Romans 8:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3049 [e]Λογίζομαι
Logizomai
I reckonV-PIM/P-1S
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
514 [e]ἄξια
axia
comparableAdj-NNP
3588 [e]τὰ
ta
theArt-NNP
3804 [e]παθήματα
pathēmata
sufferingsN-NNP
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
3568 [e]νῦν
nyn
presentAdv
2540 [e]καιροῦ
kairou
time [are]N-GMS
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3195 [e]μέλλουσαν
mellousan
comingV-PPA-AFS
1391 [e]δόξαν
doxan
gloryN-AFS
601 [e]ἀποκαλυφθῆναι
apokalyphthēnai
to be revealedV-ANP
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
1473 [e]ἡμᾶς.
hēmas
us.PPro-A1P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Nestle 1904
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς

Romans 8:18 Hebrew Bible
כי אחשב אשר ענויי הזמן הזה אינם שקולים כנגד הכבוד העתיד להגלות עלינו׃

Romans 8:18 Aramaic NT: Peshitta
ܡܬܪܥܐ ܐܢܐ ܓܝܪ ܕܠܐ ܫܘܝܢ ܚܫܘܗܝ ܕܙܒܢܐ ܗܢܐ ܠܬܫܒܘܚܬܐ ܐܝܕܐ ܕܥܬܝܕܐ ܕܬܬܓܠܐ ܒܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us.

King James Bible
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Holman Christian Standard Bible
For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us.
Treasury of Scripture Knowledge

I reckon.

Matthew 5:11,12 Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and …

Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear to …

2 Corinthians 4:17,18 For our light affliction, which is but for a moment, works for us …

Hebrews 11:25,26,35 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than …

1 Peter 1:6,7 Wherein you greatly rejoice, though now for a season, if need be, …

the glory.

Colossians 3:4 When Christ, who is our life, shall appear, then shall you also …

2 Thessalonians 1:7-12 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

2 Thessalonians 2:14 Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory …

1 Peter 1:13 Why gird up the loins of your mind, be sober…

1 Peter 4:13 But rejoice, inasmuch as you are partakers of Christ's sufferings; …

1 Peter 5:1 The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and …

1 John 3:2 Beloved, now are we the sons of God, and it does not yet appear what …

Links
Romans 8:18Romans 8:18 NIVRomans 8:18 NLTRomans 8:18 ESVRomans 8:18 NASBRomans 8:18 KJVRomans 8:18 Bible AppsRomans 8:18 Biblia ParalelaRomans 8:18 Chinese BibleRomans 8:18 French BibleRomans 8:18 German BibleBible Hub
Romans 8:17
Top of Page
Top of Page