Mark 8:20
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3753 [e]Ὅτε
hote
WhenAdv
2532 [e]‹καὶ›
kai
alsoConj
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
2033 [e]ἑπτὰ
hepta
sevenAdj-AMP
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
5070 [e]τετρακισχιλίους,
tetrakischilious
four thousand,Adj-AMP
4214 [e]πόσων
posōn
of how manyIPro-GFP
4711 [e]σπυρίδων
spyridōn
basketsN-GFP
4138 [e]πληρώματα
plērōmata
[the] fillingsN-ANP
2801 [e]κλασμάτων
klasmatōn
of fragmentsN-GNP
142 [e]ἤρατε;
ērate
took you up?V-AIA-2P
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
3004 [e]λέγουσιν
legousin
saidV-PIA-3P
846 [e]‹αὐτῷ›
autō
they,PPro-DM3S
2033 [e]Ἑπτά.
Hepta
Seven.Adj-AFP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Nestle 1904
ὅτε τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; καὶ λέγουσιν Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὅτε τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σφυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; καὶ λέγουσιν αὐτῷ Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὅτε τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σφυρίδων / σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; καὶ λέγουσιν αὐτῷ Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὅτε δὲ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; Οἱ δὲ εἴπον, Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτε δὲ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; οἱ δὲ εἶπον· Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅτε καὶ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; καὶ λέγουσιν· ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ὅτε δὲ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; Οἱ δὲ εἶπον, Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ὅτε δὲ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε Οἱ δὲ εἶπον, Ἑπτά

Mark 8:20 Hebrew Bible
ובשבע לארבעת אלפי איש כמה דודים מלאי פתותים נשאתם ויאמרו אליו שבעה׃

Mark 8:20 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܘܟܕ ܫܒܥܐ ܠܐܪܒܥܐ ܐܠܦܝܢ ܟܡܐ ܐܤܦܪܝܕܝܢ ܕܩܨܝܐ ܟܕ ܡܠܝܢ ܫܩܠܬܘܢ ܐܡܪܝܢ ܫܒܥܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"When I broke the seven for the four thousand, how many large baskets full of broken pieces did you pick up?" And they said to Him, "Seven."

King James Bible
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.

Holman Christian Standard Bible
"When I broke the seven loaves for the 4,000, how many large baskets full of pieces of bread did you collect?"" Seven," they said.
Treasury of Scripture Knowledge

Mark 8:1-9 In those days the multitude being very great, and having nothing …

Matthew 15:34-38 And Jesus said to them, How many loaves have you? And they said, …

Links
Mark 8:20Mark 8:20 NIVMark 8:20 NLTMark 8:20 ESVMark 8:20 NASBMark 8:20 KJVMark 8:20 Bible AppsMark 8:20 Biblia ParalelaMark 8:20 Chinese BibleMark 8:20 French BibleMark 8:20 German BibleBible Hub
Mark 8:19
Top of Page
Top of Page