Revelation 1:10
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1096 [e]ἐγενόμην
egenomēn
I wasV-AIM-1S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
4151 [e]Πνεύματι
Pneumati
[the] SpiritN-DNS
1722 [e]ἐν
en
onPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
2960 [e]κυριακῇ
kyriakē
Lord’sAdj-DFS
2250 [e]ἡμέρᾳ,
hēmera
day,N-DFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
191 [e]ἤκουσα
ēkousa
I heardV-AIA-1S
3694 [e]ὀπίσω
opisō
behindPrep
1473 [e]μου
mou
mePPro-G1S
5456 [e]φωνὴν
phōnēn
a voiceN-AFS
3173 [e]μεγάλην
megalēn
loud,Adj-AFS
5613 [e]ὡς
hōs
like thatAdv
4536 [e]σάλπιγγος
salpingos
of a trumpet,N-GFS









Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Nestle 1904
ἐγενόμην ἐν Πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ· καὶ ἤκουσα φωνὴν ὀπίσω μου μεγάλην ὡς σάλπιγγος,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα φωνὴν ὀπίσω μου μεγάλην ὡς σάλπιγγος

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
γίνομαι ἐν πνεῦμα ἐν ὁ κυριακός ἡμέρα καί ἀκούω ὀπίσω ἐγώ φωνή μέγας ὡς σάλπιγξ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐγενόμην ἐν Πνεύματι ἐν τῇ Κυριακῇ ἡμέρᾳ· καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος

Revelation 1:10 Hebrew Bible
ואהי ברוח ביום האדון ואשמע אחרי קול גדול כקול שופר׃

Revelation 1:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܘܝܬ ܒܪܘܚ ܒܝܘܡܐ ܕܚܕܒܫܒܐ ܘܫܡܥܬ ܡܢ ܒܤܬܪܝ ܩܠܐ ܪܒܐ ܐܝܟ ܫܝܦܘܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet,

King James Bible
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

Holman Christian Standard Bible
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard a loud voice behind me like a trumpet
Treasury of Scripture Knowledge

in.

Revelation 4:2 And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set …

Revelation 17:3 So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw …

Revelation 21:10 And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, …

Matthew 22:43 He said to them, How then does David in spirit call him Lord, saying,

Acts 10:10 And he became very hungry, and would have eaten: but while they made …

2 Corinthians 12:2-4 I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the …

on the.

John 20:19,26 Then the same day at evening, being the first day of the week…

Acts 20:7 And on the first day of the week, when the disciples came together …

1 Corinthians 16:2 On the first day of the week let every one of you lay by him in store, …

as.

Revelation 4:1 After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven…

Revelation 10:3-8 And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had …

Links
Revelation 1:10Revelation 1:10 NIVRevelation 1:10 NLTRevelation 1:10 ESVRevelation 1:10 NASBRevelation 1:10 KJVRevelation 1:10 Bible AppsRevelation 1:10 Biblia ParalelaRevelation 1:10 Chinese BibleRevelation 1:10 French BibleRevelation 1:10 German BibleBible Hub
Revelation 1:9
Top of Page
Top of Page