Philippians 4:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3588 [e]
theArt-NFS
1515 [e]εἰρήνη
eirēnē
peaceN-NFS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
3588 [e]
- Art-NFS
5242 [e]ὑπερέχουσα
hyperechousa
surpassingV-PPA-NFS
3956 [e]πάντα
panta
allAdj-AMS
3563 [e]νοῦν
noun
understandingN-AMS
5432 [e]φρουρήσει
phrourēsei
will guardV-FIA-3S
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
2588 [e]καρδίας
kardias
heartsN-AFP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of youPPro-G2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
3540 [e]νοήματα
noēmata
mindsN-ANP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of youPPro-G2P
1722 [e]ἐν
en
inPrep
5547 [e]Χριστῷ
Christō
ChristN-DMS
2424 [e]Ἰησοῦ.
Iēsou
Jesus.N-DMS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν, φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν χριστῷ Ἰησοῦ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί ὁ εἰρήνη ὁ θεός ὁ ὑπερέχω πᾶς νοῦς φρουρέω ὁ καρδία ὑμεῖς καί ὁ νόημα ὑμεῖς ἐν Χριστός Ἰησοῦς

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν, φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ

Philippians 4:7 Hebrew Bible
ושלום אלהים הנשגב מכל שכל ינצר את לבבכם ואת מחשבותיכם במשיח ישוע׃

Philippians 4:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܠܡܗ ܕܐܠܗܐ ܗܘ ܕܪܒ ܡܢ ܟܠ ܡܕܥ ܢܢܛܪ ܠܒܘܬܟܘܢ ܘܡܕܥܝܟܘܢ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

King James Bible
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Holman Christian Standard Bible
And the peace of God, which surpasses every thought, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
Treasury of Scripture Knowledge

the peace.

Philippians 1:2 Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Numbers 6:26 The LORD lift up his countenance on you, and give you peace.

Job 22:21 Acquaint now yourself with him, and be at peace: thereby good shall come to you.

Job 34:29 When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides …

Psalm 29:11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his …

Psalm 85:8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace …

Isaiah 26:3,12 You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: …

Isaiah 45:7 I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: …

Isaiah 48:18 O that you had listened to my commandments! then had your peace been …

Isaiah 48:22 There is no peace, said the LORD, to the wicked.

Isaiah 55:11,12 So shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not …

Isaiah 57:19-21 I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, …

Jeremiah 33:6 Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and …

Luke 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, …

Luke 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

John 14:27 Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world …

John 16:33 These things I have spoken to you, that in me you might have peace. …

See on

Romans 1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace …

Romans 5:1 Therefore being justified by faith, we have peace with God through …

Romans 8:6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded …

Romans 14:17 For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, …

Romans 15:13 Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, …

2 Corinthians 13:11 Finally, brothers, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of …

Galatians 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, …

Colossians 3:15 And let the peace of God rule in your hearts, to the which also …

2 Thessalonians 3:16 Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. …

Hebrews 13:20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, …

Revelation 1:4 John to the seven churches which are in Asia: Grace be to you, and …

passeth.

Ephesians 3:19 And to know the love of Christ, which passes knowledge, that you …

Revelation 2:17 He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches; …

shall.

Nehemiah 8:10 Then he said to them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, …

Proverbs 2:11 Discretion shall preserve you, understanding shall keep you:

Proverbs 4:6 Forsake her not, and she shall preserve you: love her, and she shall keep you.

Proverbs 6:22 When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; …

through.

1 Peter 1:4,5 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not …

Jude 1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them …

Links
Philippians 4:7Philippians 4:7 NIVPhilippians 4:7 NLTPhilippians 4:7 ESVPhilippians 4:7 NASBPhilippians 4:7 KJVPhilippians 4:7 Bible AppsPhilippians 4:7 Biblia ParalelaPhilippians 4:7 Chinese BiblePhilippians 4:7 French BiblePhilippians 4:7 German BibleBible Hub
Philippians 4:6
Top of Page
Top of Page