1 Kings 2:29
New International Version
King Solomon was told that Joab had fled to the tent of the LORD and was beside the altar. Then Solomon ordered Benaiah son of Jehoiada, "Go, strike him down!"

New Living Translation
When this was reported to King Solomon, he sent Benaiah son of Jehoiada to execute him.

English Standard Version
And when it was told King Solomon, “Joab has fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar,” Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down.”

Berean Study Bible
It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!”

New American Standard Bible
It was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall upon him."

New King James Version
And King Solomon was told, “Joab has fled to the tabernacle of the LORD; there he is, by the altar.” Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down.”

King James Bible
And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

Christian Standard Bible
It was reported to King Solomon: "Joab has fled to the LORD's tabernacle and is now beside the altar." Then Solomon sent Benaiah son of Jehoiada and told him, "Go and strike him down!"

Contemporary English Version
When Solomon heard about this, he sent someone to ask Joab, "Why did you run to the altar?" Joab sent back his answer, "I was afraid of you, and I ran to the LORD for protection." Then Solomon shouted, "Benaiah, go kill Joab!"

Good News Translation
When the news reached King Solomon that Joab had fled to the Tent and was by the altar, Solomon sent a messenger to Joab to ask him why he had fled to the altar. Joab answered that he had fled to the LORD because he was afraid of Solomon. So King Solomon sent Benaiah to kill Joab.

Holman Christian Standard Bible
It was reported to King Solomon: "Joab has fled to the LORD's tabernacle and is now beside the altar." Then Solomon sent Benaiah son of Jehoiada and told him, "Go and strike him down!"

International Standard Version
Somebody informed King Solomon, "Joab just ran to the LORD's tent and now he's standing beside the altar!" But Solomon ordered Jehoiada's son Benaiah, "Go kill him!"

NET Bible
When King Solomon heard that Joab had run to the tent of the LORD and was right there beside the altar, he ordered Benaiah son of Jehoiada, "Go, strike him down."

New Heart English Bible
It was told king Solomon, "Joab has fled to the Tent of the LORD, and look, he is by the altar." And Solomon sent to Joab, saying, "What happened to you, that you have fled to the altar?" And Joab said, "Because I was afraid of you, so I fled to the LORD." And Solomon sent to Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall on him."

GOD'S WORD® Translation
After King Solomon heard that Joab had fled to the altar in the tent of the LORD, Solomon sent Benaiah, son of Jehoiada, to kill Joab.

JPS Tanakh 1917
And it was told king Solomon: 'Joab is fled unto the Tent of the LORD, and, behold, he is by the altar.' Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying: 'Go, fall upon him.'

New American Standard 1977
And it was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, “Go, fall upon him.”

Jubilee Bible 2000
And it was told King Solomon that Joab had fled unto the tabernacle of the LORD and that he was by the altar. Then Solomon sent Benaiah, the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

King James 2000 Bible
And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, strike him down.

American King James Version
And it was told king Solomon that Joab was fled to the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall on him.

American Standard Version
And it was told king Solomon, Joab is fled unto the Tent of Jehovah, and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

Brenton Septuagint Translation
And it was told Solomon, saying, Joab has fled to the tabernacle of the Lord, and lo! he has hold of the horns of the altar. And king Solomon sent to Joab, saying, What ails thee, that thou hast fled to the altar? and Joab said, Because I was afraid of thee, and fled for refuge to the Lord. And Solomon sent Banaeas son of Jodae, saying, Go and slay him, and bury him.

Douay-Rheims Bible
And it was told king Solomon, that Joab was fled into the tabernacle of the Lord, and was by the altar: and Solomon sent Banaias the son of Joiada, saying: Go, kill him.

Darby Bible Translation
And it was told king Solomon that Joab had fled to the tent of Jehovah; and behold, he is by the altar. And Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall on him.

English Revised Version
And it was told king Solomon, Joab is fled unto the Tent of the LORD, and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

Webster's Bible Translation
And it was told to king Solomon that Joab had fled to the tabernacle of the LORD; and behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

World English Bible
It was told king Solomon, "Joab has fled to the Tent of Yahweh, and behold, he is by the altar." Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall on him."

