John 12:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3778 [e]οὗτοι
houtoi
theseDPro-NMP
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
4334 [e]προσῆλθον
prosēlthon
cameV-AIA-3P
5376 [e]Φιλίππῳ
Philippō
to Philip,N-DMS
3588 [e]τῷ
who wasArt-DMS
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
966 [e]Βηθσαϊδὰ
Bēthsaida
BethsaidaN-GFS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
1056 [e]Γαλιλαίας,
Galilaias
of Galilee,N-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2065 [e]ἠρώτων
ērōtōn
they were askingV-IIA-3P
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
3004 [e]λέγοντες
legontes
saying,V-PPA-NMP
2962 [e]Κύριε,
Kyrie
Sir,N-VMS
2309 [e]θέλομεν
thelomen
we desireV-PIA-1P
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
2424 [e]Ἰησοῦν
Iēsoun
JesusN-AMS
3708 [e]ἰδεῖν.
idein
to see.V-ANA









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Nestle 1904
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὗτοι οὖν προσῆλθαν Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαιδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὗτοι οὖν προσῆλθαν / προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαιδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες· Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες· κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν

John 12:21 Hebrew Bible
ויקרבו אל פילפוס איש בית צידה אשר בארץ הגליל וישאלו ממנו לאמר אדני לראות את ישוע חפצנו׃

John 12:21 Aramaic NT: Peshitta
ܗܠܝܢ ܐܬܘ ܩܪܒܘ ܠܘܬ ܦܝܠܝܦܘܤ ܗܘ ܕܡܢ ܒܝܬ ܨܝܕܐ ܕܓܠܝܠܐ ܘܫܐܠܘܗܝ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܪܝ ܨܒܝܢ ܚܢܢ ܢܚܙܐ ܠܝܫܘܥ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
these then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and began to ask him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."

King James Bible
The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.

Holman Christian Standard Bible
So they came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, "Sir, we want to see Jesus."
Treasury of Scripture Knowledge

Philip.

John 1:43-47 The day following Jesus would go forth into Galilee, and finds Philip, …

John 6:5-7 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come …

John 14:8,9 Philip said to him, Lord, show us the Father, and it suffises us…

we would.

John 1:36-39 And looking on Jesus as he walked, he said, Behold the Lamb of God!…

John 6:40 And this is the will of him that sent me, that every one which sees …

Matthew 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen …

Matthew 8:9-12 For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say …

Matthew 12:19-21 He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice …

Matthew 15:22-28 And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried …

Luke 19:2-4 And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief …

Romans 15:8-12 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for …

Links
John 12:21John 12:21 NIVJohn 12:21 NLTJohn 12:21 ESVJohn 12:21 NASBJohn 12:21 KJVJohn 12:21 Bible AppsJohn 12:21 Biblia ParalelaJohn 12:21 Chinese BibleJohn 12:21 French BibleJohn 12:21 German BibleBible Hub
John 12:20
Top of Page
Top of Page