Numbers 6:26
New International Version
the LORD turn his face toward you and give you peace."’

New Living Translation
May the LORD show you his favor and give you his peace.’

English Standard Version
the LORD lift up his countenance upon you and give you peace.

Berean Standard Bible
may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

King James Bible
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

New King James Version
The LORD lift up His countenance upon you, And give you peace.” ’

New American Standard Bible
The LORD lift up His face to you, And give you peace.’

NASB 1995
The LORD lift up His countenance on you, And give you peace.’

NASB 1977
The LORD lift up His countenance on you, And give you peace.’

Legacy Standard Bible
Yahweh lift up His face on you, And give you peace.’

Amplified Bible
The LORD lift up His countenance (face) upon you [with divine approval], And give you peace [a tranquil heart and life].’

Christian Standard Bible
may the LORD look with favor on you and give you peace.” ’

Holman Christian Standard Bible
may Yahweh look with favor on you and give you peace.

American Standard Version
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Aramaic Bible in Plain English
LORD JEHOVAH shall lift his faces upon you and make peace for you.”

Brenton Septuagint Translation
the Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Contemporary English Version
May the LORD be good to you and give you peace."

Douay-Rheims Bible
The Lord turn his countenance to thee, and give thee peace.

English Revised Version
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will look on you with favor and give you peace.'

Good News Translation
May the LORD look on you with favor and give you peace.

International Standard Version
May the LORD turn to face you, lavishing peace on you!

JPS Tanakh 1917
The LORD lift up His countenance upon thee, and give thee peace.

Literal Standard Version
YHWH lift up His countenance on you, | And appoint for you—peace.

Majority Standard Bible
may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

New American Bible
The LORD look upon you kindly and give you peace!

NET Bible
The LORD lift up his countenance upon you and give you peace."'

New Revised Standard Version
the LORD lift up his countenance upon you, and give you peace.

New Heart English Bible
The LORD lift up his face toward you, and give you peace.'

Webster's Bible Translation
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

World English Bible
Yahweh lift up his face toward you, and give you peace.’

Young's Literal Translation
'Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Aaron's Blessing
25may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; 26may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’ 27So they shall put My name on the Israelites, and I will bless them.”…

Cross References
Psalm 4:6
Many ask, "Who can show us the good?" Shine the light of Your face upon us, O LORD.

Psalm 29:11
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

Psalm 37:37
Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.

Psalm 44:3
For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.


Treasury of Scripture

The LORD lift up his countenance on you, and give you peace.

lift up

Psalm 4:6
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Psalm 42:5
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.

Psalm 89:15
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.

give thee

Psalm 29:11
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Isaiah 26:3,12
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee…

Isaiah 57:19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.

Jump to Previous
Appoint Approval Countenance Face Lift Peace Resting Turn
Jump to Next
Appoint Approval Countenance Face Lift Peace Resting Turn
Numbers 6
1. The law of the Nazarite in the days of his separation
13. And after their completion
22. The form of blessing the people














Verse 26. - The Lord lift up his countenance upon thee. Ἐπάραὶ.. τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ σέ, Septuagint. This clause seems to repeat the last in a somewhat stronger form, as implying more personal and individual attention from the Lord. His face shines upon all that love him, as the sun shines wherever no clouds intervene; but his face is lifted up to that soul for which he has a more special regard. נָשָׂא פָגִים אֶל seems to mean the same thing as נָשָׂא עֵינַיִם or שִׂיס (Genesis 43:29, ἀναβλέψας... τοῖς ὐφθαλμοῖς αὐτοῦ; 44:21). To lift up the eyes or the face upon any one is to look upon that one with peculiar and tender interest. And give thee peace (shalom). This peace, being the perfect fruit in experience of the grace which comes from God, forms the climax and conclusion of the benediction.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
may the LORD
יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lift up
יִשָּׂ֨א (yiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

His countenance
פָּנָיו֙ (pā·nāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

toward you
אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and give
וְיָשֵׂ֥ם (wə·yā·śêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

you
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

peace.’
שָׁלֽוֹם׃ (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace


Links
Numbers 6:26 NIV
Numbers 6:26 NLT
Numbers 6:26 ESV
Numbers 6:26 NASB
Numbers 6:26 KJV

Numbers 6:26 BibleApps.com
Numbers 6:26 Biblia Paralela
Numbers 6:26 Chinese Bible
Numbers 6:26 French Bible
Numbers 6:26 Catholic Bible

OT Law: Numbers 6:26 Yahweh lift up his face toward you (Nu Num.)
Numbers 6:25
Top of Page
Top of Page