Psalm 79:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4100 [e]לָ֤מָּה ׀
lām-māh
WhyInterrog
559 [e]יֹאמְר֣וּ
yō-mə-rū
should sayV-Qal-Imperf-3mp
1471 [e]הַגּוֹיִם֮
hag-gō-w-yim
the nationsArt | N-mp
346 [e]אַיֵּ֪ה
’ay-yêh
where [is]Interrog
430 [e]אֱ‍ֽלֹהֵ֫יהֶ֥ם
’ĕlō-hê-hem
their GodN-mpc | 3mp
3045 [e]יִוָּדַ֣ע
yiw-wā-ḏa‘
let there be knownV-Nifal-Imperf-3ms
  בגיים
[bag-gî-yîm
-Preposition-b, Article :: Noun - masculine plural Prep-b, Art | N-mp
 
ḵ]
 
1471 [e][בַּגּוֹיִ֣ם]
(bag-gō-w-yim
among the nationsPrep-b, Art | N-mp
 
q)
 
5869 [e](לְעֵינֵ֑ינוּ)
lə-‘ê-nê-nū;
in our sightPrep-l | N-cdc | 1cp
5360 [e]נִ֝קְמַ֗ת
niq-maṯ,
the avengingN-fsc
1818 [e]דַּֽם־
dam-
of the bloodN-msc
5650 [e]עֲבָדֶ֥יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
of Your servantsN-mpc | 2ms
8210 [e]הַשָּׁפֽוּךְ׃
haš-šā-p̄ūḵ.
[which has been] shedArt | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms









Hebrew Texts
תהילים 79:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָ֤מָּה ׀ יֹאמְר֣וּ הַגֹּויִם֮ אַיֵּ֪ה אֱ‍ֽלֹהֵ֫יהֶ֥ם יִוָּדַ֣ע [בַּגִּיִּים כ] (בַּגֹּויִ֣ם ק) לְעֵינֵ֑ינוּ נִ֝קְמַ֗ת דַּֽם־עֲבָדֶ֥יךָ הַשָּׁפֽוּךְ׃

תהילים 79:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למה ׀ יאמרו הגוים איה א‍להיהם יודע [בגיים כ] (בגוים ק) לעינינו נקמת דם־עבדיך השפוך׃

תהילים 79:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למה ׀ יאמרו הגוים איה א‍להיהם יודע [בגיים כ] (בגוים ק) לעינינו נקמת דם־עבדיך השפוך׃

תהילים 79:10 Hebrew Bible
למה יאמרו הגוים איה אלהיהם יודע בגיים לעינינו נקמת דם עבדיך השפוך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Why should the nations say, "Where is their God?" Let there be known among the nations in our sight, Vengeance for the blood of Your servants which has been shed.

King James Bible
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

Holman Christian Standard Bible
Why should the nations ask," Where is their God?" Before our eyes, let vengeance for the shed blood of Your servants be known among the nations.
Treasury of Scripture Knowledge

wherefore

Psalm 42:3,10 My tears have been my meat day and night, while they continually …

Psalm 115:2 Why should the heathen say, Where is now their God?

Joel 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch …

Micah 7:10 Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her …

let him

Psalm 9:16 The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is …

Psalm 58:11 So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: …

Psalm 83:17,18 Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put …

Exodus 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: …

Exodus 7:5 And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth …

Ezekiel 36:23 And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, …

Ezekiel 39:21,22 And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall …

by the

Jeremiah 51:35 The violence done to me and to my flesh be on Babylon, shall the …

Revelation 18:20 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

revenging. Heb. vengeance

Romans 12:19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: …

Links
Psalm 79:10Psalm 79:10 NIVPsalm 79:10 NLTPsalm 79:10 ESVPsalm 79:10 NASBPsalm 79:10 KJVPsalm 79:10 Bible AppsPsalm 79:10 Biblia ParalelaPsalm 79:10 Chinese BiblePsalm 79:10 French BiblePsalm 79:10 German BibleBible Hub
Psalm 79:9
Top of Page
Top of Page