Young's Literal Translation
And it is declared to king Solomon that Joab hath fled unto the tent of Jehovah, and lo, near the altar; and Solomon sendeth Benaiah son of Jehoiada, saying, 'Go, fall upon him.'
Study Bible
The Execution of Joab
28When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. 29It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!” 30And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.”…
Cross References
Exodus 21:14
But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death.

2 Samuel 8:18
Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and Pelethites; and David's sons were priests.

1 Kings 2:25
So King Solomon sent the order to Benaiah son of Jehoiada, who struck down Adonijah, and he died.

1 Kings 2:30
And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, "The king says, 'Come out!'" But Joab replied, "No, I will die here." So Benaiah relayed the message to the king, saying, "This is how Joab answered me."

Treasury of Scripture

And it was told king Solomon that Joab was fled to the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall on him.

he is

Exodus 21:14
But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Ezekiel 9:6
Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.

1 Peter 4:17
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?

Go

1 Kings 2:25,31,46
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died…







Lexicon
It was reported
וַיֻּגַּ֞ד (way·yug·gaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

to King
לַמֶּ֣לֶךְ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

Solomon:
שְׁלֹמֹ֗ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

“Joab
יוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

has fled
נָ֤ס (nās)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the tent
אֹ֣הֶל (’ō·hel)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 168: A tent

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and is now
וְהִנֵּ֖ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

beside
אֵ֣צֶל (’ê·ṣel)
Preposition
Strong's Hebrew 681: A joining together, proximity

the altar.”
הַמִּזְבֵּ֑חַ (ham·miz·bê·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4196: An altar

So Solomon
שְׁלֹמֹ֜ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

Benaiah
בְּנָיָ֧הוּ (bə·nā·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1141: Benaiah -- 'Yah has built up', the name of several Israelites

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Jehoiada,
יְהוֹיָדָ֛ע (yə·hō·w·yā·ḏā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3077: Jehoiada -- 'the LORD knows', the name of several Israelites

saying,
לֵאמֹ֖ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Go,
לֵ֥ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

strike him down!”
פְּגַע־ (pə·ḡa‘-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity
Verse 29. - And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the Lord; and, behold, he is by the altar. [The LXX. here inserts, "And Solomon the king sent to Joab, saying, What has happened thee, that thou art fled to the altar? And Joab said, Because I feared before thee, and I fled to the Lord." This is only a gloss, but it is an instructive one. It shows that the author regarded Joab's flight as betraying a guilty conscience.] Then Solomon sent Benaiah, the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him. [The LXX. adds, "and bury him."] 2:26-34 Solomon's words to Abiathar, and his silence, imply that some recent conspiracies had been entered into. Those that show kindness to God's people shall have it remembered to their advantage. For this reason Solomon spares Abiathar's life, but dismisses him from his offices. In case of such sins as the blood of beasts would atone for, the altar was a refuge, but not in Joab's case. Solomon looks upward to God as the Author of peace, and forward to eternity as the perfection of it. The Lord of peace himself gives us that peace which is everlasting.
Jump to Previous
Altar Benaiah Benai'ah Fall Fled Flight Jehoiada Jehoi'ada Joab Jo'ab Ordered Solomon Strike Tabernacle Tent
Jump to Next
Altar Benaiah Benai'ah Fall Fled Flight Jehoiada Jehoi'ada Joab Jo'ab Ordered Solomon Strike Tabernacle Tent
Links
1 Kings 2:29 NIV
1 Kings 2:29 NLT
1 Kings 2:29 ESV
1 Kings 2:29 NASB
1 Kings 2:29 KJV

1 Kings 2:29 Bible Apps
1 Kings 2:29 Biblia Paralela
1 Kings 2:29 Chinese Bible
1 Kings 2:29 French Bible
1 Kings 2:29 German Bible

Alphabetical: altar and behold Benaiah beside down fall fled Go had he him is It Jehoiada Joab King LORD of ordered saying sent Solomon son strike tent that the Then to told upon was

OT History: 1 Kings 2:29 It was told king Solomon Joab (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 2:28
Top of Page
Top of Page