1 Corinthians 16:22
New International Version
If anyone does not love the Lord, let that person be cursed! Come, Lord!

New Living Translation
If anyone does not love the Lord, that person is cursed. Our Lord, come!

English Standard Version
If anyone has no love for the Lord, let him be accursed. Our Lord, come!

Berean Study Bible
If anyone does not love the Lord, let him be under a curse. Come, O Lord!

Berean Literal Bible
If anyone does not love the Lord, let him be accursed. Maranatha!

King James Bible
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

New King James Version
If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. O Lord, come!

New American Standard Bible
If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha!

NASB 1995
If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha.

NASB 1977
If anyone does not love the Lord, let him be accursed. Maranatha.

Amplified Bible
If anyone does not love the Lord [does not obey and respect and believe in Jesus Christ and His message], he is to be accursed. Maranatha (O our Lord, come)!

Christian Standard Bible
If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Our Lord, come!

Holman Christian Standard Bible
If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Marana tha that is, Lord, come!

American Standard Version
If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.

Aramaic Bible in Plain English
Whoever does not love our Lord Yeshua The Messiah, let him be damned. our Lord has come.

Contemporary English Version
I pray that God will put a curse on everyone who doesn't love the Lord. And may the Lord come soon.

Douay-Rheims Bible
If any man love not our Lord Jesus Christ, let him be anathema, maranatha.

English Revised Version
If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.

Good News Translation
Whoever does not love the Lord--a curse on him! Marana tha--Our Lord, come!

GOD'S WORD® Translation
If anyone doesn't love the Lord, let him be cursed! Our Lord, come!

International Standard Version
If anyone doesn't love the Lord, let him be condemned! May our Lord come!

Literal Standard Version
if anyone does not cherish the Lord Jesus Christ—let him be accursed! The LORD has come!

NET Bible
Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!

New Heart English Bible
If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Our Lord, come.

Weymouth New Testament
If any one is destitute of love to the Lord, let him be accursed. OUR LORD IS COMING.

World English Bible
If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. Come, Lord!

Young's Literal Translation
if any one doth not love the Lord Jesus Christ -- let him be anathema! The Lord hath come!

Additional Translations ...
Context
Final Greetings
21This greeting is in my own hand—Paul. 22If anyone does not love the Lord, let him be under a curse. Come, O Lord! 23The grace of the Lord Jesus be with you.…

Cross References
Romans 9:3
For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood,

Philippians 4:5
Let your gentleness be apparent to all. The Lord is near.

Revelation 22:20
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!


Treasury of Scripture

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

love.

Song of Solomon 1:3,4,7
Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee…

Song of Solomon 3:1-3
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not…

Song of Solomon 5:16
His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Anathema.

Matthew 25:41,46
Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: …

Acts 23:14
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.

Romans 9:3
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:









(22) If any man love not the Lord Jesus.--From all the argument and controversy which form the main portion of the Epistle, the Apostle with his own hand brings back the thoughts of the Corinthians to the true test of their Christianity. Do they love the Lord Jesus? The word here used for love signifies not merely affectionate regard, but personal devotion.

Let him be Anathema Maran-atha.--Better Let him be Anathema. Maranatha. There is no connection between these two words. Anathema signifies "accursed." The absence of love to Christ is condemnation. The word Maranatha is a Syriac expression--"the Lord is at hand," or "the Lord is come;" probably the former. The uncertainty of the moment when the Lord may come is the most solemn thought with which to remind them of the importance of being one with Christ. Stanley gives the following interesting Note:--"The name Maronite is sometimes explained by a tradition that the Jews in their expectation of the Messiah were constantly saying, Maran (Lord). To which the Christians answered, Maranatha (The Lord is come), why do you expect Him? Hence the name, 'Maronite' is applied to the Jews, especially Spanish Jews and Moors who confessed Maran, but not Maranatha."

Verse 22. - If any man love not, etc. This sentence (as in Colossians 4:18; Ephesians 6:24) is part of the autograph salutation. The verb here used for "love" (philo) was perhaps suggested by the word for "kiss" (philema). The word generally used for "love of God" is agapae (Ephesians 6:24), which implies less warmth, but deeper reverence. But this passage is full of emotion. Let him be Anathema. The word only occurs elsewhere in 1 Corinthians 12:3; Acts 23:13; Romans 9:3; Galatians 1:8, 9 (comp. Matthew 26:74, "to curse"). It is the equivalent of the Hebrew cherem, a ban (Leviticus 27:29; Joshua 6:17, etc.). I cannot pretend to understand what St. Paul means by it, unless it be "Let personal love to Christ be the essential of Christian fellowship, and let him who has it not be regarded as apart from the Church." Commentators call it "an imprecation," or "malediction," and say that it means "Let him be devoted to God's wrath and judgment." That language is, indeed, very like the language of religious hatred and religious usurpation in all ages, but it is the very antithesis to the general tone of the apostle. If this were the meaning, it would seem to resemble the very spirit which Christ himself severely rebuked as the Elijah spirit, not the Christ spirit. But I do not believe that, even in a passing outburst of strong emotion, St. Paul had any such meaning. For

(1) the Jews used cherem, not only of the severer form of excommunication (shem atha), but even of the milder and by no means severe temporary form (nidui); and

(2) it cannot be more severe than "handing over to Satan" (1 Corinthians 5:5; 1 Timothy 1:20), which was merciful in its purpose. Maran-atha; two words, the Lord cometh; like the Jewish shem atha, "the Name cometh," or, "the Lord comes." It seems to be an appeal to the judgment of Christ, and may possibly have been an allusion to Malachi 4:6, the words with which the Old Testament ends (see Jude 1:14, 15).

Parallel Commentaries ...


Greek
If
Εἴ (Ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

{does} not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

love
φιλεῖ (philei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5368: From philos; to be a friend to (an individual or an object), i.e. Have affection for; specially, to kiss.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord,
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

let him be
ἤτω (ētō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

under a divine curse.
ἀνάθεμα (anathema)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 331: A votive offering, a thing devoted to God; a curse, the thing cursed. From anatithemai; a ban or excommunicated.

Come,
Μαράνα (Marana)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 3134: Of Chaldee origin; maranatha, i.e. An exclamation of the approaching divine judgment.

O Lord!
θά (tha)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 3134: Of Chaldee origin; maranatha, i.e. An exclamation of the approaching divine judgment.


Jump to Previous
Accursed Anathema Christ Curse Cursed Destitute Jesus Love
Jump to Next
Accursed Anathema Christ Curse Cursed Destitute Jesus Love
Links
1 Corinthians 16:22 NIV
1 Corinthians 16:22 NLT
1 Corinthians 16:22 ESV
1 Corinthians 16:22 NASB
1 Corinthians 16:22 KJV

1 Corinthians 16:22 BibleApps.com
1 Corinthians 16:22 Biblia Paralela
1 Corinthians 16:22 Chinese Bible
1 Corinthians 16:22 French Bible
1 Corinthians 16:22 Clyx Quotations

NT Letters: 1 Corinthians 16:22 If any man doesn't love the Lord (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 16:21
Top of Page
Top of Page