Matthew 21:30
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4334 [e]Προσελθὼν
proselthōn
Having comeV-APA-NMS
1161 [e]δὲ
de
thenConj
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
1208 [e]δευτέρῳ
deuterō
second,Adj-DMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
he saidV-AIA-3S
5615 [e]ὡσαύτως.
hōsautōs
likewise.Adv
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
611 [e]ἀποκριθεὶς
apokritheis
answeringV-APP-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
he said,V-AIA-3S
1473 [e]Ἐγώ*
egō
I [will]PPro-N1S
2962 [e]κύριε*
kyrie
sir,N-VMS
2532 [e]καὶ*
kai
andConj
3756 [e]οὐκ*
ouk
notAdv
565 [e]ἀπῆλθεν.
apēlthen
did he go.V-AIA-3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Nestle 1904
προσελθὼν δὲ τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐ θέλω, ὕστερον μεταμεληθεὶς ἀπῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Westcott and Hort 1881
προσελθὼν δὲ τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως· ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐ θέλω· ὕστερον μεταμεληθεὶς ἀπῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
προσελθὼν δὲ τῷ δευτέρῳ / ἑτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως· ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐ / ἐγώ θέλω / κύριε· ὕστερον / καὶ μεταμεληθεὶς / οὐκ ἀπῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ προσελθὼν τῷ δευτέρῳ εἴπεν ὡσαύτως. Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἴπεν, Ἐγώ, κύριε· καὶ οὐκ ἀπῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ προσελθὼν τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἐγώ, κύριε· καὶ οὐκ ἀπῆλθε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
προσελθὼν δὲ τῷ ἑτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἐγώ, κύριε· καὶ οὐκ ἀπῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ προσελθὼν τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Ἐγώ, κύριε· καὶ οὐκ ἀπῆλθε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ προσελθὼν τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Ἐγώ κύριε καὶ οὐκ ἀπῆλθεν

Matthew 21:30 Hebrew Bible
ויגש אל השני וידבר כזאת גם אליו ויען ויאמר הנני אדני ולא הלך׃

Matthew 21:30 Aramaic NT: Peshitta
ܘܩܪܒ ܠܘܬ ܐܚܪܢܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܗܟܘܬ ܗܘ ܕܝܢ ܥܢܐ ܘܐܡܪ ܐܢܐ ܡܪܝ ܘܠܐ ܐܙܠ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"The man came to the second and said the same thing; and he answered, 'I will, sir'; but he did not go.

King James Bible
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

Holman Christian Standard Bible
Then the man went to the other and said the same thing. "'I will, sir,' he answered. But he didn't go.
Treasury of Scripture Knowledge

I go.

Matthew 23:3 All therefore whatever they bid you observe, that observe and do; …

Ezekiel 33:31 And they come to you as the people comes, and they sit before you …

Romans 2:17-25 Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God…

Titus 1:16 They profess that they know God; but in works they deny him, being …

Links
Matthew 21:30Matthew 21:30 NIVMatthew 21:30 NLTMatthew 21:30 ESVMatthew 21:30 NASBMatthew 21:30 KJVMatthew 21:30 Bible AppsMatthew 21:30 Biblia ParalelaMatthew 21:30 Chinese BibleMatthew 21:30 French BibleMatthew 21:30 German BibleBible Hub
Matthew 21:29
Top of Page
Top of Page