1 John 2:17
New International Version
The world and its desires pass away, but whoever does the will of God lives forever.

New Living Translation
And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever.

English Standard Version
And the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever.

Berean Study Bible
The world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God remains forever.

Berean Literal Bible
And the world is passing away, and its desire; but the one doing the will of God abides to the age.

New American Standard Bible
The world is passing away, and also its lusts; but the one who does the will of God lives forever.

New King James Version
And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever.

King James Bible
And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.

Christian Standard Bible
And the world with its lust is passing away, but the one who does the will of God remains forever.

Contemporary English Version
The world and the desires it causes are disappearing. But if we obey God, we will live forever.

Good News Translation
The world and everything in it that people desire is passing away; but those who do the will of God live forever.

Holman Christian Standard Bible
And the world with its lust is passing away, but the one who does God's will remains forever.

International Standard Version
And the world and its desires are fading away, but the person who does God's will remains forever.

NET Bible
And the world is passing away with all its desires, but the person who does the will of God remains forever.

New Heart English Bible
The world is passing away with its lusts, but he who does God's will remains forever.

Aramaic Bible in Plain English
The world is passing and its lust, but he who does the will of God continues for eternity.

GOD'S WORD® Translation
the world and its evil desires are passing away. But the person who does what God wants lives forever.

New American Standard 1977
And the world is passing away, and also its lusts; but the one who does the will of God abides forever.

Jubilee Bible 2000
And the world passes away and the lust thereof, but he that does the will of God abides for ever.

King James 2000 Bible
And the world passes away, and the lust thereof: but he that does the will of God abides forever.

American King James Version
And the world passes away, and the lust thereof: but he that does the will of God stays for ever.

American Standard Version
And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.

Douay-Rheims Bible
And the world passeth away, and the concupiscence thereof: but he that doth the will of God, abideth for ever.

Darby Bible Translation
And the world is passing, and its lust, but he that does the will of God abides for eternity.

English Revised Version
And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.

Webster's Bible Translation
And the world passeth away, and the lust of it: but he that doeth the will of God abideth for ever.

Weymouth New Testament
And the world, with its cravings, is passing away, but he who does God's will continues for ever.

World English Bible
The world is passing away with its lusts, but he who does God's will remains forever.

Young's Literal Translation
and the world doth pass away, and the desire of it, and he who is doing the will of God, he doth remain -- to the age.
Study Bible
Do Not Love the World
16For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. 17The world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God remains forever. 18Children, it is the last hour; and just as you have heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour.…
Cross References
Mark 3:35
For whoever does the will of God is My brother and sister and mother."

1 Corinthians 7:31
and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away.

Treasury of Scripture

And the world passes away, and the lust thereof: but he that does the will of God stays for ever.

the world.

Psalm 39:6
Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Psalm 73:18-20
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction…

Psalm 90:9
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.

but.

Psalm 143:10
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Matthew 7:21
Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

Matthew 21:31
Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

abideth.

Psalm 125:1,2
A Song of degrees. They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever…

Proverbs 10:25
As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.

John 4:14
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.







Lexicon
The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world
κόσμος (kosmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

is passing away
παράγεται (paragetai)
Verb - Present Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3855: To pass by, depart, pass away. From para and ago; to lead near, i.e. to go along or away.

[along with]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

its
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

desires,
ἐπιθυμία (epithymia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

whoever
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

does
ποιῶν (poiōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

will
θέλημα (thelēma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

remains
μένει (menei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

forever.
αἰῶνα (aiōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
Verse 17. - Seeing, then, that the love of the world and the love of the Father are absolutely incompatible, which must we choose? Not the former, for its object is already passing away; while not only does the Father abide for ever, but he who loves him and does his will abides for ever also. The antithesis, as usual, is a progress; it carries us beyond the limits of the original statement. The world is passing away like a dissolving view. It has its sentence of death in itself; its decay has begun. And even if it were not passing away, our capacity for enjoying it would none the less certainly come to an end. "The sensualist does not know what the delights of sense are; he is out of temper when he is denied them; he is out of temper when he possesses them" (Maurice). To love the world is to lose everything, including the thing loved. To love God is to gain him and his kingdom. Some men would have it that the external world is the one thing that is certain and permanent, while religion is based on a mere hypothesis, and is ever changing its form. St. John assures us that the very reverse is the case. The world is waning: it is God alone and his faithful servants who abide. As St. Augustine says, "What can the world promise? Let it promise what you will, it makes the promise, perhaps, to one who tomorrow will die." The will of God is the exact antithesis of "all that is in the world." The one is the good power "that makes for righteousness;" the other is the sum of the evil powers which make for sin. Abideth for ever is literally, abideth unto the age (μένει εἰς τὸν αἰῶνα). The notion of endlessness is, perhaps, not distinctly included; for that we should rather have had εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν, αἰώνων (Revelation 1:18; Revelation 11:15; Revelation 22:5). The contrast is not between "passing away" and "lasting forever," but between "passing away" and abiding till "the age" comes. But as "the age" is the age of eternity as distinguished from this age of time, the rendering "abideth for ever" is justified. The Jews used" this age" and" the age to come" to distinguish the periods before and after the coming of the Messiah. Christians adopted the same phrases to indicate the periods before and after Christ's second coming; e.g., ὁ αἰὼν οῦτος (Luke 16:8; Romans 12:2; 1 Corinthians 1:20), ὁ νῦν αἰών (1 Timothy 6:17; 2 Timothy 4:10; Titus 2:12), as opposed to ὁ αἰὼν ἐκεῖνος, (Luke 20:35), ὁ αἰὼν ὁ ἐρχόμενος (Luke 18:30), ὁ μέλλων (Ephesians 1:21), and very frequently, as here and throughout St. John's Gospel and Epistles, simply ὁ αἰών. In Revelation the invariable expression is εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, the τῶν being omitted in Revelation 14:11. The exact meaning here, therefore, is "abideth unto the age," i.e., the coming of Christ's eternal kingdom. 2:15-17 The things of the world may be desired and possessed for the uses and purposes which God intended, and they are to be used by his grace, and to his glory; but believers must not seek or value them for those purposes to which sin abuses them. The world draws the heart from God; and the more the love of the world prevails, the more the love of God decays. The things of the world are classed according to the three ruling inclinations of depraved nature. 1. The lust of the flesh, of the body: wrong desires of the heart, the appetite of indulging all things that excite and inflame sensual pleasures. 2. The lust of the eyes: the eyes are delighted with riches and rich possessions; this is the lust of covetousness. 3. The pride of life: a vain man craves the grandeur and pomp of a vain-glorious life; this includes thirst after honour and applause. The things of the world quickly fade and die away; desire itself will ere long fail and cease, but holy affection is not like the lust that passes away. The love of God shall never fail. Many vain efforts have been made to evade the force of this passage by limitations, distinctions, or exceptions. Many have tried to show how far we may be carnally-minded, and love the world; but the plain meaning of these verses cannot easily be mistaken. Unless this victory over the world is begun in the heart, a man has no root in himself, but will fall away, or at most remain an unfruitful professor. Yet these vanities are so alluring to the corruption in our hearts, that without constant watching and prayer, we cannot escape the world, or obtain victory over the god and prince of it.
Jump to Previous
Abides Abideth Age Continues Cravings Desire Desires End Forever God's Lusts Passes Passeth Passing Pleasure Thereof World
Jump to Next
Abides Abideth Age Continues Cravings Desire Desires End Forever God's Lusts Passes Passeth Passing Pleasure Thereof World
Links
1 John 2:17 NIV
1 John 2:17 NLT
1 John 2:17 ESV
1 John 2:17 NASB
1 John 2:17 KJV

1 John 2:17 Bible Apps
1 John 2:17 Biblia Paralela
1 John 2:17 Chinese Bible
1 John 2:17 French Bible
1 John 2:17 German Bible

Alphabetical: also and away but desires does forever God is its lives lusts man of one pass passing The who will world

NT Letters: 1 John 2:17 The world is passing away with its (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 John 2:16
Top of Page
Top of Page