a message from the LORD• Jeremiah opens with personal testimony: “I have heard.” This lets us know the prophet is not reporting rumor or political intelligence but revelation (Jeremiah 1:4–5; Jeremiah 23:18). • The phrase underscores complete confidence that what follows is God’s own word, echoing Amos 3:7 and the near-identical wording in Obadiah 1:1. • Because the source is the LORD, the message carries divine authority and certainty—what He declares will come to pass (Isaiah 55:11). an envoy has been sent to the nations • God does not merely speak; He dispatches. The “envoy” (or messenger) pictures a herald carrying heaven’s summons to earthly powers, just as we see in Obadiah 1:1 and Isaiah 13:2–4. • The nations are instruments in the LORD’s hand (Jeremiah 27:5–7). He rules over international affairs, raising one kingdom and lowering another (Daniel 2:21). • This line reminds us that even those who do not acknowledge Israel’s God are still subject to His direction (Proverbs 21:1). Assemble yourselves to march against her! • The command is military: gather, advance, take the field. “Her” points to Edom, the nation addressed throughout Jeremiah 49:7–22. • The scene parallels earlier oracles where God summons armies against wayward peoples—Assyria against Israel (Isaiah 10:5–6) or Babylon against Judah (Jeremiah 25:9). • The wording shows that judgment is corporate and coordinated; no escape remains for proud Edom (Obadiah 1:3–4). • For believers, the verse affirms that God’s justice may appear slow but is never absent (2 Peter 3:9). Rise up for battle! • Urgency now replaces assembly: the troops must move from formation to combat (Jeremiah 6:4). • The double imperative stresses inevitability—once God gives the order, the result is sure (Zephaniah 3:8). • The call anticipates the final gathering of hostile forces in Revelation 19:19, reminding us that every temporal judgment foreshadows a future, universal reckoning. • Edom’s fall warns against national arrogance and individual pride; God resists the proud but gives grace to the humble (James 4:6). summary Jeremiah 49:14 is a concise four-fold announcement of divine judgment. The prophet hears; God dispatches a messenger; the nations assemble; they rise to fight. Each step highlights the LORD’s sovereignty: He reveals, He initiates, He directs, He accomplishes. For Edom, the message signals inescapable ruin; for us, it underscores that the moral governance of the universe rests in God’s hands, urging humble trust and reverent obedience. (14) I have heard a rumour from the Lord . . .--The thought is that of Jehovah, as the great King, sending forth His herald or envoy to call the nations to the attack on Edom. (Comp. Jeremiah 46:3-4.)Verses 14-18. - Based at first on the older prophecy (see Obadiah 1:1-4); then follow two verses in Jeremiah's peculiar manner. As yet Edom feels himself secure in his rocky home. But a Divine impulse already stirs the nation, through whom Jehovah wills to humble the proud. Edom shall become a second Sodom. Verse 14. - I have heard a rumour. In Obadiah it is "we have heard," i.e. the company of prophets (comp. Isaiah 53:1, "Who hath believed our report?" according to one interpretation). Jeremiah, to justify his adoption of the outward form of his prophecy, declares that he is personally responsible for its substance. "Rumour," or as the word is elsewhere rendered, "report," is a technical term for a prophetic revelation (Obadiah 1:1; Isaiah 28:9, 19; Isaiah 53:1; comp. Isaiah 21:10; Isaiah 28:22); and it is from this Old Testament usage that ἀκοή acquires its special meaning in Romans 10:16, 17. In fact, ἀκοή, or bearing, is a more exact equivalent of the original. A prophet is one who has "listened in the council of God" (Job 15:8, corrected version; comp. Amos 3:7), and "when the Lord Jehovah hath spoken, who can but prophesy?" (Amos 3:8). Prophetic perception of Divine truth is so exceptional a thing that it can only be expressed approximately in terms of everyday life. One while it may be called a "hearing," a "report," another while a "vision" or "intuition." He who makes to hear or see is, of course, Jehovah, through the objective influence of his Spirit. It is important to study the Biblical phraseology, which has a depth of meaning too often overlooked, owing to the blunter edge which time has given to our modern speech. An ambassador; rather, a herald. Unto the heathen; rather, unto the nations. There is no religious idea involved; the word goyim literally means "nations," and there is no reason for deviating from the primary sense. In the next verse it is even more necessary to make this correction.Parallel Commentaries ... Hebrew I have heardשָׁמַ֙עְתִּי֙ (šā·ma‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 8085: To hear intelligently a message שְׁמוּעָ֤ה (šə·mū·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 8052: Something heard, an announcement from the LORD; יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel an envoy וְצִ֖יר (wə·ṣîr) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6735: A hinge, a throe, a herald, erranddoer has been sent שָׁל֑וּחַ (šā·lū·aḥ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out among the nations בַּגּוֹיִ֣ם (bag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts [to say,] “Assemble yourselves הִֽתְקַבְּצוּ֙ (hiṯ·qab·bə·ṣū) Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural Strong's 6908: To gather, collect to come וּבֹ֣אוּ (ū·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go against her! עָלֶ֔יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Rise up וְק֖וּמוּ (wə·qū·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand for battle!” לַמִּלְחָמָֽה׃ (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war Links Jeremiah 49:14 NIVJeremiah 49:14 NLT Jeremiah 49:14 ESV Jeremiah 49:14 NASB Jeremiah 49:14 KJV Jeremiah 49:14 BibleApps.com Jeremiah 49:14 Biblia Paralela Jeremiah 49:14 Chinese Bible Jeremiah 49:14 French Bible Jeremiah 49:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 49:14 I have heard news from Yahweh (Jer.) |



