Verse (Click for Chapter) New International Version So Ahab summoned the 232 junior officers under the provincial commanders. Then he assembled the rest of the Israelites, 7,000 in all. New Living Translation So Ahab mustered the troops of the 232 provincial commanders. Then he called out the rest of the army of Israel, some 7,000 men. English Standard Version Then he mustered the servants of the governors of the districts, and they were 232. And after them he mustered all the people of Israel, seven thousand. Berean Standard Bible So Ahab assembled the young officers of the district governors, and there were 232 men. And after them, he assembled the rest of the Israelite troops, 7,000 in all. King James Bible Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. New King James Version Then he mustered the young leaders of the provinces, and there were two hundred and thirty-two; and after them he mustered all the people, all the children of Israel—seven thousand. New American Standard Bible So he mustered the young men of the leaders of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, all the sons of Israel: seven thousand. NASB 1995 Then he mustered the young men of the rulers of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, even all the sons of Israel, 7,000. NASB 1977 Then he mustered the young men of the rulers of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, even all the sons of Israel, 7,000. Legacy Standard Bible Then he mustered the young men of the rulers of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, even all the sons of Israel, 7,000. Amplified Bible Then Ahab assembled and counted the young men of the governors of the districts, and there were 232. After them he assembled and counted all the people, all the sons of Israel, 7,000. Christian Standard Bible So Ahab mobilized the young men of the provincial leaders, and there were 232. After them he mobilized all the Israelite troops: 7,000. Holman Christian Standard Bible So Ahab counted the young men of the provincial leaders, and there were 232. After them he counted all the Israelite troops: 7,000. American Standard Version Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two: and after them he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. Aramaic Bible in Plain English And he numbered the youth and the Princes of the city, and there were two hundred and thirty and two, and after them he numbered all the people and all the sons of Israel, seven thousand. Brenton Septuagint Translation And Achaab numbered the young men the heads of the districts, and they were two hundred and thirty: and afterwards he numbered the people, even every man fit for war, seven thousand. Contemporary English Version So Ahab called together the 232 young soldiers and the 7,000 troops in Israel's army, and he got them ready to fight the Syrians. Douay-Rheims Bible So he mustered the servants of the princes of the provinces, and he found the number of two hundred and thirty-two: and he mustered after them the people, all the children of Israel, seven thousand: English Revised Version Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. GOD'S WORD® Translation Ahab counted the young officers of the district governors. There were 232. After counting them, he counted all the Israelite soldiers. There were 7,000. Good News Translation So the king called out the young soldiers who were under the district commanders, 232 in all. Then he called out the Israelite army, a total of seven thousand men. International Standard Version So Ahab gathered together 232 young men who served as officials within the provinces and then mustered 7,000 soldiers from among the Israelis. JPS Tanakh 1917 Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two; and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. Literal Standard Version And he inspects the young men of the heads of the provinces, and they are two hundred and thirty-two, and after them he has mustered all the people, all the sons of Israel—seven thousand, Majority Standard Bible So Ahab assembled the young officers of the district governors, and there were 232 men. And after them, he assembled the rest of the Israelite troops, 7,000 in all. New American Bible So Ahab mustered the aides of the provincial governors, two hundred thirty-two of them. Behind them he mustered all the Israelite soldiery, who numbered seven thousand in all. NET Bible So Ahab assembled the 232 servants of the district governors. After that he assembled all the Israelite army, numbering 7,000. New Revised Standard Version Then he mustered the young men who served the district governors, two hundred thirty-two; after them he mustered all the people of Israel, seven thousand. New Heart English Bible Then he mustered the young men of the governors of the districts, and they were two hundred and thirty-two. After them, he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. Webster's Bible Translation Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. World English Bible Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two. After them, he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. Young's Literal Translation And he inspecteth the young men of the heads of the provinces, and they are two hundred, two and thirty, and after them he hath inspecteth the whole of the people, all the sons of Israel, seven thousand, Additional Translations ... Context Ahab Defeats Ben-hadad…14“By whom?” Ahab asked. And the prophet replied, “This is what the LORD says: ‘By the young officers of the district governors.’ ” “Who will start the battle?” asked Ahab. “You will,” answered the prophet. 15So Ahab assembled the young officers of the district governors, and there were 232 men. And after them, he assembled the rest of the Israelite troops, 7,000 in all. 16They marched out at noon while Ben-hadad and the 32 kings allied with him were in their tents getting drunk.… Cross References 1 Kings 20:14 "By whom?" Ahab asked. And the prophet replied, "This is what the LORD says: 'By the young officers of the district governors.'" "Who will start the battle?" asked Ahab. "You will," answered the prophet. 1 Kings 20:16 They marched out at noon while Ben-hadad and the 32 kings allied with him were in their tents getting drunk. Treasury of Scripture Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. 1 Kings 20:14,15,19 And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou… Jump to Previous Ahab Children Districts Governors Hundred Israel Mustered Numbered Princes Provinces Servants Seven Summoned Thirty Thirty-Two Thousand YoungJump to Next Ahab Children Districts Governors Hundred Israel Mustered Numbered Princes Provinces Servants Seven Summoned Thirty Thirty-Two Thousand Young1 Kings 20 1. Ben-Hadad, not content with Ahab's homage, besieges Samaria13. By the direction of a prophet, the Syrians are slain 22. As the prophet forewarned Ahab, the Syrians come against him in Aphek 28. By the word of the prophet, and God's judgment, the Syrians are smitten again 31. The Syrians submit; Ahab sends Ben-Hadad away with a covenant 35. The prophet, under the parable of a prisoner, 39. making Ahab judge himself, denounces God's judgment against him (15) The young men--i.e., the attendants or armour-bearers of the territorial chiefs, no doubt picked men and well armed. The whole garrison is stated as seven thousand--enough, perhaps, to man the walls, but wholly unfit to take the field. The sally is made at noon, when (as Josephus relates) the besiegers were resting unarmed in the heat of the day.Verse 15. - Then he numbered [or reviewed (cf. Numbers 1:44 sqq.; Numbers 3:39-43)] the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two [cf. 2 Chronicles 14:11; Psalm 33:16; Deuteronomy 32:30, etc. LXX. διακόσια τριάκοντα. Theodoret remarks that by this band - 230, as he understood it - Almighty God would destroy the hosts of thirty and two kings. The numbers may have been recorded because of the correspondency]: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. [This number is of course to be understood, unlike that of ch. 19:18, literally. And the context (cf. ver. 19) shows that this was the number of fighting men. But this small army can hardly fail to create surprise, especially if we compare it with the statistics of the soldiery of an earlier age (2 Samuel 24:9; 1 Chronicles 21:5; 2 Chronicles 13:3; 2 Chronicles 14:8). It is true this was not strictly an army, but a garrison for the defence of the capital. But it looks very much as if, under the feeble rule of Ahab, the kingdom of Israel had become thoroughly disorganized. "The position of Jarchi is that of a true Rabbi, viz., that the 7000 were those who had not bowed the knee unto Baal (1 Kings 19:18)," Bahr.] Parallel Commentaries ... Hebrew So Ahab assembledוַיִּפְקֹ֗ד (way·yip̄·qōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit the young officers נַעֲרֵי֙ (na·‘ă·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer of the district הַמְּדִינ֔וֹת (ham·mə·ḏî·nō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 4082: A judgeship, jurisdiction, a district, a region governors, שָׂרֵ֣י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince and there were וַיִּהְי֕וּ (way·yih·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be 232 men. מָאתַ֖יִם (mā·ṯa·yim) Number - fd Strong's 3967: A hundred And after them, וְאַחֲרֵיהֶ֗ם (wə·’a·ḥă·rê·hem) Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural Strong's 310: The hind or following part he assembled פָּקַ֧ד (pā·qaḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit [the rest of] כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the Israelite בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son troops, הָעָ֛ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock 7,000 שִׁבְעַ֥ת (šiḇ·‘aṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number in all. כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Links 1 Kings 20:15 NIV1 Kings 20:15 NLT 1 Kings 20:15 ESV 1 Kings 20:15 NASB 1 Kings 20:15 KJV 1 Kings 20:15 BibleApps.com 1 Kings 20:15 Biblia Paralela 1 Kings 20:15 Chinese Bible 1 Kings 20:15 French Bible 1 Kings 20:15 Catholic Bible OT History: 1 Kings 20:15 Then he mustered the young men (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |