Numbers 15:19
New International Version
and you eat the food of the land, present a portion as an offering to the LORD.

New Living Translation
and you eat the crops that grow there, you must set some aside as a sacred offering to the LORD.

English Standard Version
and when you eat of the bread of the land, you shall present a contribution to the LORD.

Berean Study Bible
and you eat the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.

New American Standard Bible
then it shall be, that when you eat of the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.

New King James Version
then it will be, when you eat of the bread of the land, that you shall offer up a heave offering to the LORD.

King James Bible
Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD.

Christian Standard Bible
you are to offer a contribution to the LORD when you eat from the food of the land.

Good News Translation
When any food produced there is eaten, some of it is to be set aside as a special contribution to the LORD.

Holman Christian Standard Bible
you are to offer a contribution to the LORD when you eat from the food of the land.

International Standard Version
when you have eaten some of the bread that the land produces, you are to offer a raised offering to the LORD.

NET Bible
and you eat some of the food of the land, you must offer up a raised offering to the LORD.

New Heart English Bible
then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a wave offering to the LORD.

GOD'S WORD® Translation
and eat any of the food from the land, give some of it as a contribution to the LORD.

JPS Tanakh 1917
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall set apart a portion for a gift unto the LORD.

New American Standard 1977
then it shall be, that when you eat of the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.

Jubilee Bible 2000
then it shall be that when ye begin to eat of the bread of the land, ye shall offer up an offering unto the LORD.

King James 2000 Bible
Then it shall be, that, when you eat of the bread of the land, you shall offer up a heave offering unto the LORD.

American King James Version
Then it shall be, that, when you eat of the bread of the land, you shall offer up an heave offering to the LORD.

American Standard Version
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering unto Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
then it shall come to pass, when ye shall eat of the bread of the land, ye shall separate a wave-offering, a special offering to the Lord, the first-fruits of your dough.

Douay-Rheims Bible
And shall eat of the bread of that country, you shall separate firstfruits to the Lord,

Darby Bible Translation
then it shall be, when ye eat of the bread of the land, that ye shall offer a heave-offering to Jehovah;

English Revised Version
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD.

Webster's Bible Translation
Then it shall be, that when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering to the LORD.

World English Bible
then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a wave offering to Yahweh.

Young's Literal Translation
then it hath been, in your eating of the bread of the land, ye heave up a heave-offering to Jehovah;
Study Bible
Laws about Offerings
18“Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you 19and you eat the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD. 20From the first of your dough, you are to lift up a cake as a contribution; offer it just like an offering from the threshing floor.…
Cross References
Numbers 15:18
"Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you

Joshua 5:11
The day after the Passover, on that very day, they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land.

Joshua 5:12
And the day after they had eaten from the produce of the land, the manna ceased. There was no more manna for the Israelites, so that year they began to eat the crops of the land of Canaan.

Treasury of Scripture

Then it shall be, that, when you eat of the bread of the land, you shall offer up an heave offering to the LORD.

Joshua 5:11,12
And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day…







Lexicon
and you eat
בַּאֲכָלְכֶ֖ם (ba·’ă·ḵā·lə·ḵem)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 398: To eat

the food
מִלֶּ֣חֶם (mil·le·ḥem)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

of the land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

you shall lift
תָּרִ֥ימוּ (tā·rî·mū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7311: To be high actively, to rise, raise

up an offering
תְרוּמָ֖ה (ṯə·rū·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8641: Contribution, offering (for sacred uses)

to the LORD.
לַיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
Verse 19. - When ye eat of the bread of the land. A thing which the younger Israelites, few of whom had ever tasted bread, must have eagerly looked forward to (see on Joshua 5:11, 12). An heave offering. See on Exodus 29:27; Leviticus 7:14. The dedication of first-fruits had been ordered in general terms in Exodus 22:29; Exodus 23:19. 15:1-21 Full instructions are given about the meat-offerings and drink-offerings. The beginning of this law is very encouraging, When ye come into the land of your habitation which I give unto you. This was a plain intimation that God would secure the promised land to their seed. It was requisite, since the sacrifices of acknowledgment were intended as the food of God's table, that there should be a constant supply of bread, oil, and wine, whatever the flesh-meat was. And the intent of this law is to direct the proportions of the meat-offering and drink-offering. Natives and strangers are placed on a level in this as in other like matters. It was a happy forewarning of the calling of the Gentiles, and of their admission into the church. If the law made so little difference between Jew and Gentile, much less would the gospel, which broke down the partition-wall, and reconciled both to God.
Jump to Previous
Apart Bread Eat Eating Heave Heave-Offering Portion Present Produce Wave
Jump to Next
Apart Bread Eat Eating Heave Heave-Offering Portion Present Produce Wave
Links
Numbers 15:19 NIV
Numbers 15:19 NLT
Numbers 15:19 ESV
Numbers 15:19 NASB
Numbers 15:19 KJV

Numbers 15:19 Bible Apps
Numbers 15:19 Biblia Paralela
Numbers 15:19 Chinese Bible
Numbers 15:19 French Bible
Numbers 15:19 German Bible

Alphabetical: a an and as be eat food it land lift LORD of offering portion present shall that the then to up when you

OT Law: Numbers 15:19 Then it shall be that when you (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 15:18
Top of Page
Top of Page