1 Corinthians 10:18
New International Version
Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?

New Living Translation
Think about the people of Israel. Weren’t they united by eating the sacrifices at the altar?

English Standard Version
Consider the people of Israel: are not those who eat the sacrifices participants in the altar?

Berean Study Bible
Consider the people of Israel: Are not those who eat the sacrifices fellow partakers in the altar?

Berean Literal Bible
Consider Israel according to flesh: Are not those eating the sacrifices fellow partakers in the altar?

King James Bible
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

New King James Version
Observe Israel after the flesh: Are not those who eat of the sacrifices partakers of the altar?

New American Standard Bible
Look at the people of Israel; are those who eat the sacrifices not partners in the altar?

NASB 1995
Look at the nation Israel; are not those who eat the sacrifices sharers in the altar?

NASB 1977
Look at the nation Israel; are not those who eat the sacrifices sharers in the altar?

Amplified Bible
Consider the people of Israel; are those who eat the sacrifices not partners of the altar [united in their worship of the same God]? [Indeed they are.]

Christian Standard Bible
Consider the people of Israel. Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?

Holman Christian Standard Bible
Look at the people of Israel. Do not those who eat the sacrifices participate in what is offered on the altar?

American Standard Version
Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?

Aramaic Bible in Plain English
Behold Israel in the flesh. Have not those who eat sacrifices been partakers of the altar?

Contemporary English Version
Aren't the people of Israel sharing in the worship when they gather around the altar and eat the sacrifices offered there?

Douay-Rheims Bible
Behold Israel according to the flesh: are not they, that eat of the sacrifices, partakers of the altar ?

English Revised Version
Behold Israel after the flesh: have not they which eat the sacrifices communion with the altar?

Good News Translation
Consider the people of Israel; those who eat what is offered in sacrifice share in the altar's service to God.

GOD'S WORD® Translation
Look at the people of Israel from a human point of view. Don't those who eat the sacrifices share what is on the altar?

International Standard Version
Look at the Israelis from a human point of view. Those who eat the sacrifices share in what is on the altar, don't they?

Literal Standard Version
See Israel according to the flesh! Are those not eating the sacrifices in the fellowship of the altar?

NET Bible
Look at the people of Israel. Are not those who eat the sacrifices partners in the altar?

New Heart English Bible
Consider Israel according to the flesh. Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?

Weymouth New Testament
Look at the Israelites--the nation and their ritual. Are not those who eat the sacrifices joint-partakers in the altar?

World English Bible
Consider Israel according to the flesh. Don't those who eat the sacrifices participate in the altar?

Young's Literal Translation
See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?

Additional Translations ...
Context
Flee from Idolatry
17Because there is one loaf, we who are many are one body; for we all partake of the one loaf. 18Consider the people of Israel: Are not those who eat the sacrifices fellow partakers in the altar? 19Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?…

Cross References
Leviticus 7:6
Every male among the priests may eat of it. It must be eaten in a holy place; it is most holy.

Leviticus 7:7
The guilt offering is like the sin offering; the same law applies to both. It belongs to the priest who makes atonement with it.

Leviticus 7:14
From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It belongs to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.

Deuteronomy 12:17
Within your gates you must not eat the tithe of your grain or new wine or oil, the firstborn of your herds or flocks, any of the offerings that you have vowed to give, or your freewill offerings or special gifts.

Romans 1:3
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,

Hebrews 13:10
We have an altar from which those who serve at the tabernacle have no right to eat.


Treasury of Scripture

Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

Israel.

Romans 4:1,12
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? …

Romans 9:3-8
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh: …

2 Corinthians 11:18-22
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also…

are.

1 Corinthians 9:13
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?

Leviticus 3:3-5,11
And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards, …

Leviticus 7:11-17
And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD…









(18) Behold Israel after the flesh--i.e., Israel in its merely human aspect, not the spiritual Israel (Romans 2:28; Galatians 4:29; Galatians 6:16). The sacrifice was divided--a portion offered upon the altar and a portion taken and eaten (Deuteronomy 12:18; Deuteronomy 16:11): so whoever ate a portion of the same sacrifice was a partaker in common with (not "of," as in the English translation) the altar. This is another argument against partaking of the heathen feasts. You cannot do so without connection with the heathen altar. The example of Israel proves that.

Verse 18. - Partakers of the altar. It is better to render it "Have they not communion with the altar?" for the word is different from that in the last verse. The meaning is that, by sharing in the sacrifices, the Jews stood in direct association with the altar, the victims, and all that they symbolized (Deuteronomy 12:27). And St. Paul implied that the same thing is true of those who sympathetically partook of idol offerings.

Parallel Commentaries ...


Greek
Consider
βλέπετε (blepete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

the people
σάρκα (sarka)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

of Israel:
Ἰσραὴλ (Israēl)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.

Are
εἰσίν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

eat
ἐσθίοντες (esthiontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sacrifices
θυσίας (thysias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2378: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.

fellow partakers
κοινωνοὶ (koinōnoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 2844: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.

in the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

altar?
θυσιαστηρίου (thysiastēriou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2379: An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.


Jump to Previous
Altar Communion Consider Eat Eating Fellowship Flesh Food Israel Israelites Joint-Partakers Nation Offerings Partakers Participate Partners Ritual Sacrifices Sharers
Jump to Next
Altar Communion Consider Eat Eating Fellowship Flesh Food Israel Israelites Joint-Partakers Nation Offerings Partakers Participate Partners Ritual Sacrifices Sharers
Links
1 Corinthians 10:18 NIV
1 Corinthians 10:18 NLT
1 Corinthians 10:18 ESV
1 Corinthians 10:18 NASB
1 Corinthians 10:18 KJV

1 Corinthians 10:18 BibleApps.com
1 Corinthians 10:18 Biblia Paralela
1 Corinthians 10:18 Chinese Bible
1 Corinthians 10:18 French Bible
1 Corinthians 10:18 Clyx Quotations

NT Letters: 1 Corinthians 10:18 Consider Israel according to the flesh (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 10:17
Top of Page
Top of Page