Verse (Click for Chapter) New International Version David replied, “No, my brothers, you must not do that with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiding party that came against us. New Living Translation But David said, “No, my brothers! Don’t be selfish with what the LORD has given us. He has kept us safe and helped us defeat the band of raiders that attacked us. English Standard Version But David said, “You shall not do so, my brothers, with what the LORD has given us. He has preserved us and given into our hand the band that came against us. Berean Standard Bible But David said, “My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiders who came against us. King James Bible Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand. New King James Version But David said, “My brethren, you shall not do so with what the LORD has given us, who has preserved us and delivered into our hand the troop that came against us. New American Standard Bible But David said, “You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, for He has protected us and handed over to us the band of raiders that came against us. NASB 1995 Then David said, “You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us. NASB 1977 Then David said, “You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us. Legacy Standard Bible Then David said, “You must not do so, my brothers, with what Yahweh has given us, who has kept us and given into our hand the band that came against us. Amplified Bible David said, “You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us. He has kept us safe and has handed over to us the band [of Amalekites] that came against us. Christian Standard Bible But David said, “My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He protected us and handed over to us the raiders who came against us. Holman Christian Standard Bible But David said, “My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He protected us and handed over to us the raiders who came against us. American Standard Version Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand. Aramaic Bible in Plain English And David said: “You will not do so brethren, for LORD JEHOVAH gave to us and he kept us and delivered into our hands the band of robbers that came upon us! Brenton Septuagint Translation And David said, Ye shall not do so, after the Lord has delivered the enemy to us, and guarded us, and the Lord has delivered into our hands the troop that came against u. Contemporary English Version But David said: My friends, don't be so greedy with what the LORD has given us! The LORD protected us and gave us victory over the people who attacked. Douay-Rheims Bible But David said: You shall not do so, my brethren, with these things, which the Lord hath given us, who hath kept us, and hath delivered the robbers that invaded us into our hands. English Revised Version Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand. GOD'S WORD® Translation But David said, "My brothers, don't do that with the things which the LORD has given us. He has protected us and handed the troops that attacked us over to us. Good News Translation But David answered, "My brothers, you can't do this with what the LORD has given us! He kept us safe and gave us victory over the raiders. International Standard Version David said, "No, you won't do this, my brothers, with what the LORD has given us. He guarded us and gave the raiding party that came against us into our hand. JPS Tanakh 1917 Then said David: 'Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand. Literal Standard Version And David says, “You do not do so, my brothers, with that which YHWH has given to us, and He preserves us, and gives the troop which comes against us into our hand; Majority Standard Bible But David said, “My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiders who came against us. New American Bible But David said: “You must not do this, my brothers, after what the LORD has given us. The LORD has protected us and delivered into our hands the raiders that came against us. NET Bible But David said, "No! You shouldn't do this, my brothers. Look at what the LORD has given us! He has protected us and has delivered into our hands the raiding party that came against us. New Revised Standard Version But David said, “You shall not do so, my brothers, with what the LORD has given us; he has preserved us and handed over to us the raiding party that attacked us. New Heart English Bible Then David said, "You shall not do so after what the LORD has given to us, who has preserved us, and delivered into our hand the raiding party that came against us. Webster's Bible Translation Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand. World English Bible Then David said, “Do not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand. Young's Literal Translation And David saith, 'Ye do not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given to us, and He doth preserve us, and doth give the troop which cometh against us into our hand; Additional Translations ... Audio Bible Context The Spoils are Divided…22but all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, “Because they did not go with us, we will not share with them the plunder we recovered, except for each man’s wife and children. They may take them and go.” 23But David said, “My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiders who came against us. 24Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike.”… Cross References 1 Samuel 30:22 but all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, "Because they did not go with us, we will not share with them the plunder we recovered, except for each man's wife and children. They may take them and go." 1 Samuel 30:24 Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike." Treasury of Scripture Then said David, You shall not do so, my brothers, with that which the LORD has given us, who has preserved us, and delivered the company that came against us into our hand. my brethren Genesis 19:7 And said, I pray you, brethren, do not so wickedly. Judges 19:23 And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, nay, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly. Acts 7:2 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, which the Lord 1 Samuel 30:8 And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for thou shalt surely overtake them, and without fail recover all. 1 Samuel 2:7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. Numbers 31:49-54 And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us… who hath Psalm 44:2-7 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out… Psalm 121:7,8 The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul… Jump to Previous Band Company David Delivered Hand Handed Hands Kept Preserve Preserved Protected Safe TroopJump to Next Band Company David Delivered Hand Handed Hands Kept Preserve Preserved Protected Safe Troop1 Samuel 30 1. The Amalekites raid Ziklag4. David asking counsel, is encouraged by God to pursue them 11. By the means of a received Egyptian he is brought to the enemies, 18. and recovers all the spoil 22. David's law to divide the spoil equally 26. He sends presents to his friends (23) Ye shall not do so my brethren.--Translate "Do not so my brethren with that which the Lord hath given us," that is, "in respect to that which the Lord," &c. Ewald prefers to render the phrase as an ejaculatory oath, "By that which the Lord," &c. Some commentators here quote a passage from Polybius, where a similar scene is depicted as having taken place after the capture of Nova Carthago, where Publius Scipio decided that the spoil then taken should be divided equally among the troops that had been actually engaged, and the reserves and the sick among the soldiery, and those in the army who had been detached from the main body on special service.Verse 23, 24. - Ye shall not do so, my brethren. David rejects their unjust proposal kindly, but firmly. With that which. i.e. in respect of that which, etc. Who will hearken unto you in this matter? Literally, "this word," this proposal of yours. David then enacts that those left to guard the baggage are to share in the booty equally with the combatants. Patrick in his commentary quotes a similar rule enacted by Publius Scipio after the capture of New Carthage (Polybius, 10, 15:5). Parallel Commentaries ... Hebrew But Davidדָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “My brothers, אֶחָ֑י (’e·ḥāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 251: A brother, ) you must not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no do תַעֲשׂ֥וּ (ṯa·‘ă·śū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make this כֵ֖ן (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus with what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has given us. נָתַ֨ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set He has protected וַיִּשְׁמֹ֣ר (way·yiš·mōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to us אֹתָ֔נוּ (’ō·ṯā·nū) Direct object marker | first person common plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and delivered וַיִּתֵּ֗ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set into our hands בְּיָדֵֽנוּ׃ (bə·yā·ḏê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 3027: A hand the raiders הַגְּד֛וּד (hag·gə·ḏūḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1416: A band, troop who came הַבָּ֥א (hab·bā) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go against us. עָלֵ֖ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links 1 Samuel 30:23 NIV1 Samuel 30:23 NLT 1 Samuel 30:23 ESV 1 Samuel 30:23 NASB 1 Samuel 30:23 KJV 1 Samuel 30:23 BibleApps.com 1 Samuel 30:23 Biblia Paralela 1 Samuel 30:23 Chinese Bible 1 Samuel 30:23 French Bible 1 Samuel 30:23 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 30:23 Then said David You shall not do (1Sa iSam 1 Sam i sa) |