John 21:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5613 [e]Ὡς
hōs
WhenAdv
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
576 [e]ἀπέβησαν
apebēsan
they got outV-AIA-3P
1519 [e]εἰς
eis
ontoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1093 [e]γῆν,
gēn
land,N-AFS
991 [e]βλέπουσιν
blepousin
they seeV-PIA-3P
439 [e]ἀνθρακιὰν
anthrakian
a fire of coalsN-AFS
2749 [e]κειμένην
keimenēn
lying,V-PPM/P-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3795 [e]ὀψάριον
opsarion
fishN-ANS
1945 [e]ἐπικείμενον
epikeimenon
lying on [it],V-PPM/P-ANS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
740 [e]ἄρτον.
arton
bread.N-AMS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Nestle 1904
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον, καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον, καὶ ἄρτον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον

John 21:9 Hebrew Bible
ויהי כצאתם אל היבשה ויראו שם גחלי אש ערוכים ודגים עליהם ולחם לאכל׃

John 21:9 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܤܠܩܘ ܠܐܪܥܐ ܚܙܘ ܓܘܡܪܐ ܟܕ ܤܝܡܢ ܘܢܘܢܐ ܟܕ ܤܝܡ ܥܠܝܗܝܢ ܘܠܚܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
So when they got out on the land, they saw a charcoal fire already laid and fish placed on it, and bread.

King James Bible
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.

Holman Christian Standard Bible
When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread.
Treasury of Scripture Knowledge

they saw.

1 Kings 19:5,6 And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel …

Matthew 4:11 Then the devil leaves him, and, behold, angels came and ministered to him.

Mark 8:3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint …

Luke 12:29-31 And seek not you what you shall eat, or what you shall drink, neither …

Links
John 21:9John 21:9 NIVJohn 21:9 NLTJohn 21:9 ESVJohn 21:9 NASBJohn 21:9 KJVJohn 21:9 Bible AppsJohn 21:9 Biblia ParalelaJohn 21:9 Chinese BibleJohn 21:9 French BibleJohn 21:9 German BibleBible Hub
John 21:8
Top of Page
Top of Page